Ж. Аубакирова _____________ А.Кысыков _____________
(подпись) (подпись)
К. Жексенаева _____________ Г. Табешова _____________
(подпись) (подпись)
Приложение 1 к
Справочному листу
Принятые и непринятые замечания
заключений научных экспертиз по проекту Закона Республики Казахстан
«О гражданской защите»
1. Заключение научной правовой экспертизы:
непринятые замечания:
- В пояснительной записке привести краткий анализ опыта зарубежных стран в сфере гражданской защиты населения.
- в проекте отсутствуют вопросы координации государственных органов при осуществлении защиты гражданского населения в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Анализ законопроекта показывает, что в случае возникновения чрезвычайных ситуаций население может остаться без защиты и помощи государственных органов в связи с медлительностью и нескоординированостью государственных органов. Эксперты рекомендуют дополнить законопроект нормами, прямо регламентирующими действия государственных органов при осуществлении защиты гражданского населения в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.
- Система по руководству государственной системой гражданской защиты в целом разобщена, поскольку имеет множество руководящих звеньев. Эксперты рекомендуют переработать законопроект в части уменьшения руководящих звеньев и создания единого центра в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.
Законопроект не указывает, какие функции и обязанности будет нести каждый государственный орган. Эксперты рекомендуют доработать законопроект в плане конкретизации действий каждого государственного органа при введении того или иного режима.
Система оповещения представляется слишком сложной и громоздкой, что приводит к медлительности и снижению оперативности получения информации населением. Учитывая вышеизложенное, а также современные технологии, позволяющие доводить информацию в режиме реального времени, эксперты рекомендуют упростить систему оповещения населения, исключив лишние звенья.
2. Заключение научной антикоррупционной экспертизы:
принятые замечания:
- В подпункте 2) пункта 1 статьи 5 законопроекта:
«2) на территориальном уровне - областная система оповещения (на территории области или города республиканского значения Республики Казахстан);».
Здесь в скобках ошибочно поставлен союз «или» и пропущена территория «столицы».
В этой связи данный подпункт 2) предлагаем изложить в следующей редакции:
«2) на территориальном уровне - областная система оповещения (на территории области, города республиканского значения, столицы Республики Казахстан);».
- Часть первая пункта 3 статьи 21 законопроекта излагается в следующей редакции:
«3. За невыполнение или ненадлежащее выполнение своих служебных обязанностей государственные инспекторы несут дисциплинарную, административную, материальную и уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.».
Согласно пп.1) пункта 3 ст.61 Конституции РК ответственность физических лиц устанавливается законами, а не законодательством.
В этой связи рекомендуем слова «действующим законодательством» заменить словом «законами».
-Статья 112 законопроекта предусматривает ответственность должностных лиц и граждан за нарушение законодательства в сфере гражданской защиты. В частности, они за противоправные действия в сфере гражданской защиты «несут дисциплинарную, административную, имущественную и уголовную ответственность», а «организации -имущественную ответственность». И в том и другом случае в соответствии «с законодательством Республики Казахстан».
Согласно пп.1) пункта 3 ст.61 Конституции РК ответственность физических и юридических лиц устанавливается законами, а не законодательством.
В этой связи рекомендуем слово «законодательством» заменить словом «законами».
- Подпункт 2) пункта 1 статьи 18 законопроекта изложен в следующей редакции:
«2) обращаться лично, направлять в государственные органы и органы местного управления Республики Казахстан индивидуальные и коллективные обращения по вопросам защиты граждан, объектов от чрезвычайных ситуаций и последствий, вызванных ими;».
Очевидно, в данной норме речь идет о праве физических лиц обращаться в центральные и местные государственные органы и органы местного самоуправления.
Поэтому в целях приведения законопроекта в соответствие с ЗРК от 23 января 2001 года № 148 «О местном государственном управлении и самоуправлении в Республике Казахстан» рекомендуем слово «управления» заменить словом «самоуправления».
- Пункт 4 статья 19 законопроекта имеет неясное содержание.
В этой связи рекомендуется данный пункт уточнить и стилистически доработать.
- В ч.2 ст.5, ст.17, ч.3 ст. 18, абзац 5 ч.4 ст.30, ч.3 ст.34, ч.2 ст.35, ч.ч.8-9 ст.36, ст.51, ст.58, ч.ч.2,4-5 ст.63, абзац 3 ст.64, ч.ч.2, 6 ст.72, ч.2 ст.73, ч.4 ст.76, ч.2 ст.78, ч.ч.7, 17 ст.86, ст.92, ст.98, ст.109, ч.2 ст. 112 - предлагается применить словосочетания «должны интегрироваться», «могут участвовать», «должны иметь», «может осуществляться», «могут содействовать», «должны координировать», «должны быть отражены», «могут быть отражены», «могут размещаться», «могут использоваться», «должен привлекать», «обязан принять», «может принимать», «должны достичь», «может быть обеспечена», «могут быть приняты», «должна соответствовать», «должны предусматривать», «могут создаваться и функционировать», «могут быть», «вправе обратиться», «должны соответствовать», «должны проводиться», «могут проводиться», «должны быть включены», «должны быть ознакомлены», «должны сдать», «должны быть объявлены», «должны соответствовать», «не могут быть выпущены», «должен быть», «могут быть предусмотрены».
Предлагается заменить на слова: интегрируются, участвует, имеют, осуществляют, содействуют, координируют, отражаются, размещаются, используются, привлекается, принимает, достигшие, обеспечивается, принимаются, соответствует, предусматривает, создаются и функционируют, являются, обращаются, соответствуют, проводятся, включаются, ознакамливаются, сдают, объявляются, соответствуют, не выпускаются, устанавливается, предусматриваются.
В ч.3 ст.21, ч.1 ст.22, ч. 6.ст25, ч.б ст.31, ч.1, абзац 4 ч.2 ст.33, абзацы 5-7 ст.44, ч.4 ст.59, ст.101, с.1 ст. 102 - расставить знаки препинания, выделив причастные обороты, проставить нужные падежи в словах по тексту согласно правил русской грамматики.
- В ч.9 ст.20, ч.1 ст.47, ч.2 ст.56, абзац 1 ст.63, ст.67, ч.7 ст. 77, ч.1 ст.98, ст. 104, ч.1 ст. 107, абзац 3 ч.2 ст. 108, ч.1 ст.110, ч.2 ст. 111_ используется словосочетание «законодательством Республики Казахстан», в ч.4 ст.58 -«законами Республики Казахстан», ч.1 ст. 109 - «законодательными актами». Не указана отрасль законодательства, законы, на которую (ые) ссылается разработчик. Отсылочная норма отсылает к конкретной отрасли законодательства. Следует устранить дефект норм. Не определен уполномоченный орган, в прямую компетенцию которого входит принятие указанного правила поведения. Подобная отсылка ко всем «законам» не может надлежаще регулировать соответствующие административные процедуры (см.: п.п.3) п.3 ст.3, п.3 ст. 25 Закона РК «О нормативных правовых актах»).
- В ч.1 ст. 51 предлагается редакция: «Спасателями являются граждане Республики Казахстан, достигшие 18-летнего возраста, имеющие высшее, среднее (полное) общее образование, признанные годными к работе при медицинском освидетельствовании». В ч.2 ст.77 - исправить окончание в слове «применение». В ч.7 добавить словосочетание: «или публикуется в республиканских периодических печатных изданиях на государственном и русском языках». В ч.2 ст.80 - исправить окончание в слове «базы».
Применяется по тексту словосочетания: «не позднее месячного срока» (ч.3 ст.80), «не менее десяти часов» (ч.3 ст.86), «не позднее одного месяца» (ч.15 ст. 86), «в течение одного месяца» (ч.17 ст.86), «не позднее пяти дней» (ч.2 ст.91), «в течение десяти дней» (ч.1 ст.92).
3. Заключение научной экономической экспертизы:
1) принятые замечания:
- исключить из абзаца шесть статьи 44 «Возмещение ущерба здоровью и имуществу физических и юридических лиц, объектам в сфере гражданской защиты» слова «при заблаговременном оповещении об угрозе возникновения чрезвычайной ситуаций и принятия необходимых мер по сохранению имущества от чрезвычайной ситуаций»;
- абзац седьмой статьи 44 «Возмещение ущерба здоровью и имуществу физических и юридических лиц, объектам в сфере гражданской защиты» изложить в редакции «В возмещении ущерба может быть отказано при непринятии пострадавшим мер по снижению риска уничтожения либо повреждения имущества в случае, когда он был заблаговременно оповещен об угрозе возникновения чрезвычайной ситуаций, способах сохранения имущества и имел возможность снизить риск уничтожения либо повреждения имущества.».
2) непринятые замечания:
- утвердить нормы минимальных потребностей пострадавших граждан, которые могут быть использованы при возмещении ущерба, причиненного гражданам и организациям в результате чрезвычайных ситуаций природного характера;
- определить критерии отнесения имущества к ценной одежде, предметам роскоши, предметам, имеющим художественную ценность и т.п.
Приложение 2 к
Справочному листу
Обоснование причин непринятия
замечаний заключений научных экспертиз
по проекту Закона Республики Казахстан «О гражданской защите»
1. По заключению научной правовой экспертизы:
Касательно приведения в пояснительной записке краткого анализа опыта зарубежных стран, сообщаем, что в соответствии с пунктом 8 Правил организации законопроектной работы в уполномоченных органах Республики Казахстан, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 21 августа 2003 года № 840, изучить зарубежный опыт, провести сравнительно-правовой анализ разработчику необходимо при разработке концепции законопроекта.
Согласно формы концепции по разрабатываемым законопроектам, утвержденной вышеуказанным постановлением, именно в концепции отображается результаты изученного зарубежного опыта и проведенного сравнительно-правового анализа.
В этой связи, полагаем нецелесообразным отображать указанные положения в пояснительной записке.
Касательно отсутствия в законопроекте норм по координации государственных органов при осуществлении защиты гражданского населения в случае возникновения чрезвычайных ситуаций - сообщаем, что для координации действий центральных и местных исполнительных органов, организаций создаются комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Межведомственная государственная комиссия по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций действует в соответствии с Положением о Межведомственной государственной комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 3 мая 1996 года № 553 и состав данной комиссии утвержден постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2003 года № 554.
Территориальные комиссии по чрезвычайным ситуациям областей, городов и районов действуют на основании Положений о Межведомственной областной комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, утвержденных постановлениями акиматов соответствующих областей, городов и районов.
В связи с чем, предложения не поддерживаются.
Касательно уменьшения руководящих звеньев государственной системой гражданской защиты, определения действий каждого государственного органа при введении того или иного режима, а так же утверждения о том, что предлагаемая в законопроекте система оповещения представляется слишком сложной и громоздкой, что приводит к медлительности и снижению оперативности получения информации населением.
В соответствии с пунктом 3 статьи 61 Конституции Республики Казахстан законы регулируют важнейшие общественные отношения, устанавливают основополагающие принципы и нормы. Что находит свое отражение в данной статье.
Утверждение о том, что система оповещения не направлена на конечного потребителя информации, а именно на население, неверное, так как, в данном проекте во главу угла ставится вопрос именно оповещение населения, что находит свое отражение в:
- пункте 4 статьи 5;
- абзаце 8 п/п 2), пункта 4 статьи 5;
- абзаце 5 п/п 3), пункта 4 статьи 5;
- абзаце 6 п/п 4), пункта 4 статьи 5.
Утверждаемая экспертами позиция является необоснованной. Система оповещения, излагаемая в статье 5 законопроекта, не может быть громоздкой или слишком сложной, так как в статье не отражены ее технические характеристики, а излагаются механизмы взаимодействия и основополагающие нормы системы оповещения.
Статьей 5 законопроекта регулируется важнейшие отношения и основные принципы и нормы систем оповещения, в том числе уровни систем оповещения, уровни ответственности за поддержание их в постоянной готовности, а также уровни компетенции на их задействование. В этой связи хотелось бы отметить, что «лишние звенья» в данной статье отсутствуют.
С учетом вышеизложенного, полагаем, что указанное замечание находится вне рамок существующего правового поля и является результатом недостаточного изучения экспертами законопроекта.
2. По заключению научной экономической экспертизы:
С предложениями касательно утверждения норм минимальных потребностей пострадавших граждан, которые могут быть использованы при возмещении ущерба, причиненного гражданам и организациям в результате чрезвычайных ситуаций природного характера, а также определения критерии отнесения имущества к ценной одежде, предметам роскоши, предметам, имеющим художественную ценность и т.п. не согласны, по следующей причине:
Согласно подпункту 17) статьи 10 законопроекта, Правительство Республики Казахстан наделяется компетенцией по определению порядка социального обеспечения граждан, пострадавших вследствие чрезвычайных ситуаций, возмещения ущерба, причиненного здоровью и имуществу граждан.
Предлагаемые положения предполагается отразить в вышеуказанном подзаконном акте.
В связи с чем, предложения не поддерживаются.
Заключение научной лингвистической экспертизы в части
аутентичности текстов на казахском и русском языках проекта Закона
Республики Казахстан «О гражданской защите»
1. Основание научной лингвистической экспертизы:
Проект Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» (далее - проект Закона), направленный исходящим письмом Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 1 ноября 2012 года № 11-01/2716-И.
2. Методические основания научного Лингвистического исследования:
При проведении научной лингвистической экспертизы были использованы такие общие научные методы: обзор, синтез, логический анализ, сравнение и методы языкознания как лексико-семантический, грамматический, лингвостилистический анализ.
3. Результаты исследования:
Рассмотрены два варианта проекта Закона. В первом варианте проекта Закона были допущены ошибки стилистического и грамматического характера. Указанные замечания были устранены, после чего разработчиком был представлен второй вариант.
По второму варианту проекта Закона замечаний нет.
4. Заключение:
Проект Закона может быть внесен на дальнейшее рассмотрение.
Эксперты:
Ведущий научный сотрудник
Центра лингвистики С. Жубаниязова
Ведущий научный сотрудник
Центра лингвистики Н. Примашев
Старший научный сотрудник
Центра лингвистики Ж. Турарова
Старший научный сотрудник
Центра лингвистики Л. Турганбаева
Старший научный сотрудник
Центра лингвистики H. Хамзина
Научный сотрудник
Центра лингвистики Н. Байкаримова
Письмо Национальной экономической палаты Казахстана «Атамекен» от 25 июля 2012 года № 2998
Министерство
по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
На исх. № 11-01/1678-и от 03.07.2012 г.
ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Национальная экономическая палата Казахстана «Союз «Атамекен»
Рассмотрев проекты Законов Республики Казахстан «О гражданской защите» и «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам гражданской защиты», сообщаем следующее.
Актуальность разработки данных проектов Законов не вызывает сомнений, так как в настоящее время имеется настоятельная необходимость в создании и реализации нового подхода противодействия катастрофам и чрезвычайным ситуациям, гражданской обороны, промышленной и пожарной безопасности, четкого разграничения полномочий государственного управления в сфере гражданской защиты. Здесь необходим системный подход не только со стороны государственных органов и уполномоченного органа, но и негосударственных организаций и простых граждан.
Союз «Атамекен» приветствует усилия разработчиков консолидировать и систематизировать в единый Закон правоотношения, ныне регулируемые Законами Республики Казахстан: «О чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера»; «О гражданской обороне»; «О пожарной безопасности»; «Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей»; «О промышленной безопасности на опасных производственных объектах»; «О государственном материальном резерве».
Союз «Атамекен» направляет вам замечания по положениям проектов Законов РК «О гражданской защите» и «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам гражданской защиты», которые носят спорный характер, а ряде случаев, на наш взгляд, ухудшают положения субъектов частного предпринимательства и нуждаются в доработке.
Замечания и предложения по содержанию проекта
Закона Республики Казахстан «О гражданской защите»
1. В целом по проекту Закона
В проекте Закона отсутствует смысловое наполнение и не дано разграничение в понятиях «ликвидация чрезвычайной ситуации» и «ликвидация последствий чрезвычайной ситуации». В связи с этим отсутствует четкое определение функциональных обязанностей со стороны уполномоченного органа и местных исполнительных органов по действиям в чрезвычайных ситуациях. Следует понимать, что предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций является прямой компетенцией и обязанностью уполномоченного органа, а ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций должна входить в обязанности местных исполнительных органов, что не нашло отражение в проекте Закона. Согласно представленного проекта Закона, уполномоченный орган уходит от ответственности за предупреждение и ликвидацию чрезвычайных ситуаций, перекладывая ее на местные исполнительные органы и владельцев объектов.
Одним из упущений является практически полное отсутствие в проекте Закона современной концепции по оповещению населения в чрезвычайных ситуациях. Следует полагать, что своевременное и доступное оповещение населения, является основополагающим фактором для снижение возможных потерь при возникновении чрезвычайных ситуаций. Проект Закона не дает однозначного толкования по ответственности за создание и эксплуатацию систем оповещения, порядку их задействования, а также порядку действий населения при их запуске. Можно констатировать факт, что в проекте Закона взяты уже морально и технически устаревшие формы оповещения населения без привязки к реальным потребностям.
Функции единой дежурно-диспетчерской службы «112» определены без учета их целесобразности и возможности практического выполнения.
2. По статье 1 «Основные понятия, используемые в Законе»
Рекомендуем пересмотреть следующие термины с некорректными определениями:
9) воинские части гражданской обороны - государственные учреждения, являющиеся организационно-самостоятельной единицей других войск и воинских формирований, предназначенные для защиты населения и территории страны от опасностей, возникающих при чрезвычайных ситуациях и военных конфликтах или вследствие этих конфликтов;
24) сигнал оповещения «Внимание всем!» - единый сигнал оповещения населения, который передается сиренами и другими сигнальными средствами в звуковом и речевом формате. По этому сигналу население обязано включить телевизоры, радио и другие средства приема информации, внимательно прослушать передаваемую информацию и выполнить требования по порядку действий и правилам поведения;»
В данном случае имеет место некорректное раскрытие понятия, в связи с тем, что после получения сигнала население в принципе должно покинуть потенциально опасные территории, а не смотреть телевизор. Нереально представить землетрясение и население, которое обязано смотреть телевизоры.
30) причинитель ущерба - ответственное юридическое или физическое лицо, установленное комиссией по расследованию причин аварий, вследствие действия вследствие действий (бездействия) которого произошла чрезвычайная ситуация техногенного характера или неправомерными действиями (бездействием) которого произошла чрезвычайная ситуация техногенного характера;
37) спасение - совокупность мер по оказанию помощи и эвакуации людей из зоны (места) чрезвычайной ситуаций или защита людей от воздействия последствий чрезвычайных ситуаций».
Некорректное раскрытие понятия, в связи с тем, что спасение - это действие по перемещению людей из опасной зоны в безопасную, а не эвакуация и защита, которые имеют самостоятельное смысловое наполнение.
42) закладка материальных ценностей в государственный материальный резерв - принятие материальных ценностей для хранения в государственном материальном резерве;
66) пожарно-техническая продукция - специальная техническая, научно-техническая и интеллектуальная продукция, предназначенная для обеспечения пожарной безопасности, в том числе пожарная техника и оборудование, пожарное снаряжение, огнетушащие и огнезащитные вещества, средства специальной связи и управления, программы для электронных вычислительных машин и базы данных, а также иные средства предупреждения и тушения пожаров;
74) размещение заказа - выбор поставщиков и потребителей для поставки и выпуска материальных ценностей государственного резерва за счет бюджетных средств в порядке, установленном законодательством
В связи с вышеизложенным, целесообразно доработать вышеназванные определения.
3. По статье 5 «Система оповещения гражданской защиты»
6. Распоряжение на задействование систем оповещения отдаются:
республиканской системы оповещения - Премьер-министром Республики Казахстан - начальником гражданской обороны Республики Казахстан при глобальных чрезвычайных ситуациях и руководителем уполномоченного органа при региональных чрезвычайных ситуациях, полной технической проверке, при проведении республиканских учений по гражданской обороне;
областной системы оповещения - акимами областей, городов при местных чрезвычайных ситуациях, руководителями территориальных подразделений уполномоченного органа при проведении технических проверок и учений по Гражданской обороне,
районной системы оповещения — акимами районов и аульного (сельского) округа, при местных чрезвычайных ситуациях, руководителями территориальных подразделений уполномоченного органа при проведении технических проверок и учений по Гражданской обороне;
локальной системы оповещения — руководителем организации, эксплуатирующей объект.
При данной организации системы оповещения распоряжения на задействование систем отдается не оперативной службой, несущей круглосуточное дежурство, а Акимами. Опыт последних чрезвычайных ситуаций показывает, что руководство местных исполнительных органов запускает систему оповещения со значительной задержкой.
4. По статье 6 «Единая дежурно-диспетчерская служба «112»
В функции дежурно-диспетчерской службы включены не свойственные ей обязанности. Например,
1) оповещение населения и организаций об угрозе жизни и здоровью людей и порядке действий в сложившейся обстановке;
7) контроль готовности применения системы оповещения гражданской защиты, проведение плановых технических проверок; и т.д.
5. По статье 12 «Компетенция уполномоченного органа»
Согласно представленной редакции в компетенцию уполномоченного органа не включено «предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций».
В статье 12 проекта Закона установлено, что уполномоченный орган:
«23) контролирует эффективность производственного контроля, готовность организаций к ликвидации аварий и их последствий, работу по локализации и ликвидации аварий и их последствий на опасных производственных объектах;»
Предлагаем исключить слова «эффективность производственного контроля», так как производственный контроль должны осуществлять сами субъекты частного предпринимательства.
Согласно пункту 1 статьи 14 проекта Закона:
«1. Местные исполнительные органы ответственны за предупреждение и ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера местного масштаба на соответствующей территории.»
Данная статья возлагает всю ответственность на местные исполнительные органы, тогда как данная ответственность должна возлагаться на уполномоченный орган, в связи с его компетенцией и возможностями. В этой связи названные функции предлагаем закрепить в компетенции уполномоченного органа.
6. По статье 16 «Права и обязанности организаций»
4) создавать или содержать негосударственную противопожарную службу в организациях и на объектах, на которых в обязательном порядке создается противопожарная служба, в том числе на основании договоров с негосударственной противопожарной службой;
Считаем что, создание негосударственных противопожарных служб на предприятии должно осуществляться в добровольном порядке, поэтому содержание подпункта 4) статьи 16 считаем не целесообразным. Государство обязано взять на себя всю полноту ликвидации техногенных катастроф и их последствий. Только государственные пожарные службы способны в полной мере (при достаточном оснащении) осуществлять полномасштабную борьбу с техногенными и природными катастрофами.
Обязанность заключать договора на обслуживание в негосударственных службах является ничем иным как ущемление прав предпринимателей, поскольку они уже исполняют обязанность по уплате налогов государству.
Считаем не целесообразным включать в обязанности организаций несвойственные им функции уполномоченного органа. Например,
2) разрабатывать и осуществлять меры по обеспечению промышленной и пожарной безопасности;
3. Обеспечение пожарной, безопасности и пожаротушения возлагается на руководителей организаций.
Дублирование требований:
6) оказывать содействие противопожарной службе при тушении пожаров, установлении причин и условий их возникновения и развития, а также при выявлении лиц, виновных в нарушении требований пожарной безопасности и возникновении пожаров;
9) оказывать содействие при тушении пожаров, ликвидации аварий, установлении причин и условий их возникновения и развития, а также при выявлении лиц, виновных в нарушении требований пожарной и промышленной безопасности и возникновении пожаров и аварий, обеспечивать доступ подразделениям органов гражданской защиты при осуществлении ими служебных обязанностей на территории организаций в установленном законодательством порядке;
7. По статье 17 «Компетенция общественных объединений в сфере гражданской защиты».
Предлагаем статью 17 проекта Закона исключить, так как она не является предметом правового регулирования Закона РК «О гражданской защите». Деятельность общественных объединений регулируется Законом от 31 мая 1996 года № 3-I «Об общественных объединениях» и Уставом соответствующих общественных объединений.
8. По статье 18 «Права и обязанности физических лиц в сфере гражданской защиты»
В соответствии с подпунктом 3) и 4) пункта 2 статьи 18, физические лица обязаны:
«3) знать и выполнять порядок действий по сигналу «Внимание всем!;
4) проходить обучение по гражданской защите».
Однако полагаем, что данные обязанности должны быть дифференцированы в зависимости от того, являются они гражданами РК или иностранными гражданами либо лицами без гражданства. Вполне очевидно, что указанные требования проекта Закона не могут распространяться на лиц без гражданства.
Кроме того, в указанном случае необходимо учитывать фактор дееспособности и правоспособности граждан. То есть способность гражданина РК иметь гражданские права и нести обязанности, а также способность гражданина своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создавать для себя гражданские обязанности.
В этой связи, полагаем, что редакция статьи 18 нуждается в доработке.
9. Содержание Главы 12 проекта Закона можно расценивать, как необоснованное создание дополнительного финансового обременения для предпринимателей и лоббирование корпоративных интересов сотрудников противопожарной службы.
Независимая оценка рисков в области пожарной безопасности по своей сути на данный момент является ни чем иным, как проверкой на соответствие требованиям пожарной безопасности. При этом оценка рисков фактически не может быть произведена, так как не создана методика для ее проведения. В итоге на данный момент:
- реальная оценка рисков не производится;
- проверка объектов на соответствие требованиям пожарной безопасности входит в компетенцию уполномоченного органа, а при введении понятия независимой оценки рисков эта компетенция переходит в разряд платных услуг со стороны коммерческих организаций.
- при этом эти коммерческие организации должны иметь в своем штате не менее трех бывших сотрудников противопожарной службы.
В этой связи, предлагаем рассмотреть вопрос об исключении данной главы.
10. По статье 59 «Добровольные противопожарные формирования»
Предлагаем в статье 59 проекта Закона слова «степных пожаров» изложить в редакции «степных/лесных пожаров»
С начала этого года в РК произошло 298 лесных пожаров, материальный ущерб от которых составил более 84 млн. тенге, площадь, пройденная огнем, составила 4 750 га. При этом количество степных пожаров уменьшилось.
По проекту Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты по вопросам гражданской защиты» предложений и замечаний не имеем.
Заместитель Председателя Правления | А. Мамбеталин |
Письмо Объединения юридических лиц «Республиканская ассоциация горнодобывающих и горно-металлургических предприятий» от 24 июля 2012 года № 996
Министерство
по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
На № 11-01/1679-и
от 03. 07. 2012 г.
ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
на проекты законов Республики Казахстан «О внесении изменений и
дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по
вопросам гражданской защиты» и «О гражданской защите»
Представленный материал для заключения:
1. Проект Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты»
2. Сравнительная таблица к проекту Закона Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты»
3. Проект Закона Республики Казахстан «О гражданской защите»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
ОЮЛ «Республиканская ассоциация горнодобывающих и горно-металлургических предприятий», рассмотрев представленные материалы по проектам законов Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты» и «О гражданской защите», считает возможным их согласовать после внесения изменений и дополнений, отмеченных в приложении «Предложения АГМП в проекты ЗРК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты» и «О гражданской защите».
Исполнительный директор | H. Радостовец |
Предложения АГМП в проекты ЗРК «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты» и «О гражданской защите»
№ | Пункт, раздел проекта | Редакция разработчика | Предлагаемая редакция | Обоснование | |
О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам гражданской защиты ЗРК «О безопасности химической продукции» | |
| Статья 6 | 1) уполномоченный орган в области индустрии и торговли | 1) уполномоченный орган в области индустрии и новых технологий | | |
ЗРК «О гражданской защите» | |
| Статья 1. Основные понятия, используемые в Законе | 35) гидротехнические сооружения опасных производственных объектов -искусственные технологические инженерные сооружения для скопления минеральных образований, жидкостей, смесей и тяжелых металлов, являющиеся отходами горнодобывающих, обогатительных, металлургических производств; | 35) гидротехнические сооружения опасных производственных объектов -искусственные технологические инженерные сооружения для сбора минеральных образований, жидкостей, смесей и тяжелых металлов; | Все отрасли экономики накапливают отходы не очень полезные для окружающей среды, поэтому акцентировать внимание только на горно-металлургическом комплексе нет необходимости, либо следует перечислить все отрасли промышленности, энергетики, транспорта и сельского хозяйства, наносящие вред ОС. | |
| Статья 11. Компетенция Правительства Республики Казахстан в сфере гражданской защиты | 15) утверждает правила безопасности на водоемах; 16) утверждает правила пожарной безопасности; 17) утверждает правила промышленной без опасности; | 15) утверждает Типовые правила безопасности на водоемах; 16) утверждает Типовые правила пожарной безопасности; 17) утверждает Типовые правила промышленной безопасности; | Правительство утверждает Типовые правила, на основании которых субъекты промышленности разрабатывают правила и инструкции по безопасности на предприятии. | |
| Статья 12. Компетенция уполномоченного органа | 70) выдает разрешения на применение опасных производственных объектов, технологий, технических устройств, материалов, в том числе иностранного производства; | 70) выдает разрешения на применение на опасных производственных объектах технологий, технических устройств, материалов, в том числе иностранного производства; | Ред. правка | |
| | Статья 77. Выдача разрешений на применение опасных производственных объектов, технологий, технических устройств, материалов, в том числе иностранного производства | Статья 77. Выдача разрешений на применение на опасных производственных объектах технологий, технических устройств, материалов, в том числе иностранного производства | Без внесения поправки получается, что «применяется опасный производственный объект». | |
| Абзац 4 пп 2 п. 3 Статьи 26. Отнесение городов к группам по гражданской обороне. Отнесение организаций к категориям по гражданской обороне | «организации, занимающиеся производством, переработкой, перевозкой, приобретением, хранением, реализацией, использованием и уничтожением ядов, перечень которых утвержден Правительством Республики Казахстан;» | Исключить. | Согласно ст. 81 эта организация относится к опасным производственным объектам. | |
| Статья 91. Материалы расследования | 6) другие материалы, характеризующие обстоятельства и причины аварии. | Исключить | Предыдущие пункты ст. 91 достаточно полно характеризуют причины аварий. | |
| Акт расследования причин аварий, бедствий, катастроф, приведших к возникновению чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера | 10. Иная информации (при необходимости). | Исключить | Информация, полученная по пунктам 3-9, достаточна для разработки объективного заключения об аварии и мероприятий по устранению её причин. | |
| | | | | | |