Постепенная либерализация. Соглашение требует последовательных раундов дальнейших переговоров. Первый раунд должен начаться в течение пяти лет, для того, чтобы далее продвинуть процесс либерализации как путем увеличения уровня обязательств в списках, так и путем уменьшения отрицательных воздействий правительственных мер на торговлю.
Приложения
Приложение по передвижению физических лиц позволяет правительствам вести переговоры по конкретным обязательствам, распространяющимся на временное пребывание людей с целью предоставления услуг. Оно определяет, что соглашение не распространяется на лиц, стремящихся к постоянному трудоустройству, на меры, имеющие отношение к проживанию, гражданству или постоянному трудоустройству.
Приложение по финансовым услугам устанавливает право правительств принимать пруденциальные меры, (например, меры по защите инвесторов, вкладчиков и держателей страховых полисов) и гарантировать целостность и стабильность финансовой системы. Оно также определяет услуги, предоставляемые при осуществлении правительственных полномочий, например, центральными банками, которые исключаются из этого соглашения.
Приложение по телекоммуникационным системам признает двойную роль этой сети как особого сектора экономической деятельности и как средство поддержки, лежащее в основе осуществления другой экономической деятельности. Оно требует, чтобы правительства предоставляли иностранным поставщикам услуг недискриминационный доступ к телекоммуникационным сетям общего пользования.
Приложение по услугам воздушного транспорта исключает из сферы ГАТТ права на воздушные перевозки и непосредственно связанную с этим деятельность. Однако приложение устанавливает, что ГАТТ распространяется на услуги по ремонту и техническому обслуживанию воздушных судов, маркетинг услуг воздушного транспорта и услуги по резервированию вычислительной техники.
Списки и изъятия из РНБ
Как результат двусторонних переговоров каждое правительство записало в своих национальных списках сектора услуг и деятельность в них, секторах, по которым оно гарантирует доступ на свой рынок, включив любые ограничения по доступу на рынок и по национальному режиму, которые оно желает сохранить.
Например, если правительство обязуется разрешать иностранным бюро путешествий функционировать на его внутреннем рынке, это есть обязательство по доступу на рынок. А если для защиты потребителя государство прилагает условие, что иностранное бюро путешествий должно поместить фиксированную сумму денег в банк, это есть ограничение на доступ на рынок (и исключение из принципа национального режима, если такое же требование не налагается на национальные бюро путешествий).
Записываются также исключения из принципа РНБ. Например, если государство уже имеет преференциальное двустороннее соглашение, которое оно желает сохранить, то это изъятие из РНБ вносится в отдельный список.
Таким образом, списки и списки изъятий из РНБ содержат достигнутые путем переговоров и гарантированные условия, в соответствии с которыми проводится международная торговля услугами. Эти записанные условия не могут быть изменены в худшую сторону без предварительного уведомления за три месяца об изменениях и переговорах о компенсации пострадавшим странам; однако они могут быть улучшены в любое время и будут подлежать любой либерализации путем дальнейших переговоров, в отношении которой правительства уже связаны обязательствами ГАТС.
Действующая рабочая программа
В конце Уругвайского раунда правительства согласились продолжать переговоры по четырем областям: основные телекоммуникационные системы, морской транспорт, перемещения физических лиц и финансовые услуги.
Основные телекоммуникационные услуги - это область, где государства не давали обязательств в течение Уругвайского раунда в основном из-за сложных вопросов приватизации государственных монополий, возникающих во многих странах. Сложные телекоммуникационные услуги с добавленной стоимостью, которые чаще предоставляются частными организациями, тем не менее включаются во многие списки ГАТС. Переговоры по основным телекоммуникационным услугам должны состояться в конце апреля 1996 г., в которые будут включены новые национальные обязательства и пакет основных правил по либерализации.
Переговоры по морскому транспорту запланированы на конец июня 1996 г. и должны улучшить обязательства, уже включенные в списки и охватывающие три основные области в этом секторе: доступ к портовым сооружениям и их использование вспомогательные услуги и морской транспорт.
Передвижение физических лиц относится к въезду и пребыванию лиц с целью предоставления услуг. Оно не относится к лицам, стремящимся к постоянной работе или проживанию в стране. Некоторые предложения уже включены в списки, но была достигнута договоренность, что переговоры по улучшению обязательств состоятся через шесть месяцев после вступления в силу ВТО.
Финансовые услуги являются другой областью, по которой были запланированы дальнейшие переговоры для улучшения обязательств, включенных в первоначальные списки Уругвайского раунда. Эти переговоры также были намечены на конец шестимесячного периода после вступления в силу соглашения.
Существует еще несколько вопросов, определенных в ГАТС, по которым должны быть проведены переговоры. Во-первых, по субсидиям, государственным закупкам и защитным мерам, по которым рамочное соглашение еще не предусмотрело никаких правил, будут проведены переговоры по созданию таких дисциплин. Во-вторых, необходимо разработать дисциплины для гарантии того, чтобы квалификационные требования и процедуры, технические стандарты и лицензионные требования не представляли излишних барьеров в торговле услугами.
Рабочей группе по профессиональным услугам необходимо разработать многосторонние дисциплины в секторе бухгалтерского учета и отчетности.
ПРАВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ - ГАРАНТИЯ
ЗАЩИТЫ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ
Соглашение ВТО по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (TRIPS) признает, что изменяющиеся в широких пределах стандарты по защите и соблюдению прав интеллектуальной собственности и отсутствие многосторонних дисциплин, относящихся к международной торговле поддельными товарами, являются растущим источником напряженности в международных экономических отношениях. С учетом этого соглашение включает вопрос о применимости основных ГАТТ и принципов соответствующих международных соглашений по интеллектуальной собственности, положение по адекватным правам интеллектуальной собственности, положение по эффективному выполнению мер, относящихся к этим правам, многостороннее урегулирование споров и переходные договоренности по осуществлению.
Часть I Соглашения формулирует общие положения и основные принципы, в особенности, обязательства по национальному режиму, в соответствии с которыми гражданам других стран - членов должен предоставляться режим, не менее благоприятный, чем тот, который предоставляемый собственным гражданам страны - члена в отношении защиты интеллектуальной собственности. Она содержит положение о режиме наибольшего благоприятствования. В соответствии с ним любое преимущество, которое страна - член дает гражданам другой страны- члена, должно обычно распространяться на граждан всех других членов, даже если такой режим является более благоприятным, чем тот, который он предоставляет собственным гражданам.
Часть II рассматривает различные виды прав на интеллектуальную собственность. Она стремится гарантировать существование соответствующих стандартов защиты интеллектуальной собственности во всех странах - членах, взяв в качестве исходной базы реально существующие обязательства основных ранее существующих Конвенций Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), к ним относятся Парижская конвенция по защите промышленной собственности и Бернская конвенция по защите литературных и художественных произведений (авторское право). Она добавляет значительное число новых и более высоких стандартов, о которых существующие конвенции умалчивают или которые считаются недостаточными.
В отношении авторского права соглашение гарантирует, что компьютерные программы должны быть защищены так же, как литературные произведения (в соответствии с Бернской конвенцией) и определяет порядок защиты базы данных.
Важным дополнением к существующим международным правилам в области авторских и смежных прав является положение о правах на аренду. Авторы компьютерных программ и производители фонограмм имеют право разрешать или запрещать коммерческую аренду их работ широкой публике. Аналогичное исключительное право распространяется на фирмы, где коммерческая аренда привела к широко распространенному копированию, которое материально подрывает право на воспроизведение. Исполнители защищены от несанкционированной записи, воспроизведения и вещания их выступлений (контрабанда) на срок не менее 50 лет. Производители фонограмм должны иметь право предотвращать воспроизведение записей в течение 50 лет.
Соглашение определяет, какие типы символов подлежат защите в качестве торговых знаков и знаков обслуживания, и какие минимальные права должны предоставляться их владельцам. Знаки, которые стали известными в конкретной стране, пользуются дополнительной защитой. Соглашение определяет ряд обязательств для использования торговых знаков и знаков обслуживания, условия их защиты и их лицензирование или переуступку. Например, требование о том, что иностранные знаки должны использоваться вместе с местными знаками будет запрещено.
В отношении географических указаний члены должны обеспечить средство предотвращения использования любых указаний, которые вводят потребителя в заблуждение относительно происхождения товара, и любого использования, которое составляет действие нечестной конкуренции. Более высокие уровни защиты обеспечиваются географическими указаниями для вин, спирта, которые защищаются, даже если не существует опасности, что общественность может быть введена в заблуждение относительно истинного места происхождения. Некоторые исключения допускаются, например, для названий, представляющих родовые термины, но любая страна, использующая такое исключение, должна быть готова вести переговоры для защиты географического указания, которое находится под вопросом. Предвидятся дальнейшие переговоры для установления многосторонней системы нотификации и регистрации географических указаний вин.
Промышленные образцы защищены в соответствии с соглашением на 10 лет. Владельцы защищаемых образцов должны иметь возможность предотвратить производство, продажу или импорт изделий, которые имеют или воплощают конструкцию, которая является копией защищаемого образца.
В отношении патентов соглашение требует, чтобы патентная защита в течение 20 лет обеспечивалась для всех изобретений почти во всех областях техники, независимо от того, являются они изделиями или способами. Изобретения могут быть исключены из критерия патентоспособности, если их коммерческое использование запрещено по причинам защиты общественного порядка и морали. Разрешаемые исключения делаются для диагностических, терапевтических и хирургических методов, растений и (за исключением микроорганизмов) животных и, по существу, биологических процессов для производства растений или животных (за исключением микробиологических процессов). Виды растений, однако, должны быть защищены либо патентами, либо системой sui generis (такой, как права селекционеров, предусмотренные в конвенциях Международного союза защиты новых видов растений - UPOV). Детальные условия существуют для принудительного лицензирования или государственного использования патентов без разрешения патентовладельца. Права, предоставляемые в отношении патентов на способы, должны распространяться на изделия, непосредственно полученные с помощью этого способа. При соответствующих условиях предполагаемые нарушители должны в судебном порядке доказать, что они не использовали запатентованный способ.
В отношении защиты топологии интегральных схем члены должны обеспечивать защиту на основе Вашингтонского договора по интеллектуальной собственности в отношении интегральных схем, открытого для подписания в мае 1989 г., но с рядом дополнений - защита должна предоставляться в течение периода минимум в 10 лет, а права распространяться на изделия, содержащие нарушающие топологии; неумышленным нарушителям должно быть разрешено использовать либо продавать наличный запас или заказанный до выявления нарушения за соответствующий лицензионный платеж; принудительное лицензирование и государственное использование разрешено только при соблюдении ряда строгих условий.
Торговые секреты и ноу-хау, которые имеют коммерческую ценность, должны быть защищены от нарушения доверия и других действий, противоречащих честной коммерческой практике. Данные испытаний, представленные государствам, для того, чтобы получить одобрение на сбыт для фармацевтических и сельскохозяйственных химических веществ, также должны быть защищены от нечестного коммерческого использования.
Заключительный раздел этой части соглашения касается антиконкурентной практики в договорных лицензиях. Он признает право членов принимать меры в этой области и обеспечивает консультации между правительствами, когда есть основания полагать, что лицензионная практика и условия, относящиеся к правам на интеллектуальную собственность, представляют злоупотребление этими правами и оказывают неблагоприятное воздействие на конкуренцию. Санкции в отношении таких злоупотреблений должны согласовываться с другими положениями соглашения.
Часть III Соглашения касается обеспечения выполнения. Она формулирует обязательства стран - членов по обеспечению выполнения процедур и санкций в соответствии с их национальным законодательством, чтобы гарантировать эффективное соблюдение прав на интеллектуальную собственность. Процедуры должны содержать эффективные меры против нарушения прав на интеллектуальную собственность и должны быть справедливыми и равными, не обязательно сложными или дорогостоящими. И не должны повлечь за собой необоснованных ограничений сроков или неоправданных задержек, а должны позволять вести судебное рассмотрение окончательных административных решений и, в целом, первоначальных судебных решений.
Гражданские и административные процедуры и санкции, детально расписанные в тексте, включают положения по доказательствам, временным мерам, судебным запретам, возмещению убытков и другим санкциям, которые обычно включают право судебных властей на распоряжение об удалении или уничтожении нарушающих изделий. Члены также должны предусмотреть уголовные процедуры и наказания, по крайней мере, в случаях умышленной контрафакции товарных знаков или нарушения авторских прав в промышленном масштабе. Санкции должны включать тюремное заключение и (или) штрафы, достаточные для того, чтобы действовать в качестве сдерживающей меры. Кроме того, члены должны обеспечить механизм, на основе которого владельцы прав могут получить помощь таможенных властей для предотвращения импорта поддельных товаров или товаров с нарушением авторского права.
В отношении переходных мероприятий соглашение предусматривает в один год для развитых стран для приведения в соответствие их законодательства и практик. Развивающиеся страны и страны с переходной экономикой должны сделать это в течение 5 лет, а менее развитые страны - в течение 11 лет.
Развивающимся странам, которые в настоящее время не обеспечивают патентную защиту товаров в области технологии, предоставлено 10 лет для введения такой защиты. Однако в случае фармацевтических и сельскохозяйственных химических продуктов они должны принять практику подачи заявки на патент с начала переходного периода, хотя патент не должен выдаваться до конца этого периода. Если разрешение на сбыт соответствующего фармацевтического или сельскохозяйственного химического вещества получено в течение переходного периода, заинтересованная развивающаяся страна должна, при соблюдении определенных условий, предоставить исключительное право сбыта на этот продукт в течение пяти лет, или до выдачи патента на продукт, в зависимости от того, какой период короче.
При некоторых исключениях общее правило состоит в том, что обязательства в соглашении распространяются на существующие права на интеллектуальную собственность, а также на новые права.
Совет по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности осуществляет контроль за выполнением соглашения и за соответствием стран этому соглашению.
СОЗДАНИЕ ПРАВОВОЙ БАЗЫ
Антидемпинговые меры - процедуры и дисциплины
Статья VI ГАТТ 1994 г. позволяет членам применять антидемпинговые меры. Такие меры могут быть применены в отношении импорта товаров с экспортной ценой ниже "обычной стоимости" (обычно сопоставимая цена изделия на внутреннем рынке страны - экспортера), если такой демпинговый импорт наносит ущерб национальной промышленности на территории членов импортеров. Более детальные правила, регулирующие применение таких мер, которые принимают форму либо пошлин, либо обязательств по ценам со стороны экспортеров, были предметом переговоров в ходе Токийского раунда, и это соглашение было, в свою очередь, пересмотрено в ходе Уругвайского раунда.
Соглашение ВТО предусматривает большую четкость и более детальные правила в отношении метода определения, что товар является демпинговым, включая расчет "построенной" обычной стоимости, где невозможно провести прямое сравнение с ценами на внутреннем рынке. Оно формулирует дополнительные критерии, которые необходимо учитывать при определении, что демпинговый импорт наносит ущерб национальной промышленности, и процедуры, которые следует соблюдать при начале и проведении антидемпинговых расследований. Правила осуществления и продолжительность антидемпинговых мер также являются частью соглашения. Кроме того, соглашение уточняет роль групп экспертов по урегулированию споров, касающихся антидемпинговых мер, предпринятых членами ВТО.
Соглашение требует от стран - импортеров установления четкой причинной связи между демпинговым импортом и ущербом национальной промышленности. Исследование влияния демпингового импорта на конкретную промышленность должно включать оценку воздействия всех релевантных экономических факторов на состояние конкретной промышленности.
Определены четкие процедуры предусматривающие правила о том, как возбуждать антидемпинговые дела, как проводить такие расследования, и условия обеспечения, чтобы всем заинтересованным сторонам предоставлялась возможность представлять доказательства. Срок истечения антидемпинговых мер - 5 лет с даты их наложения, если не определено, что в случае прекращения этих мер демпинг и ущерб будут продолжаться или возобновятся. Антидемпинговые расследования должны быть немедленно прекращены в случаях, когда власти определили, что степень демпинга является минимальной (определена на уровне 2%, выраженных как процент от экспортной цены товара) или если объем демпингового импорта пренебрежимо мал (обычно когда объем демпингового импорта из конкретной страны составляет менее 3% импорта конкретного товара в страну импортер, но подлежит другим критериям).
Соглашение требует быстрого и детального уведомления Комитета по антидемпинговой практике о всех предварительных и окончательных антидемпинговых мерах. Соглашение дает членам возможность консультироваться по вопросам, относящимся к выполнению соглашения или в продвижении к его целям, и запрашивать создания групп экспертов для рассмотрения споров.
Ограничения субсидий и компенсационные меры
Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам направлено на создание Соглашения по толкованию и применению статей VI, XVI и XXIII (ГАТТ), переговоры по которым велись на Токийском раунде. В отличие от своего предшественника, новое соглашение содержит определение субсидии и вводит понятие "специальной субсидии", предоставляемой только предприятию или сектору промышленности либо группе предприятий или секторов промышленности в рамках юрисдикции органа, предоставляющего эту субсидию. Только специальные субсидии подлежат дисциплинам, сформулированным в соглашении.
Соглашение, которое распространяется на несельскохозяйственные продукты, устанавливает три категории субсидий - запрещенные, дающие право на иск и не дающие права на иск. В общих чертах, запрещенные субсидии - это те, которые предоставляются непредвиденно в зависимости показателей экспорта и от использования отечественных товаров по сравнению с импортируемыми. Запрещенные субсидии подлежат процедурам урегулирования споров, которые включают ускоренный график мер со стороны Органа по урегулированию споров. Если установлено, что субсидия действительно запрещена, она должна быть немедленно отменена. Если это не выполнено в течение установленного срока, член - жалобщик имеет право предпринять контрмеры (см. раздел "Урегулирование споров", стр. 18 английского текста).
В отношении субсидий, дающих право на иск, исходным принципом является то, что ни один член ВТО не должен неблагоприятно влиять, через использование субсидий на интересы других членов. Члены, чьи интересы были затронуты субсидиями, дающими право на иск, могут направить дело в Орган по урегулированию споров. В случае, если он определит существование неблагоприятного воздействия, субсидирующий член должен отменить субсидию или устранить неблагоприятное воздействие.
Субсидии, не дающие право на иск, могут быть либо неспециальными субсидиями, либо специальными субсидиями, предполагающими помощь в исследованиях в области промышленности и предконкурентных разработок, а также помощь бедным регионам или определенные виды помощи для приспособления существующего оборудования к новым требованиям по охране окружающей среды, налагаемым законом или нормативами. В случаях, когда другой член считает, что в ином случае субсидия, не дающая право на иск, имеет своим результатом серьезное неблагоприятное воздействие на национальную промышленность, он может добиваться определения или рекомендации по этому вопросу.
Соглашение также содержит положения по использованию "компенсационных мер", которые являются пошлинами, взимаемыми страной импортером для компенсации воздействия субсидии на конкретный товар. Таким образом, оно устанавливает дисциплины по возбуждению дел по компенсациям, расследованиям национальными органами и правилам доказательств для гарантии, чтобы все заинтересованные стороны могли предоставить информацию и аргументы. Описаны дисциплины по расчету суммы субсидии как основы для определения ущерба национальной промышленности. Соглашение требует, чтобы были учтены соответствующие экономические факторы при оценке состояния промышленности и устанавливалась причинная связь между субсидируемым импортом и предполагаемым ущербом. Все компенсационные уравнительные пошлины должны быть ликвидированы в течение пяти лет с даты их введения, если только национальные органы не определят на основе обзора, что прекращение пошлины может привести к продолжению или возобновлению субсидирования и ущерба.
Субсидии могут играть важную роль в развивающихся странах и в преобразовании централизованно планируемой экономики в рыночную экономику. Наименее развитые и развивающиеся страны с ВНП на душу населения менее 1000 долларов США, таким образом, освобождаются от дисциплин на запрещенные экспортные субсидии и имеют ограниченные по сроку изъятия из других запрещенных субсидий. Для других развивающихся стран запрет экспортной субсидии вступает в силу в 2003 г., тогда как изъятие от всех других запрещенных субсидий будет сокращаться быстрее, чем для более бедных стран. Исследования компенсаций для товаров, происходящих из развивающейся страны- члена, будут прекращены, если общий уровень субсидий не превышает 2% (а из некоторых развивающихся стран 3%) стоимостного объема товара или если объем субсидируемого импорта представляет менее 4% общего объема импорта аналогичных товаров в стране - импортере. Для стран с переходной экономикой запрещенные субсидии будут постепенно ликвидированы к 2002 г.
Чрезвычайная защита от импорта. "Защитные меры"
Члены ВТО могут предпринимать меры для защиты конкретного сектора национальной промышленности от увеличения импорта какого-либо товара, который наносит или может нанести серьезный ущерб промышленности. Такие защитные меры всегда предусматривались в ГАТТ. Однако к ним прибегали нечасто, некоторые правительства предпочитали обеспечивать защиту национальной промышленности посредством мер "серой зоны" в форме "добровольных" экспортных ограничений и других методов разделения рынков на товарные зоны, такие как автомобили, сталь, видеомагнитофоны и телевизоры.
Соглашение ВТО заложило новый подход к введению запрета на меры "серой зоны" и в формулирование "клаузулы сансет"- положения, предусматривающего конкретный срок прекращения действия того или иного условия в отношении всех защитных мер. Соглашение оговаривает, что члены не должны стремиться вводить или поддерживать какие-либо добровольные экспортные ограничения, упорядоченные меры по сбыту или иные подобные меры, которые должны соответствовать соглашению или постепенно ликвидироваться к концу 1998 г. В случае одной специальной защитной меры для каждого члена - импортера и при условии взаимного соглашения между непосредственно заинтересованными членами срок ликвидации - 31 декабря 1999 г. Защитные меры, уже предпринятые в соответствии со статьей XIX "ГАТТ 1947", истекут через восемь лет с даты, первого применения или к концу 1999 г. (применяется тот из сроков, какой наступит позднее).
Секторы промышленности или компании могут запросить защитные меры со стороны своих правительств. Соглашение ВТО устанавливает требования по расследованиям в области защиты, проводимым национальными органами, которые включают публичные уведомления о слушаниях и другие соответствующие средства для заинтересованных сторон, чтобы они могли представить доказательства, включая и то, представляет мера общественную пользу или нет.
Соглашение определяет критерии оценки "серьезного ущерба" и факторы, которые необходимо учитывать при выявлении влияния импорта на национальную промышленность. Защитная мера должна применяться только в той мере, какая необходима для предотвращения или возмещения серьезного ущерба и для ускорения приспособления конкретной промышленности. Когда наложены количественные ограничения (квоты), они обычно не должны снижать количество импорта ниже годового среднего количества за последние три репрезентативных года, по которым имеются статистические данные, если не дано четкого обоснования, что требуется другой уровень для предотвращения или возмещения серьезного ущерба.
В принципе, защитные меры должны применяться независимо от источника импорта. Однако соглашение определяет метод принятия решения по распределению квот, включая решения в исключительных обстоятельствах, когда импорт из некоторых стран - членов ВТО увеличился непропорционально быстро. Продолжительность защитной меры не должна превышать четырех лет, хотя этот срок может быть продлен до восьми лет при условии определения компетентным национальным органом, что эта мера необходима и есть доказательства того, что промышленность приспосабливается. Меры, введенные на срок более одного года, должны быть постепенно либерализованы.
Соглашение предусматривает консультации по компенсациям в торговле для стран - экспортеров в случае, когда к ним применяются защитные меры.
Если консультации не завершились успехом, участвующие страны - члены могут отменить аналогичные уступки - например, поднять тарифы для членов, принимающих защитную меру. Однако такие действия не разрешены в течение первых трех лет применения защитной меры, если она соответствует положениям соглашения и применяется как результат абсолютного увеличения импорта.
Защитные меры не распространяются на товары из развивающихся стран в течение такого времени, пока их доля импорта конкретного товара не превысит 3%, и чтобы на долю развивающихся стран - членов с менее чем 3% долей импорта вместе взятых приходилось не более 9% общего объема импорта данного товара.
Комитет по защитным мерам ВТО осуществляет контроль за выполнением соглашения и отвечает за осуществление надзора за обязательствами членов.
Технические нормы и стандарты
Соглашение по техническим барьерам в торговле строится на соглашении, достигнутом в ходе Токийского раунда. Как и его предшественник, оно стремится гарантировать, чтобы технические нормы и стандарты, а также процедуры испытаний и сертификации не создавали излишних препятствий в торговле. Соглашение признает права стран принимать такие меры в той степени, в какой они считают их необходимыми, например, для защиты жизни людей, животных и растений, охраны окружающей среды или для удовлетворения других интересов потребителей. Кроме того, членам не запрещено принимать меры, которые требуются для обеспечения соответствия стандартам защиты. Соглашение поощряет страны использовать международные стандарты, когда это необходимо, но не обязывает их менять уровни защиты в результате стандартизации.
Соглашение формулирует Кодекс добросовестной торговой практики для подготовки, принятия и применения стандартов центральными правительственными органами, а также положения, в соответствии с которыми местные правительства и неправительственные органы должны разрабатывать и использовать технические нормы. Оно требует, чтобы процедуры определения соответствия товаров национальным стандартам были справедливыми и беспристрастными, в частности, между товарами внутреннего производства и аналогичными импортными товарами. Кроме того, поощряет взаимное признание оценок соответствия - другими словами, если администрация страны - экспортера определяет, что товар соответствует техническим стандартам, администрация страны - импортера должна, как правило, принять это определение. Для гарантии того, чтобы экспортеры во всем мире могли иметь доступ ко всей необходимой информации по техническим нормам и стандартам, а также по процедуре оценки соответствия, всем странам - членам ВТО необходимо создать национальные справочные бюро.
Импортное лицензирование - обеспечение четких процедур
Хотя сейчас они используются не так широко, как в прошлом, системы импортного лицензирования подлежат дисциплинам в ВТО. Соглашение по процедурам импортного лицензирования требует, чтобы такие системы были открытыми и предсказуемыми. Например, Соглашение требует от сторон публиковать достаточно информации, чтобы торговые партнеры знали основу, по которой выдаются лицензии. Оно также содержит правила уведомления о введении или изменении в процедурах импортного лицензирования и дает руководства в оценке заявок.
В отношении процедур автоматического лицензирования Соглашение определяет критерии, в соответствии с которыми они не должны иметь мер, ограничивающих торговлю. В отношении неавтоматических процедур лицензирования, административное бремя для импортеров должно быть ограничено тем, что абсолютно необходимо для применения мер, под которые они подпадают, и они не должны ограничивать или деформировать импорт в большей степени, чем которую можно бы ожидать от самих мер. Соглашение устанавливает максимальный период в 60 дней для рассмотрения заявок национальными администрациями.
Правила таможенной оценки товаров
Соглашение ВТО по таможенной оценке устанавливает справедливую, равноправную и нейтральную систему оценки товаров для таможенных целей: систему, которая соответствует коммерческим реальностям и лишает законной силы использование произвольных или фиктивных таможенных стоимостей. Соглашение предусматривает ряд оценочных правил, расширяющих и уточняющих положения по таможенной оценке в "ГАТТ 1947".
Соответствующее Министерское решение наделяет таможенную администрацию правом требовать дополнительную информацию в случаях, когда у них имеются основания для сомнения относительно точности заявленной стоимости импортируемых товаров. Если у администрации сохраняется обоснованное сомнение несмотря на дополнительную информацию, то можно расценивать, что таможенная стоимость импортируемых товаров не может быть определена на основе заявленной стоимости.
Дальнейшая проверка импортных товаров - предпогрузочная
инспекция
Предпогрузочная инспекция (ППИ) представляет собой практику использования специализированных частных компаний для проверки отгрузочных характеристик - главным образом, цены, количества и качества товаров, заказанных за рубежом. Используемая правительствами развивающихся стран, ППИ ставит целью защиту национальных финансовых интересов (например, предотвращение бегства капитала и коммерческого мошенничества, а также уклонения от таможенных пошлин) и компенсирование недостатков административных инфраструктур.
Соглашение признает, что принципы и обязательства ГАТТ распространяются на агентства по предотправочной инспекции грузов, имеющие мандат правительства. Обязательства, налагаемые на правительства -пользователей ППИ, включают недискриминацию, открытость, защиту конфиденциальной коммерческой информации, предотвращение необоснованной задержки, использование специальных руководств для проведения проверки цен и исключение конфликта интересов со стороны агентств ППИ. Обязательства членов - экспортеров по отношению к пользователям ППИ включают недискриминацию в применении внутренних законов и норм и их оперативное публикование, а также законов и норм и предоставление технической помощи там, где она требуется.
Соглашение устанавливает независимую процедуру рассмотрения, применяемую совместно организацией, представляющей агентства ППИ, и организацией, представляющей экспортеров, для урегулирования споров между экспортером и агентством ППИ.
Правила происхождения - стремление к гармонизации
Правила происхождения могут повлиять на многие аспекты коммерческой деятельности. Например, использование систем квотирования, тарифных преференций, антидемпинговых и компенсационных пошлин в большей степени зависят от четкого понимания происхождения товара.
Самое первое соглашение по правилам происхождения требует от членов ВТО гарантий, что их правила происхождения являются прозрачными не оказывают ограничительного, деформирующего или подрывающего влияния на международную торговлю, что они применяются последовательно, единообразно, беспристрастно и обоснованно и основаны на позитивных стандартах (другими словами, они должны указать только то, что дает происхождение).
В более длительной перспективе соглашение направлено на гармонизацию правил происхождения, за исключением тех, которые относятся к предоставлению тарифных преференций. Соглашение определяет программу гармонизации, которая должна быть завершена в течение трех лет с момента ее начала на основе ряда принципов, включая обеспечение того, чтобы правила происхождения были объективными, понятными и предсказуемыми. Работа ведется Комитетом по правилам происхождения в ВТО и Техническим комитетом под эгидой Всемирной таможенной организации в Брюсселе. Результатом этой работы будет Единый свод правил происхождения, который должен применяться в рамках непреференциальных торговых условий всеми членами ВТО при всех обстоятельствах.
Приложение к соглашению формулирует "Общую декларацию" в отношении применения правил происхождения товаров, подпадающих под преференциальный режим.