(b) Стороны должны уведомить арбитражную комиссию о согласованном задании в течение трех дней с момента его согласования.
Первоначальные представления
10. Сторона, подавшая жалобу, направляет свое первоначальное письменное представление не позднее 20 дней после даты учреждения арбитражной комиссии. Сторона, против которой подана жалоба, направляет свое письменное встречное представление не позднее 20 дней после даты получения первоначального письменного представления.
Работа арбитражных комиссий
11. Председатель арбитражной комиссии председательствует на всех ее заседаниях. Арбитражная комиссия может делегировать председателю полномочия принимать административные и процедурные решения.
12. Если иное не предусмотрено в главе 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения, арбитражная комиссия может осуществлять свою деятельность с помощью любых средств, в том числе телефонной, факсимильной или компьютерной связи.
13. Только арбитры могут принимать участие в обсуждениях арбитражной комиссии, но арбитражная комиссия может разрешить своим помощникам присутствовать на своих обсуждениях.
14. Составление проекта любого доклада остается исключительной ответственностью арбитражной комиссии и не должно быть делегировано.
15. Если возникает процедурный вопрос, который не охватывается положениями главы 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения и приложениями V-VII к настоящему Соглашению, арбитражная комиссия после консультаций со Сторонами может принять соответствующую процедуру, которая совместима с данными положениями.
16. Если арбитражная комиссия считает, что существует необходимость изменения любого из сроков для своих разбирательств, кроме сроков, установленных в главе 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения, или любой другой процедурной или административной корректировки, она информирует Стороны спора в письменной форме о причинах изменений или корректировок и о необходимом периоде времени или корректировках.
Замена
17. Если арбитр не может участвовать в арбитражном разбирательстве в соответствии с главой 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения, выходит из него или должен быть заменен в связи с несоблюдением требований Кодекса поведения, изложенного в приложении VI к настоящему Соглашению, замена выбирается в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения и правилом 8 настоящих Правил процедуры.
18. Если Сторона спора считает, что арбитр не соответствует требованиям Кодекса поведения и по этой причине должен быть заменен, данная Сторона направляет уведомление другой Стороне спора в течение 15 дней с даты, на которую она получила свидетельства об обстоятельствах, лежащих в основе существенного нарушения арбитром Кодекса поведения.
19. Если Сторона спора считает, что арбитр, кроме председателя, не соответствует требованиям Кодекса поведения, Стороны спора проводят консультации и, если они придут к согласию о необходимости замены арбитра, выбирают нового арбитра в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения и правилом 8 настоящих Правил процедуры.
Если Стороны спора не придут к согласию о необходимости замены арбитра, любая Сторона спора может запросить председателя арбитражной комиссии рассмотреть данный вопрос, решение которого является окончательным.
Если в соответствии с таким запросом председатель посчитает, что арбитр не соответствует требованиям Кодекса поведения, новый арбитр выбирается в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения и правилом 8 настоящих Правил процедуры.
20. Если Сторона считает, что председатель арбитражной комиссии не соответствует требованиям Кодекса поведения, Стороны проводят консультации и, если они придут к согласию о необходимости замены председателя, выбирают нового Председателя в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения и правилом 8 настоящих Правил процедуры.
Если Стороны не придут к согласию о необходимости замены председателя, любая из Сторон может запросить о рассмотрении данного вопроса одним из остальных членов резерва лиц из подсписка председателей, упомянутого в пункте 1 статьи 196 настоящего Соглашения. Его имя определяется по жребию председателем Комитета сотрудничества или его представителем. Решение таким образом выбранного лица о необходимости замены председателя является окончательным.
Если таким образом выбранное лицо решает, что действующий председатель не соответствует требованиям Кодекса поведения, он выбирает нового председателя по жребию из оставшегося резерва лиц из подсписка председателей, упомянутых в пункте 1 статьи 196 настоящего Соглашения. Выбор нового председателя осуществляется в течение пяти дней с даты принятия решения, указанного в настоящем пункте.
21. Разбирательства арбитражной комиссии приостанавливаются на период, необходимый для выполнения процедур, предусмотренных правилами 18, 19 и 20 настоящих Правил процедур.
Слушания
22. Председатель арбитражной комиссии назначает дату и время слушания после консультаций со Сторонами спора и другими членами арбитражной комиссии и подтверждает это в письменной форме Сторонам спора. Данная информация также публикуется Стороной, отвечающей за логистическое администрирование судебного разбирательства, если слушание не закрыто для общественности. Если у Стороны нет возражений, арбитражная комиссия может принять решение не проводить слушание.
23. Если Стороны не договорились об ином, слушание проводится в Брюсселе, если Стороной, подавшей жалобу, является Республика Казахстан, и в Астане, если Стороной, подавшей жалобу, является Европейский Союз.
24. Арбитражная комиссия может созывать дополнительные слушания, если Стороны согласны с этим.
25. Все арбитры присутствуют на протяжении любых слушаний.
26. Следующие лица могут присутствовать на слушании независимо от того, открыты разбирательства для общественности или нет:
(а) представители Сторон спора;
(b) советники Сторон спора;
(c) административный персонал, устные переводчики, письменные переводчики и стенографисты; и
(d) помощники арбитров.
Только представители и советники Сторон спора могут обращаться к арбитражной комиссии.
27. Не позднее чем за пять дней до даты слушания каждая Сторона спора направляет арбитражной комиссии список имен лиц, которые приведут устные аргументы или сделают презентации на слушании от имени данной Стороны, и других представителей или советников, участвующих в слушании.
28. Арбитражная комиссия проводит слушание в следующем порядке, обеспечивая, чтобы Стороне, подавшей жалобу, и Стороне, против которой подана жалоба, было предоставлено одинаковое время:
Аргумент
(а) аргумент Стороны, подавшей жалобу
(b) аргумент Стороны, против которой подана жалоба
Опровержение аргумента
(а) аргумент Стороны, подавшей жалобу
(b) контраргумент Стороны, против которой подана жалоба.
29. Арбитражная комиссия может задать вопрос любой Стороне спора в любое время в ходе слушания.
30. Арбитражная комиссия обеспечивает подготовку стенограммы каждого слушания и ее доставку в возможно короткие сроки Сторонам спора. Стороны спора могут дать свои комментарии к стенограмме, и арбитражная комиссия может рассмотреть данные комментарии.
31. Каждая Сторона спора может предоставить дополнительное письменное представление по любому вопросу, который возник во время слушания, в течение десяти дней с даты слушания.
Письменные вопросы
32. Арбитражная комиссия может в любое время в ходе разбирательства задать вопросы в письменной форме одной Стороне или обеим Сторонам спора. Каждая Сторона спора получает копию любых вопросов, заданных арбитражной комиссией.
33. Сторона спора направляет копию своего письменного ответа на вопросы арбитражной комиссии другой Стороне спора. Каждая Сторона спора имеет возможность представить письменные комментарии к ответу другой Стороны, которые должны быть направлены в течение пяти дней с даты получения такого ответа.
Конфиденциальность
34. Каждая Сторона спора и ее советники обращаются как с конфиденциальной с любой информацией, представленной другой Стороной спора арбитражной комиссии, которую эта Сторона обозначила в качестве конфиденциальной. Если Сторона спора представляет конфиденциальную версию своих письменных представлений арбитражной комиссии, она также по запросу другой Стороны и не позднее 15 дней после даты либо запроса, либо представления, в зависимости от того, что позже, направляет неконфиденциальное краткое изложение информации, содержащейся в ее представлениях, которое может быть раскрыто для общественности, и объяснение, почему нераскрываемая информация является конфиденциальной. Ничто в настоящих Правилах процедуры не препятствует Стороне спора раскрывать заявления о своей собственной позиции для общественности при условии, что при ссылке на информацию, представленную другой Стороной, она не раскрывает любую информацию, обозначенную другой Стороной в качестве конфиденциальной.
Арбитражная комиссия собирается на закрытом заседании, если представление и аргументы Стороны содержат конфиденциальную информацию. Если слушания проходят на закрытом заседании, Стороны спора и их советники должны сохранять конфиденциальность слушаний арбитражной комиссии.
Неконфиденциальная версия доклада арбитражной комиссии
35. Если доклад арбитражной комиссии содержит информацию, обозначенную Стороной в качестве конфиденциальной, арбитражная комиссия подготавливает неконфиденциальную версию доклада комиссии. Сторонам предоставляется возможность дать свои комментарии к неконфиденциальной версии доклада, и арбитражная комиссия принимает их комментарии во внимание при подготовке окончательной неконфиденциальной версии доклада.
Односторонние контакты
36. Арбитражная комиссия не встречается или не поддерживает связь со Стороной в отсутствие другой Стороны.
37. Ни один из членов арбитражной комиссии не может обсуждать любой аспект предмета разбирательства с одной Стороной или обеими Сторонами спора в отсутствие других арбитров.
Консультативные заключения
38. Если Стороны не договорились об ином в течение трех дней с даты учреждения арбитражной комиссии, арбитражная комиссия может принимать добровольные письменные представления от физических или юридических лиц, учрежденных на территории Стороны спора, которые являются независимыми от правительств Сторон спора, при условии, что они доставлены в течение десяти дней с даты учреждения арбитражной комиссии, и что они являются краткими и не содержат более 15 страниц, напечатанных с двойным интервалом, и что они имеют непосредственное отношение к фактическому или юридическому вопросу, находящемуся на рассмотрении арбитражной комиссии.
39. Представление содержит описание лица, направляющего представление, будь то физическое или юридическое лицо, в том числе его гражданство или место учреждения, характер его деятельности, его правовой статус, общие цели и источник его финансирования, и указывает на характер интереса, которое лицо имеет в разбирательстве арбитражной комиссии. Представление составляется на языках, выбранных Сторонами спора в соответствии с правилами 42 и 43 настоящих Правил процедуры.
40. Арбитражная комиссия перечисляет в своем докладе все полученные ею представления, которые соответствуют правилам 38 и 39 настоящих Правил процедуры. Арбитражная комиссия не обязана использовать в своем докладе аргументы, указанные в таких представлениях. Любое такое представление доставляется Сторонам спора для их комментариев. Комментарии Сторон спора доставляются в течение десяти дней с момента получения представления, и любые такие комментарии принимаются во внимание арбитражной комиссией.
Срочные случаи
41. В срочных случаях, указанных в главе 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения, арбитражная комиссия после консультаций со Сторонами корректирует сроки, указанные в настоящих Правилах процедуры, и уведомляет Стороны о таких корректировках.
Письменный и устный перевод
42. В ходе консультаций, указанных в статье 174 настоящего Соглашения, и не позднее встречи, указанной в пункте (е) правила 8 настоящих Правил процедуры, Стороны спора стремятся согласовать общий рабочий язык разбирательства до арбитражной комиссии.
43. Если Стороны спора не могут прийти к согласию относительно общего рабочего языка, каждая Сторона делает свои письменные представления на выбранном ею языке. В таком случае Сторона обеспечивает в то же время перевод на языке, выбранном другой Стороной, если только ее представления не будут сделаны на одном из рабочих языков ВТО. Сторона, против которой подана жалоба, принимает меры по устному переводу устных представлений на языках, выбранных Сторонами.
44. Доклады арбитражной комиссии издаются на языке или языках, выбранных Сторонами спора.
45. Любая Сторона спора может представить комментарии о точности перевода любой переведенной версии документа, составленного в соответствии с настоящими Правилами процедуры.
46. Каждая Сторона несет расходы, связанные с переводом своих письменных представлений. Любые расходы, понесенные для целей перевода доклада арбитражной комиссии, делятся поровну между Сторонами спора.
Другие процедуры
47. Настоящие Правила процедуры также применяются к процедурам, установленным в соответствии со статьей 174, пунктом 2 статьи 184, пунктом 2 статьи 185, пунктом 3 статьи 186 и пунктом 2 статьи 187 настоящего Соглашения. Однако, сроки, установленные в настоящих Правилах процедуры, корректируются арбитражной комиссией в соответствии со специальными сроками, предусмотренными для принятия доклада арбитражной комиссией в других процедурах.
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ ЧЛЕНОВ АРБИТРАЖНЫХ КОМИССИЙ И МЕДИАТОРОВ
В СООТВЕТСТВИИ С ГЛАВОЙ 14 (УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ) РАЗДЕЛА III
(ТОРГОВЛЯ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО)
Определения
1. В настоящем Кодексе поведения:
(а) «арбитр» означает члена арбитражной комиссии, официально учрежденной в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения;
(b) «кандидат» означает человека, чье имя находится в списке арбитров, указанном в статье 196 настоящего Соглашения, и который рассматривается для выбора в качестве члена арбитражной комиссии в соответствии со статьей 177 настоящего Соглашения;
(c) «помощник» означает лицо, которое в соответствии с условиями назначения арбитра проводит исследование или оказывает помощь арбитру;
(d) «разбирательство», если не определено иное, означает разбирательство арбитражной комиссии в соответствии с главой 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения;
(e) «персонал» в отношении арбитра означает лица, находящиеся под руководством и контролем арбитра, кроме помощников;
(f) «медиатор» означает лицо, которое проводит процедуру медиации в соответствии с приложением VII к настоящему Соглашению.
Обязанности в процессе
2. Каждый кандидат и арбитр избегают некорректности и видимости некорректности, независимы и беспристрастны, избегают прямых и косвенных конфликтов интересов и соблюдают высокие стандарты поведения в целях сохранения целостности и беспристрастности механизма урегулирования споров. Бывшие арбитры должны выполнять обязательства, установленные в правилах 15, 16, 17 и 18 настоящего Кодекса поведения.
Обязательства по раскрытию информации
3. До подтверждения выбора в качестве арбитра в соответствии с главой 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения кандидат раскрывает любой интерес, отношения или вопросы, которые, предположительно могут повлиять на его независимость или беспристрастность, или которые могут обоснованно создать видимость некорректности и предвзятости в разбирательствах. С этой целью кандидат прилагает все разумные усилия, чтобы узнать о любых таких интересах, отношениях и вопросах.
4. Кандидат или арбитр сообщает в письменной форме о вопросах относительно фактических или потенциальных нарушений настоящего Кодекса поведения только в Комитет сотрудничества для рассмотрения Сторонами.
5. После выбора арбитр продолжает прилагать все разумные усилия, чтобы узнать о любых интересах, отношениях или вопросах, указанных в правиле 3 настоящего Кодекса поведения, и раскрывает их. Обязательство по раскрытию является постоянным, требующим от арбитра раскрывать любые такие интересы, отношения или вопросы, которые могут возникнуть на любой стадии разбирательств. Арбитр раскрывает такие интересы, отношения или вопросы путем информирования Комитета сотрудничества в письменной форме для рассмотрения Сторонами.
Обязанности арбитров
6. После подтверждения выбора арбитр готов к работе и выполняет свои обязанности тщательно и своевременно на протяжении разбирательств, справедливо и с усердием.
7. Арбитр рассматривает только вопросы, поднятые в разбирательстве и необходимые для доклада арбитражной комиссии, и не делегирует данную обязанность любому другому лицу.
8. Арбитр предпринимает все соответствующие шаги для обеспечения того, чтобы его помощник и персонал знали и соблюдали правила 2, 3, 4, 5, 16, 17 и 18 настоящего Кодекса поведения.
9. Арбитр не вовлекается в односторонние контакты, касающиеся разбирательств.
Независимость и беспристрастность арбитров
10. Арбитр независим и беспристрастен, избегает создания видимости некорректности и предвзятости, и не находится под влиянием личной заинтересованности, внешнего давления, политических соображений, общественного недовольства и лояльности к Стороне или боязни критики.
11. Арбитр не несет, прямо или косвенно, никаких обязательств или не получает какую-либо выгоду, которая в любом случае ограничивает или может ограничивать надлежащее исполнение им своих обязанностей.
12. Арбитр не использует свое положение в арбитражной комиссии для продвижения любых личных или частных интересов. Арбитр избегает действий, которые могут создать впечатление, что на него влияют другие лица.
13. Арбитр не позволяет финансовым, деловым, профессиональным, личным или социальным отношениям или обязанностям повлиять на свое поведение или решение.
14. Арбитр избегает вступления в любые отношения или приобретения любого финансового интереса, которые могут повлиять на его беспристрастность или которые могут обоснованно создать видимость некорректности или предвзятости.
Обязанности бывших арбитров
15. Все бывшие арбитры избегают действий, которые могут создать впечатление, что они проявили предвзятость при выполнении своих обязанностей или получили выгоду от решения или доклада арбитражной комиссии.
Конфиденциальность
16. Ни арбитр, ни бывший арбитр никогда не раскрывает или не использует непубличную информацию относительно разбирательства или приобретенную во время разбирательства, за исключением целей данного разбирательства, и в любом случае не разглашает или не использует любую такую информацию в целях получения личной выгоды или выгоды для других или отрицательного влияния на интересы других.
17. Арбитр не раскрывает доклад арбитражной комиссии или его части до его опубликования в соответствии с главой 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения.
18. Арбитр или бывший арбитр не раскрывает обсуждения арбитражной комиссии или мнения любого арбитра в любое время.
Расходы
19. Каждый арбитр ведет учет и готовит окончательный отчет о времени, затраченном на процедуры, и о своих расходах, а также о времени и затратах своих помощников и персонала.
Медиаторы
20. Порядок, описанный в настоящем Кодексе поведения, применяемый к арбитрам или бывшим арбитрам, применяется mutatis mutandis к медиаторам.
ПРИЛОЖЕНИЕ VII
МЕХАНИЗМ МЕДИАЦИИ В СООТВЕТСТВИИ С ГЛАВОЙ 14
(УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ) РАЗДЕЛА III
(ТОРГОВЛЯ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО)
Статья 1
Цель
Цель настоящего приложения заключается в содействии нахождению взаимно согласованного решения через целостную и быструю процедуру с помощью медиатора.
РАЗДЕЛ А
ПРОЦЕДУРЫ МЕХАНИЗМА МЕДИАЦИИ
Статья 2
Запрос о предоставлении информации
1. В любое время до инициирования процедуры медиации Сторона может направить письменный запрос об информации относительно меры, негативно влияющей на торговлю или инвестиции между Сторонами. Сторона, к которой был сделан такой запрос, в течение 20 дней с момента получения запроса, направляет письменный ответ, содержащий ее комментарии об информации, содержащейся в запросе.
2. Если отвечающая Сторона считает, что она не сможет направить ответ в течение 20 дней с момента получения запроса, она незамедлительно уведомляет запрашивающую Сторону, указав причины задержки и обозначив примерный кратчайший срок, в течение которого она сможет направить свой ответ.
Статья 3
Инициирование процедуры
1. Сторона может запросить, чтобы Стороны вступили в процедуру медиации в любое время путем письменного запроса, направленного другой Стороне. Запрос является достаточно подробным, чтобы ясно представить обеспокоенность запрашивающей Стороны и:
(а) определяет конкретную рассматриваемую меру;
(b) предоставляет заявление о предполагаемом негативном влиянии, которое, по мнению запрашивающей Стороны, имеет или будет иметь данная мера на торговлю или инвестиции между Сторонами; и
(c) объясняет, почему запрашивающая Сторона считает, что это влияние связано с данной мерой.
2. Процедура медиации может быть инициирована только по взаимному согласию Сторон. Если запрос сделан в соответствии с пунктом 1, Сторона, к которой сделан запрос, относится благосклонно к запросу и направляет свое письменное согласие или отказ запрашивающей Стороне в течение десяти дней с момента его получения.
Статья 4
Выбор медиатора
1. Стороны стремятся прийти к согласию о медиаторе в течение 15 дней с момента предоставления согласия, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего приложения.
2. В случае если Стороны не могут прийти к согласию о медиаторе в срок, указанный в пункте 1 настоящей статьи, любая Сторона может просить председателя Комитета сотрудничества или представителя председателя выбрать медиатора по жребию из списка, установленного в соответствии с пунктом 1 статьи 196 настоящего Соглашения. Представителям обеих Сторон заблаговременно направляется приглашение для присутствия на жеребьевке. В любом случае жеребьевка проводится в присутствии Стороны/Сторон.
3. Председатель Комитета сотрудничества или представитель председателя выбирает медиатора в течение пяти дней с момента получения запроса, сделанного в соответствии с пунктом 2.
4. Если список, упомянутый в пункте 1 статьи 196 настоящего Соглашения, не сформирован к моменту, когда был сделан запрос в соответствии со статьей 3 настоящего приложения, медиатор выбирается по жребию из лиц, которые были официально предложены одной или обеими Сторонами.
5. Медиатор не является гражданином любой Стороны, если Стороны не договорятся об ином.
6. Медиатор беспристрастно и прозрачно оказывает содействие Сторонам для внесения ясности о мере и ее возможном влиянии на торговые последствия, а также для достижения взаимно согласованного решения.
7. Кодекс поведения членов арбитражных комиссий и медиаторов, установленный в приложении VI настоящего Соглашения, применяется mutatis mutandis к медиаторам.
8. Правила 3-7 (Уведомления) и 42-46 (Письменный и устный перевод) Правил арбитражной процедуры, установленные в приложении V к настоящему Соглашению, применяются mutatis mutandis.
Статья 5
Правила процедуры медиации
1. В течение десяти дней с момента назначения медиатора Сторона, которая инициировала процедуру медиации, направляет подробное письменное описание своей обеспокоенности медиатору и другой Стороне, в частности в отношении действия рассматриваемой меры и ее влияния на торговлю. В течение 20 дней с момента получения данного описания другая Сторона может направить письменные комментарии к описанию. Любая Сторона может включить любую информацию, которую она считает соответствующей, в свое описание или комментарии.
2. Медиатор может принять решение о наиболее подходящем способе для внесения ясности о рассматриваемой мере и ее возможном влиянии на торговлю. В частности, медиатор может организовать встречи между Сторонами, консультировать Стороны совместно или по отдельности, обратиться за помощью или проконсультироваться с соответствующими экспертами или заинтересованными сторонами и представить любую дополнительную поддержку, запрашиваемую Сторонами. Медиатор консультируется со Сторонами, прежде чем обращаться за помощью или за консультациями к соответствующим экспертам и заинтересованным сторонам.
3. Медиатор не советует или не комментирует соответствие рассматриваемой меры настоящему Соглашению. Медиатор может дать совет и предложить решение для рассмотрения Сторонами. Стороны могут принять или отклонить предложенное решение или договориться о другом решении.
4. Процедура медиации проводится на территории Стороны, к которой был адресован запрос, или по взаимному согласию в любом другом месте или с помощью любых других средств.
5. Стороны стремятся достичь взаимно согласованного решения в течение 60 дней с момента назначения медиатора. В ожидании окончательной договоренности Стороны могут рассмотреть возможные промежуточные решения.
6. Взаимно согласованное решение или промежуточное решение может быть принято посредством решения Комитета сотрудничества. Взаимно согласованные решения опубликовываются. Версия, открытая для общественности, не содержит никакой информации, которая обозначена Стороной в качестве конфиденциальной.
7. По просьбе Сторон, медиатор направляет проект фактологического доклада Сторонам, обеспечивающий краткое описание: (i) рассматриваемой меры; (ii) последовавших процедур; и (iii) любого достигнутого взаимно согласованного решения, в том числе возможных промежуточных решений. Медиатор позволяет Сторонам в течение 15 дней прокомментировать проект доклада. После рассмотрения комментариев Сторон, полученных в течение этого периода, медиатор в течение 15 дней направляет окончательный фактологический доклад Сторонам. Фактологический доклад не включает каких-либо толкований настоящего Соглашения.
8. Процедура прекращается путем:
(а) принятия взаимно согласованного решения Сторонами в день его принятия;
(b) взаимной договоренности Сторон на любой стадии процедуры в день такой договоренности;
(c) письменного заявления медиатора после консультаций со Сторонами о том, что дальнейшие усилия по проведению медиации будут безрезультатными, в день такого заявления; или
(d) письменного заявления Стороны после изучения взаимно согласованных решений в рамках процедуры медиации и после рассмотрения любого совета и предложенных медиатором решений в день такого заявления.
РАЗДЕЛ B
ВЫПОЛНЕНИЕ
Статья 6
Выполнение взаимно согласованного решения
1. Если Стороны достигли договоренности о решении, каждая Сторона предпринимает меры, необходимые для выполнения взаимно согласованного решения в согласованные сроки.
2. Выполняющая Сторона уведомляет другую Сторону в письменной форме о любых шагах или мерах, предпринятых для выполнения взаимно согласованного решения.
РАЗДЕЛ C
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 7
Конфиденциальность и отношение к урегулированию споров
1. Если Стороны не договорятся об ином и без ущерба для пункта 6 статьи 5 настоящего приложения, все этапы процедуры, в том числе любые советы или предложенное решение, являются конфиденциальными. Тем не менее любая Сторона может раскрыть общественности факт того, что имеет место медиация.
2. Процедура медиации не наносит ущерба правам и обязательствам Сторон по главе 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения или любого другого соглашения.
3. Консультации в соответствии с главой 14 (Урегулирование споров) Раздела III (Торговля и предпринимательство) настоящего Соглашения не требуются до начала процедуры медиации. Однако Сторона обычно пользуется другими соответствующими положениями о сотрудничестве или консультациях, предусмотренными настоящим Соглашением, прежде чем начать процедуру медиации.
4. Сторона не полагается или не представляет в качестве доказательств в других процедурах по урегулированию споров по настоящему Соглашению или любому другому соглашению, и арбитражная комиссия не принимает во внимание:
(а) позиции, занимаемые другой Стороной в ходе процедуры медиации, или информацию, собранную в соответствии с пунктом 2 статьи 5 настоящего приложения;
(b) тот факт, что другая Сторона заявила о своей готовности принять решение в отношении меры, которая является предметом медиации; или
(c) рекомендации медиатора и предложения, сделанные медиатором.
5. Медиатор не может работать в качестве члена арбитражной комиссии в разбирательстве по урегулированию спора по настоящему Соглашению или по Соглашению ВТО, в ходе которого рассматривается тот же вопрос, для которого он являлся медиатором.
Статья 8
Сроки
Любой срок, упомянутый в настоящем приложении, может быть изменен по взаимному согласию между Сторонами.
Статья 9
Затраты
1. Каждая Сторона несет свои собственные расходы, вытекающие из участия в процедуре медиации.
2. Стороны совместно и поровну несут расходы по организационным вопросам, в том числе по вознаграждениям и расходам медиатора. Вознаграждение медиатора находится в соответствии с тем, что предусмотрено для председателя арбитражной комиссии в соответствии с пунктом (е) правила 8 Правил процедуры, изложенных в приложении V к настоящему Соглашению.
ПРОТОКОЛ
О ВЗАИМНОЙ АДМИНИСТРАТИВНОЙ ПОМОЩИ
В ТАМОЖЕННЫХ ДЕЛАХ
Статья 1
Определения
Для целей настоящего Протокола:
(a) «таможенное законодательство» означает любые правовые или нормативные положения, применяемые на территории Сторон, регулирующие импорт, экспорт и транзит товаров и их размещение в соответствии с любым другим таможенным режимом или процедурой, включая меры по их запрету, ограничению и контролю;
(b) «орган-заявитель» означает компетентный административный орган, который делает запрос об оказании помощи согласно настоящему Протоколу и который определен Стороной для этой цели;
(c) «запрашиваемый орган» означает компетентный административный орган, который получает запрос об оказании помощи согласно настоящему Протоколу и который определен Стороной для этой цели;
(d) «персональные данные» означают любую информацию, связанную с установленным или устанавливаемым физическим лицом;
(e) «операция, нарушающая таможенное законодательство» означает любое нарушение или попытку нарушения таможенного законодательства.
Статья 2
Сфера применения
1. Стороны оказывают друг другу помощь в области своей компетенции в порядке и в соответствии с условиями, определенными в настоящем Протоколе, для обеспечения правильного применения своего таможенного законодательства путем предупреждения, расследования и борьбы с операциями, нарушающими данное законодательство.
2. Помощь в таможенных делах, предусмотренная настоящим Протоколом, применяется к любому административному органу Сторон, который имеет компетенцию для применения настоящего Протокола. Она не наносит ущерба правилам, регулирующим оказание взаимной помощи в уголовных делах, и не охватывает обмен информацией, полученной путем осуществления полномочий по запросу судебного органа, за исключением случаев, когда передача такой информации разрешается этим органом.
3. Помощь по вопросам, связанным со сбором пошлин, налогов или штрафов не охватывается настоящим Протоколом.
Статья 3
Помощь по запросу
1. По просьбе органа-заявителя запрашиваемый орган предоставляет ему всю соответствующую информацию, которая позволит убедить его в том, что таможенное законодательство применяется правильно, включая информацию об указанной или планируемой деятельности, которая является или может являться операцией, нарушающей таможенное законодательство.
2. По просьбе органа-заявителя запрашиваемый орган информирует его:
(a) об обстоятельствах (фактах и условиях) экспорта товаров с территории Стороны и импорта на территорию другой Стороны с указанием, где целесообразно, таможенной процедуры, примененной к товарам;
(б) об обстоятельствах (фактах и условиях) импорта товаров на территорию Стороны и экспорта с территории другой Стороны, с указанием, где целесообразно, таможенной процедуры, примененной к товарам.
3. По просьбе органа-заявителя запрашиваемый орган в рамках своих правовых или нормативных положений предпринимает необходимые шаги, чтобы обеспечить специальный надзор за:
(a) физическими или юридическими лицами, в отношении которых имеются достаточные основания полагать, что они вовлечены или были вовлечены в операции, нарушающие таможенное законодательство;
(b) местами хранения товаров, в отношении которых имеются достаточные основания подозревать, что имеют место операции, нарушающие таможенное законодательство;
(c) товарами, перевозимыми или предназначенными к перевозке, в отношении которых имеются достаточные основания подозревать, что имеют место операции, нарушающие таможенное законодательство;
(d) транспортными средствами, осуществляющими перевозку товаров, в отношении которых имеются достаточные основания подозревать, что имеют место операции, нарушающие таможенное законодательство.
Статья 4
Добровольное оказание помощи
Стороны оказывают друг другу помощь по своей собственной инициативе и в соответствии со своими правовыми или нормативными положениями, если считают это необходимым для правильного применения таможенного законодательства, в частности путем предоставления информации, имеющей отношение к:
(a) деятельности, которая является или представляется операцией, нарушающей таможенное законодательство, и которая может представлять интерес для другой Стороны;
(b) новым средствам и методам, используемым при проведении операций, нарушающих таможенное законодательство;
(c) товарам, о которых известно, что они являются предметом операций, нарушающих таможенное законодательство;
(d) физическим или юридическим лицам, в отношении которых имеются достаточные основания полагать, что они вовлечены или были вовлечены в операции, нарушающие таможенное законодательство;
(e) транспортным средствам, в отношении которых имеются достаточные основания полагать, что они использовались, используются или могут быть использованы в операциях, нарушающих таможенное законодательство.
Статья 5
Доставка и уведомление
По просьбе органа-заявителя запрашиваемый орган в соответствии с правовыми или нормативными положениями, применимыми к последнему, предпринимает все необходимые меры для доставки любых документов или для уведомления о любых решениях, исходящих от органа-заявителя и попадающих под действие настоящего Протокола, адресату, находящемуся или учрежденному на территории запрашиваемого органа.
Запросы на доставку документов или уведомление о решениях совершаются в письменной форме на официальном языке запрашиваемого органа или на языке, приемлемом для данного органа.
Статья 6
Форма и содержание запросов об оказании помощи