Пункты пересечения границы (въезда-выезда) |
Административные помещения | Весь персонал | Любые | СИЗ: медицинская маска и антисептики для рук |
Помещение для скрининга | Персонал, сотрудники СКП | Первый скрининг (замер температуры или опрос) без прямого контакта | Соблюдение расстояния как минимум в 1,5 м. СИЗ: Медицинская маска Рекомендуется использовать физический барьер (пластиковые или стеклянные перегородки) При отсутствии физических барьеров необходимо использовать защитные очки или защитный щиток для лица Использование антисептиков для рук |
Медицинские работники, Персонал | Второй скрининг (т.е., опрос пациентов с температурой о наличии клинических симптомов, указывающих на инфекцию COVID-19, и анамнезе поездок) | Медицинская маска Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине при прямом контакте с пациентом Нитриловые/латексные перчатки при прямом контакте с пациентом Защитные очки или защитный щиток для лица Рабочая обувь из непромокаемого материала |
Технический персонал (уборка) | Уборка помещений скрининга пассажиров (санитарные помещения) с температурой | Медицинская маска Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине Защита глаз (при наличии риска образования брызг из органических веществ или химикатов). Плотные перчатки Дополнительно: ботинки или закрытая рабочая обувь |
Помещение временной изоляции | Персонал | Помещение изоляции и при необходимости оказание помощи пассажиру для транспортировки в медицинскую организацию. | Медицинская шапочка (по желанию) Медицинская маска Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине при прямом контакте с пациентом Нитриловые/латексные перчатки при прямом контакте с пациентом Защитные очки или защитный щиток для лица Рабочая обувь из непромокаемого материала |
Технический персонал | Уборка помещений для изоляции | СИЗ: медицинская маска Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине защита глаз (при наличии риска образования брызг из органических веществ или химикатов). Плотные перчатки Дополнительно: ботинки или закрытая рабочая обувь |
Машина скорой помощи или транспортное средство в медицинские организации | Медицинские работники | Транспортировка пациентов с подозрениями на COVID-19 | Медицинская шапочка по желанию Респиратор N95 или FFP3 Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине Необходим фартук, если халат не устойчив к жидкостям в соответствии с оценкой риска Нитриловые/латексные перчатки Защитные очки или защитный щиток для лица Рабочая сменная обувь из непромокаемого материала |
Медицинские работники | Транспортировка пациентов без признаков респираторной инфекции и без подозрения на COVID-19 | СИЗ: Медицинская шапочка по желонию Медицинская маска Нитриловые/латексные перчатки по оценке риска Рабочая одежда (медицинский халат или костюм) |
Водитель | Участвующий лишь в осуществлении транспортировки пациента с подозрениями на инфекцию COVID-19, в условиях изоляции кабины водителя от пациента COVID-19 | Соблюдение расстояния как минимум в 1,5 м. Медицинская маска |
Оказание помощи с посадкой и высадкой пациента с подозрением на инфекцию COVID-19 | Медицинская маска Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине Нитриловые/латексные перчатки Защитные очки или защитный щиток для лица Рабочая обувь из непромокаемого материала |
При отсутствии прямого контакта с пациентом с подозрением на COVID-19, но отсутствует изоляция кабины водителя от помещения для пациента. | СИЗ: респиратор N95 или FFP3 |
Пациент с подозрением на инфекцию COVID-19. | Перевозка в медицинские организации | СИЗ: Медицинская маска, если пациент в состоянии ее использовать. |
Технический персонал | Уборка после и между перевозками пациентов с подозрениями на COVID-19. | Респиратор N95 или FFP3 Рабочая одежда (медицинский костюм) Халат из нетканого материала с длинными рукавами и завязками на спине Плотные резиновые (хозяйственные) перчатки Защитные очки или защитный щиток для лица Ботинки или закрытая рабочая обувь |
Помещения карантинного стационара | Сотрудники, пациенты | Любые | Соблюдение расстояния как минимум в 1,5 м. Медицинская маска Рабочая одежда (медицинский халат или костюм) для медицинских работников |
Эпидемиологическое расследование очагов COVID-19 |
Домашний очаг, очаг в организованном коллективе | Специалисты санитарно-эпидемиологической службы | Эпидемиологическое расследование (опрос больного и контактных, оценка возможности изоляции, определение круга контактных, организация противоэпидемических мероприятий и т.д.) | СИЗ: медицинская маска, нитриловые/латексные перчатки и антисептики для рук. Соблюдение социальной дистанции не менее 1,5 м. При посещении медицинских организаций и лабораторий используют СИЗ по режиме посещаемого объекта |
| | | | | |
Порядок надевания и снятия средств индивидуальной защиты
І. Общие требования к СИЗ
СИЗ должны быть расположены близко к месту использования в чистой зоне, хранится безопасно в чистом, сухом месте для предотвращения загрязнения.
При визите на домашний очаг СИЗ до использования следует перевозить в чистом контейнере. После использованияв домашнем очаге снимается на выходе и в скалывают желтый пакет для отходов класса В.
СИЗ меняется сразу после каждого пациента и / или после завершения процедуры или медицинской манипуляции. Менять СИЗ необходимо сразу при повреждении или загрязнении
СИЗ необходимо обеззараживать после каждого использования в соответствии с инструкциями производителя, если используются многоразовые СИЗ, такие как защитные очки / защитные щитки / комбинизон.
СИЗ должны быть подобраны в соответствии с размером одежды персонала. СИЗ надеваются на рабочий медицинский костюм.
СИЗ надевается в чистой зоне. В грязной зоне медицинский работник снимает СИЗ. В зоне одевания и снятия СИЗ должны быть антисептики для обработки рук. В чистой зоне обязательно должно быть зеркало во весь рост.
В грязной зоне находятся маркированный контейнер для сбора медицинских отходов класса В (для сбора использованных СИЗ), раковина для мытья рук и антисептики для обработки рук.
Надевание СИЗ проводится в присутствии ответственного лица по контролю использования СИЗ. После входа медицинского работника в палату больного ответственное лицо остаётся ожидать на чистой зоне. В случае, если ответственное лицо отсутствует, работник одевается перед зеркалом, осуществляя визуальный контроль.
Ответственное лицо по контролю использования СИЗ – это медицинский работник, обученный технике надевания / снятия СИЗ и мерам биологической безопасности. Он осуществляет визуальный контроль при надевании и снятии СИЗ.
1. Уровень защиты №1.
Надевание СИЗ
Перед надеванием СИЗ необходимо помыть руки с мылом и обработать их антисептиком на основе спирта.
1) Наденьте шапочку, заправив под неё волосы.
2) Наденьте халат из нетканого материала с завязками на спине. Халат полностью покрывает туловище от шеи до колен, руки до кончиков запястий, и завязывается на спине. Застегивается или завязывается на шее и талии
3) Ответственное лицо контролирует, чтобы халат полностью закрывал спину и поясницу.
4) Если Вы носите оптические очки, снимите их до надевания респиратора. Протрите линзы очков спиртовой салфеткой. Наденьте респиратор и убедитесь в его плотном прилегании к лицу. Респиратор должен подходить к используемому лицевому щитку. Двумя пальцами сдавите носовую клипсу для обеспечения прилегания респиратора. Сделайте несколько выдохов для проверки прилегания респиратора. Наденьте оптические очки, заправив дужки за завязки респиратора. Ответственное лицо проверяет правильность расположения завязок респиратора на затылке.
5) Наденьте нестерильные нитриловые/латексные перчатки подходящего размера. Убедитесь, что перчатки покрывают манжеты рукавов. Перед входом в палату ответственное лицо проводит финальный осмотр.
· Держите руки подальше от лица
· Ограничьте количество поверхностей, до которых вы дотрагиваетесь
· Меняйте перчатки, если они порвались или сильно загрязнены
· Соблюдайте правила гигиены рук
В случае нарушения целостности СИЗ, загрязнения его рвотными массами или другими выделениями больного покиньте палату.
Снятие СИЗ
Медицинский работник выходит в зону для снятия СИЗ.
1) Снимает перчатки, не касаясь загрязнённых поверхностей, и помещает перчатки в контейнер для медицинских отходов.
· Внешняя сторона перчаток загрязнена!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия перчаток, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Используя руку в перчатке, захватите другую перчатку в области ладони и стяните первую перчатку.
· Держите снятую перчатку в руке в перчатке.
· Проведите пальцами руки без перчатки под другой рукой в области запястья и стяните вторую перчатку поверх первой перчатки.
2) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
3) Снимите халат, разрывая завязки и заворачивая халат загрязнённой стороной внутрь.
· Передняя часть и рукава халата загрязнены!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия халата, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Развяжите завязки халата, следя за тем, чтобы рукава не касались вашего тела при развязывании.
· Стяните халат в стороны от шеи и плеч, прикасаясь только к внутренней стороне халата.
· Выверните халат наизнанку.
· Сложите или сверните халат в узел и выбросьте в контейнер для медицинских отходов.
4) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
5) Снимите медицинскую маску или респиратор.
· Передняя часть медицинской маски/респиратора загрязнена — не прикасайтесь!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия медицинской маски/респиратора, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Захватите нижние завязки или эластичные ленточки медицинской маски/ респиратора, затем верхние завязки, и снимите, не касаясь передней части.
· Выбросьте в контейнер для медицинских отходов.
6) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
7) Снимите шапочку и выбросьте в контейнер для медицинских отходов.
8) После снятия всех СИЗ вымойте руки и обрабайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
Ответственное лицо контролирует действия медицинского работника.
2. Уровень защиты № 2
Надевание СИЗ
1) Вымойте руки с мылом и обработайте их антисептиком для рук на основе спирта.
2) Наденьте медицинскую шапочку, заправив под неё волосы.
3) Наденьте респиратор (N95 или FFP3). Двумя пальцами прижмите клипсу респиратора к носу. Убедитесь в плотности прилегания респиратора, сделав пару выдохов. Если вы носите оптические очки снимите их до надевания респиратора, протрите линзы очков спиртовой салфеткой.
4) Наденьте защитные очки или защитный щиток, отрегулируйте их. Защитные очки надевают поверх оптических в случае, если лицевой щиток недоступен.
5) При использовании халата из нетканого материала с завязками на спине. Халат полностью покрывает туловище от шеи до колен, руки до кончиков запястий, и завязывается на спине. Застегивается или завязывается на шее и талии.
6) При использовании комбинезона. Распакуйте защитный комбинезон из нетканого материала с капюшоном. Расстегните молнию комбинезона и скатайте его верх. Наденьте последовательно правую и левую штанины комбинезона. Расправьте верх комбинезона и наденьте рукава. Застегните молнию комбинезона до подбородка. Наденьте капюшон. Застегните молнию комбинезона до конца. Снимите защитную плёнку с липкой ленты клапанов комбинезона и приклейте их к нему, закрывая молнию и ворот.
7) Наденьте нестерильные нитриловые/латексные перчатки подходящего размера. Убедитесь, что перчатки покрывают манжеты рукавов.
8) Ответственное лицо контролирует действия медицинского работника.
Снятие СИЗ
Медицинский работник выходит в зону для снятия СИЗ.
1) Обработайте перчатки антисептиком для рук на основе спирта или путём погружения кистей рук в ёмкость с дезинфицирующим раствором.
2) Снимите перчатки, не касаясь загрязнённой поверхности, поместите их в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой.
· Внешняя сторона перчаток загрязнена!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия перчаток, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Используя руку в перчатке, захватите другую перчатку в области ладони и стяните первую перчатку.
· Держите снятую перчатку в руке в перчатке.
· Проведите пальцами руки без верхней перчатки под другой рукой в области запястья и стяните вторую перчатку поверх первой перчатки.
3) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта или путём погружения рук в ёмкость с дезинфицирующим раствором.
4) Отклейте липкую ленту клапанов комбинезона и расстегните молнию. Снимите капюшон комбинезона. Снимите рукава комбинезона, сворачивая его грязной стороной вовнутрь. Полностью снимите комбинезон, сворачивая его грязной стороной вовнутрь, и поместите его в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой. Если использовали водонепроницаемые бахилы, снимите их вместе с одеждой.
5) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта или путём погружения рук в ёмкость с дезинфицирующим раствором.
6) Если вы использовали халат из нетканого материала с завязками на спине порядок снятия указано при уровне защиты №1.
7) Снимите защитные очки или защитный щит.
· Внешняя сторона очков или щитка загрязнена!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия очков или щитка, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Снимите очки или щиток, начиная с задней стороны, поднимая завязки на голове или дужки очков.
· Если защитные очки или защитный щиток можно использовать повторно, положите ее в специально предназначенный контейнер для обработки. Если нет, выбросьте в контейнер для медицинских отходов.
8) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта или путём погружения рук в ёмкость с дезинфицирующим раствором.
9) Снимите респиратор и поместите его в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой.
· Передняя часть респиратора загрязнена — не прикасайтесь!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия респиратора, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта.
· Захватите нижние завязки или эластичные ленточки медицинской маски/ респиратора, затем верхние завязки, и снимите, не касаясь передней части
10) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта или путём погружения рук в ёмкость с дезинфицирующим раствором.
11) Снимите медицинскую шапочку и поместите её в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой.
12) После снятия всех СИЗ вымойте руки и обрабатывает руки антисептиком для рук на основе спирта.
Ответственное лицо контролирует действия медицинского работника.
Помойте руки, примите душ, наденьте чистую одежду и выйдите в чистую зону.
3. Уровень защиты № 3
Использование респиратора с принудительной подачей воздуха требует прохождения специальной подготовки.
Респираторы различных производителей могут отличаться друг от друга, следуйте стандартным операционным процедурам, принятым в вашей организации.
Надевание СИЗ
1) Убедитесь, что батарея PAPR полностью заряжена.
2) Вымойте руки с мылом и обработайте их антисептиком для рук на основе спирта.
3) Распакуйте комбинезон без капюшона из нетканых материалов.
4) Наденьте сапоги, не извлекая их из штанин комбинезона, после чего наденьте комбинезон, протягивая его вверх.
5) Проденьте большие пальцы рук в отверстия рукавов комбинезона возле его манжет. Застегните молнию комбинезона.
6) Наденьте нитриловых/латексных перчаток так, чтобы они покрывали манжеты комбинезона.
7) Наденьте пояс с двигателем воздуходувки.
8) При необходимости наденьте фартук.
9) Вставьте батарею в соответствующий разъём согласно инструкции производителя (если применимо).
10) Ответственное лицо соединяет трубку подачи воздуха с воздуходувкой. Соедините шлем (или капюшон) респиратора с трубкой подачи воздуха. Проверьте работу индикатора воздушного потока.
11) Наденьте шлем (или капюшон) PAPR. Ответственное лицо соединяет его с трубкой подачи воздуха.
Снятие СИЗ
Медицинский работник выходит в зону для снятия СИЗ.
1) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
2) Встаньте на коврик, смоченный дезинфицирующим раствором.
3) Снимите перчаток, не касаясь загрязнённой поверхности, поместите их в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой.
· Внешняя сторона перчаток загрязнена!
· Если Ваши руки загрязнились во время снятия перчаток, немедленно вымойте руки или используйте антисептик для рук на основе спирта
· Используя руку в перчатке, захватите другую перчатку в области ладони и стяните первую перчатку
· Держите снятую перчатку в руке в перчатке
4) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
5) Расстегните молнию комбинезона. Снимите комбинезон, сворачивая его грязной стороной вовнутрь. Поместите его в контейнер для медицинских отходов с закрывающейся крышкой.
6) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
7) Снимите шлем (капюшон) PAPR, удерживая его за место соединения с трубкой подачи воздуха. Отсоедините шлем (капюшон) от трубки подачи воздуха, продолжая держать её в руках. Перейдите в зону дезинфекции.
8) Снимите пояс с воздуходувкой и присоединённой трубкой подачи воздуха.
9) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта. Наденьте чистую пару перчаток.
10) Продезинфицируйте компоненты PAPR согласно действующей инструкции.
11) Обработайте руки антисептиком для рук на основе спирта.
12) После снятия всех СИЗ вымойте руки и обрабатывает руки антисептиком для рук на основе спирта.
Ответственное лицо контролирует действия медицинского работника.
Помойте руки, примите душ, наденьте чистую одежду и выйдите в чистую зону.
Приложение 4
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
Алгоритм использования и утилизации средств
индивидуальной защиты
I. Ношение защитных масок
1. Ношение медицинских или тканевых масок для населения обязательно:
- в помещениях, предназначенных для посещения, обслуживания и отдыха населения, в общественном транспорте, за исключением детей в возрасте до 5 лет, а также случаев приема пищи в местах общественного питания;
- здоровым лицам при оказании помощи человеку с подозрением на COVID-19;
- лицам, у которых появились симптомы заболевания, сходные с COVID-19 (повышение температуры тела, кашель, чихание).
2. Как правильно использовать медицинские и тканевые маски (далее – маски)
1) одноразовые маски используют однократно;
2) Надевать маску следует так, чтобы она закрывала рот, нос и подбородок. При этом она должна плотно фиксироваться. При наличии завязок на маске их следует крепко завязать.
3) При наличии специальных складок на маске их надо развернуть, а при наличии вшитой гибкой пластины в области носа, её следует плотно пригнуть по спинке носа для обеспечения более полного прилегания к лицу.
4) При использовании маски необходимо избегать прикосновений к фильтрующей поверхности руками.
5) В медицинских организациях и лицам, находящимся на домашнем карантине менять маску следует не реже 1 раза в 2 часа.
6) Если маска стала влажной или загрязнилась, наденьте новую чистую и сухую маску. Не используйте повторно одноразовые маски.
7) Не прикасаться к маске во время ношения. Снимать маску надо за резинки (завязки), не прикасаясь к фильтрующей поверхности. После того, как вы сняли маску не прикасайтесь к лицу и сразу же вымойте руки. Это поможет избежать контакта с вирусом, даже если вы случайно коснулись поверхности маски.
8) Во избежании распространения инфекции через тканевые маски, их необходимо часто стирать и аккуратно с ними обращаться. При явных признаках износа ткани необходимо заменить.
II. Как утилизировать одноразовые средства индивидуальной защиты
1. Выбор СИЗ в контексте инфекции COVID-19, в зависимости от условий, персонала и вида деятельности, алгоритм использования СИЗ при COVID-19 осуществляется в соответствии с приложением 3 к настоящему постановлению.
2. В инфекционных стационарах, где находятся больные COVID-19, больные с симптомами, не исключающими заболевания COVID-19 и лица, контактировавшие с больными COVID-19, использованные СИЗ подлежат обеззараживанию и удалению, как отходы класса «В» (чрезвычайно эпидемиологически опасные медицинские отходы).
3. В организациях здравоохранения, за исключением инфекционных стационаров, использованные СИЗ подлежат удалению, как отходы класса «Б» (эпидемиологически опасные медицинские отходы). Во всех медицинских организациях при выявлении пациента с подозрением или подтвержденным с COVID-19 использованные СИЗ подлежат обеззараживанию и удалению, как отходы класса «В» (чрезвычайно эпидемиологически опасные медицинские отходы). В этих целях во всех отделениях должны быть в достаточном количестве пакеты и КБСУ классов «Б», так и класса «В».
4. Пакеты с использованными СИЗ вывозятся и утилизируются специализированными предприятиями как отходы класса «Б» (эпидемиологически опасные медицинские отходы).
5. В организациях и объектах, сотрудники которых задействованы в проведении санитарно-профилактических и санитарно-противоэпидемических мероприятий (по патрулированию улиц, дезинфекции помещений и общественных мест), в том числе сотрудники полиции, волонтеры, должно быть выделено специальное место для временного хранения пакетов для сбора использованных СИЗ.
6. С привлекаемым персоналом проводится инструктаж по безопасному использованию СИЗ, ознакомление с местом временного хранения пакетов для сбора использованных СИЗ.
7. В домашних условиях использованные маски (в том числе салфетки использованные при чихании и кашле) следует сложить в отдельный пакет, плотно и герметично закрыть его и только после этого выбросить в мусорное ведро.
Маски, используемые населением, относятся к медицинским отходам класса «А» (неопасные медицинские отходы, подобные ТБО) и вывозятся на полигоны.
8. Транспортировку, обезвреживание и утилизацию опасных медицинских отходов классов «Б» и «В» осуществляют специализированные организации в соответствии с действующим законодательством в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.
Приложение 5
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
I. Требования к объектам оптовой и розничной торговли (хранения) продукции, торгово-развлекательным комплексам (центрам, моллам)
1. Вход и нахождение на территории торгового объекта без маски не допускаются, за исключением детей до 5 лет.
2. Необходимо осуществлять регулярное проветривание рабочих мест и помещений для посетителей.
3. Администрация объекта и ответственные лица следят за обязательным ношением масок посетителями, работниками.
4. Собственник торгового объекта обеспечивает:
1) установку санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах торговых залов, коридорах, санитарные узлы, а также в каждом бутике;
2) проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп;
3) санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
4) оказание услуг населению в масках с обработкой рук антисептиками;
5) бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) внутри торговых объектов, с обеспечением соблюдения режима проветривания каждые 2 часа;
6) проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
7) проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
8) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, СИЗ;
9) допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
10) хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей.
5. Функционирование фуд-кортов обеспечивается при соблюдении санитарных требований к объектам общественного питания и санитарно-эпидемиологических требований к объектам общественного питания согласно приложению 18 к настоящему постановлению.
Приложение 6
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
Требования к компьютерным клубам, бильярдным залам и боулингам
1. Деятельность объектов допускается при обеспечении следующих условий:
1) доступ персонала и посетителей на объект при обязательном наличии масок, за исключением детей до 5 лет;
2) ответственное лицо следит за обязательным ношением маски посетителями, работниками;
3) персонал объекта обеспечивается средствами индивидуальной защиты, не допускается работа персонала без масок;
4) проводить уборку и дезинфекцию рабочих (игровых) мест, компьютерной периферии (мышь, клавиатура, коврик, наушники), контактных поверхностей, мебели, спиртосодержащими чистящими средствами после каждого посетителя;
5) создание условий для осуществления посетителями бесконтактных переводов и платежей при оплате счета, протирать устройство дезинфицирующим средством после каждого использования;
6) бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов) с фиксацией в журнале производственного контроля.
2. Собственнику объекта необходимо обеспечить:
1) установление санитайзеров с кожным антисептиком у входа, на ресепшене, в каждом зале помещения и санитарных узлах.
2) проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп за их неукоснительным соблюдением;
3) санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
4) оказание услуг населению в масках;
5) централизованный сбор использованных масок и перчаток в контейнеры (полиэтиленовые мешки) в дальнейшем утилизацию как твердые бытовые отходы;
6) проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
7) регулярное проветривание рабочих мест и помещений для посетителей.
8) проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами не менее 2 раз в день с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
9) наличие запаса дезинфицирующих и моющих средств, средств индивидуальной защиты;
10) допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
11) хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей.
3. Для бильярдных залов и боулингов необходимо соблюдение следующих дополнительных требований:
1) игровой инвентарь (кии, шары для бильярда, шары для боулинга и пр.) обрабатываются дезинфицирующим спиртосодержащим средством после завершения каждой игры;
2) фуд-корт (зона питания) располагается отдельно от игровых дорожек и бильярдных столов.
Приложение 7
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
Требования к деятельности объектов
сферы обслуживания (салоны красоты, парикмахерские)
1. Деятельность объектов сферы обслуживания допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
1) наличие запаса средств индивидуальной защиты (спецодежда, медицинские маски), дезинфицирующие и моющие вещества, антисептики для обработки рук.
2) бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замена фильтров, дезинфекция воздуховодов, обеспечение и соблюдение режима проветривания;
3) проведение инструктажа среди персонала о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп, и контроль за их неукоснительным соблюдением;
4) установка санитайзеров для обработки рук на рабочих местах и для посетителей, наличие запаса салфеток для персонала и клиентов для обработки телефонов и других предметов;
5) использование в течение рабочего дня медицинских масок (с условием их смены каждые 2 часа);
6) регулярное проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;
7) допуск посетителей только в масках;
8) максимальное обеспечение условий для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне);
9) обеспечение санитарных узлов средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
2. Влажная уборка производственных и бытовых помещений проводится с дезинфекцией средствами с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев работников, оргтехники), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы).
3. Изготавливаемые на рабочем месте дезинфицирующие растворы хранятся в емкостях, имеющих маркировку с указанием названия средства, концентрацией раствора и даты его приготовления.
4. Дезинфицирующие растворы, разрешенные к использованию в Республике Казахстан, готовятся в соответствии с заданной концентрацией согласно его инструкции по применению дезинфицирующего средства;
5. Технический персонал (уборщицы) проводит дезинфекционные мероприятия с использованием средств индивидуальной защиты: халат, перчатки, медицинская маска.
6. К работе с дезинфицирующими средствами допускаются совершеннолетние лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.
7. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей.
8. Использованные медицинские маски, одноразовую уборочную ветошь собирают в пакеты и сбрасывают в специальные контейнеры для отходов.
Приложение 8
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
Требования к деятельности объектов по оказанию услуг фитнеса,
спорткомплексов для населения
1. Деятельность объектов допускается при обеспечении следующих условий:
1) доступ на объект обеспечивается при отсутствии симптомов острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка);
2) на территорию объекта вход без маски запрещен, за исключением детей до 5 лет;
3) обязательно нахождение посетителей в масках, за исключением периода во время проведения спортивных занятий;
4) обработку и дезинфекцию тренажеров, инвентаря и поверхностей;
5) бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), а также с обеспечением соблюдения режима проветривания;
6) установку санитайзеров с кожным антисептиком у входа, в холлах, коридорах, санитарных узлах;
7) проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
8) оказание услуг населению в масках;
9) сбор использованных масок и перчаток в емкости (полиэтиленовые пакеты);
10) проведение техническим персоналом (уборщицы) дезинфекции в спецодежде с использованием средств индивидуальной защиты (перчатки, медицинская маска);
11) каждые 2 часа проветривание рабочих мест и помещений для посетителей;
12) проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами каждые 3 часа с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы);
13) запас дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, СИЗ;
14) допуск к работе с дезинфицирующими средствами совершеннолетних лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
15) хранение дезинфицирующих средств в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей.
2. При организации питания соблюдаются следующие требования:
1) используется одноразовая посуда с последующим ее сбором, обеззараживанием и уничтожением;
2) реализация посетителям спортивных объектов готовых блюд и напитков, за исключением бутилированной воды (кроме тренировочных баз для спортсменов с полным днем или постоянным пребыванием) не осуществляется;
3) соблюдаются общепринятые санитарно-эпидемиологические требования для мест общего питания.
4) пища на рабочих местах не принимается, пища принимаемся в специально отведенной комнате – комнате приема пищи. При отсутствии комнаты приема пищи, выделяется помещения для этих целей с раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), с обеспечением ежедневной уборки с помощью дезинфицирующих средств.
Приложение 9
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 14 марта 2022 года № 12
Требования к объектам культуры
Глава 1. Общие положения
1. В настоящем приложении используется следующая классификация мероприятий:
1) культурно-развлекательные и бизнес мероприятия – спектакли, концерты, киносеансы, театральные, концертные, цирковые представления, световые проекционные шоу, конкурсы, фестивали, посещение музеев, музеев-заповедников, библиотек и клубных учреждении, парады, форумы, конференции, выставки, клиентские и корпоративные мероприятия, презентации, тимбилдинги;
2) мероприятия в закрытых помещениях;
3) мероприятия под открытым небом (open air).
2. Не допускаются в помещения лица, включая сотрудников, с проявлениями острых респираторных заболеваний (повышенная температура, кашель, наличие насморка).
Глава 2. Требования для театров, концертных организаций
3. Вход на территорию объекта без маски не допускается. Обеспечивается обязательное нахождение посетителей в здании объекта в масках.
4. У входа, в холлах, в фойе, коридорах, санитарных узлах устанавливаются санитайзеры с кожным антисептиком.
5. Администрацией объектов обеспечиваются:
1) проведение инструктажа среди работников и артистов о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены и контроля за их неукоснительным соблюдением;
2) санитарные узлы средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики);
3) оказание услуг населению в масках;
4) бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), с соблюдением режима проветривания;