2) частое проветривание всех помещений;
3) закрепление ответственного лица за инструктаж, своевременную смену средств индивидуальной защиты, снабжение и отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала по периодичности проведения инструктажа, смены средств защиты и пополнения запасов дез.средств;
4) инструктаж среди сотрудников по алгоритму использования средств индивидуальной защиты при COVID-19, о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения;
5) на время карантина по COVID-19 медицинское наблюдение за сотрудниками с проведением опроса состояния и термометрии при осмотре медицинским работником организации, с регистрацией на бумажном или электронном носителе;
6) персонал с проявлениями острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний направляется для обследования.
7) ежедневный мониторинг выхода на работу персонала с выяснением причины отсутствия;
8) службой собственной безопасности или квалифицированным персоналом проверка пассажиров при входе в здания бесконтактной термометрией;
9) текущая и генеральная уборки с применением моющих и дезинфицирующих средств в местах пребывания пассажиров, протирание дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) пола, окон, стен, ручек дверей, поручней, сидений и иных поверхностей, не исключающих контакта с руками пассажиров;
10) дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные мероприятия согласно требованиям санитарных правил и по эпидемиологическим показаниям;
11) заключительная дезинфекция, при выявлении пассажиров или сотрудников с COVID-19.
3. На объектах на видных и доступных местах (залы ожидания, комнаты матери и ребенка), у входа или в санитарных узлах устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
4. В целях недопущения перекреста потоков пассажиров, для прибывающих и убывающих пассажиров организовываются отдельные коридоры.
5. Обеспечивается нанесение разметки на полу, для направления потоков и соблюдения социальной дистанции, недопущения мест скопления людей.
6. В целях информирования пассажиров обеспечивается радиотрансляция о необходимости соблюдать санитарные меры осуществляется не реже чем 1 раз в 60 минут.
7. В аэропортах, вокзалах организуется работа медицинского или здравпункта с изолятором с обеспечением следующих требований:
1) постоянное присутствие медперсонала;
2) соблюдение дезинфекционного режима;
3) обеспечение необходимыми лекарственными средствами, медицинским оборудованием и медицинскими изделиями (термометрами, шпателями, медицинскими масками и др.);
4) обеспечение сотрудников средствами индивидуальной защиты и средствами дезинфекции;
5) в случае ухудшения состояния здоровья сотрудников аэропортов, вокзалов размещать в изоляторе медицинского пункта, до прибытия скорой медицинской помощи.
8. Персонал аэропортов и вокзалов обеспечивает соблюдение требований к:
1) обязательному ношению медицинских масок в помещениях аэропортов, вокзалов, а также в общественных местах;
2) использованию медицинских масок в течение рабочего дня с условием их своевременной смены (каждые 2 часа) в местах обслуживания населения (кассах, в зонах досмотра убывающих);
3) соблюдению дистанцирования между сотрудниками и пассажирами не менее 2 метров;
4) ограничению контакта с пассажирами и другими сотрудниками.
9. При подозрении заболевания у работника объекта, вновь поступающий на смену или заменяющий работник приступает к работе после проведения дезинфекционных работ на рабочем месте заболевшего.
10. Администрация аэропортов и вокзалов обеспечивает:
1) персонал средствами индивидуальной защиты (маски, перчатки);
2) проведение ревизии систем кондиционирования, вентиляции и замену вентиляционных фильтров в зданиях аэропортов, вокзалов;
3) допуск пассажиров в транспортное средство в количестве, не превышающем число посадочных мест, за исключением специализированных транспортных средств (перронных автобусов), с соблюдением социального дистанцирования;
4) медицинское наблюдение за персоналом (опрос состояния и термометрия при предсменном и послесменном осмотре) медицинским работником объекта;
5) проведение дезинфекции общественного транспорта по окончанию смены (рейса, маршрута);
6) наличие неснижаемого запаса средств индивидуальной защиты (маски, перчатки), антисептиков для рук, дезинфицирующих средств;
7) проветривание салона транспортного средства, влажную уборку салона с применением дезинфицирующих средств, протирание дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) пола, окон, стен, ручек дверей, поручней, сидений и иных поверхностей, не исключающих контакта с руками пассажиров, во время стоянки по окончанию маршрута;
8) использование персоналом средств индивидуальной защиты (маски), антисептиков для рук, дезинфицирующих средств.
11. Внутри зданий аэропортов и вокзалов, автостанций и пунктов обслуживания пассажиров, в транспортном средстве пассажиры находятся в медицинских масках.
12. Исключен в соответствии с постановлением Главного государственного санитарного врача РК от 27.02.21 г. № 9 (см. стар. ред.)
13. Влажная уборка производственных и бытовых помещений с дезинфекцией проводится средствами вирулицидного действия не менее 3 раз в день, с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы).
14. Рекомендуется обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха, согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей, с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
Приложение 13
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 25 декабря 2020 года № 67
Требования к деятельности организаций и работников, задействованных на сезонных сельскохозяйственных полевых работах, природоохранных, ветеринарных, сельскохозяйственных мероприятий, в том числе пчеловодстве на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина
1. Выезд транспорта лиц, задействованных в проведении сезонных сельскохозяйственных полевых работах, природоохранных, ветеринарных, сельскохозяйственных мероприятий, в том числе пчеловодстве осуществляется при соблюдении обязательных санитарно-эпидемиологических требований.
2. Выезд транспорта организаций, обеспечивающих финансирование, лизинг и обслуживание специализированной техники с/х предприятий, организаций обеспечивающих отгрузку сельхозпродукции с хлебоприемных предприятий, осуществляется при соблюдении обязательных санитарно-эпидемиологических требований.
3. Рекомендуется централизованная доставка работников с мест проживания на работы и с работы на служебном автобусе/автотранспорте;
4. Наличие у водителя служебного транспортного средства антисептика для обработки рук и средств индивидуальной защиты (спецодежда, маски), с обязательной их сменой с требуемой частотой;
5. Проводится дезинфекция салона автотранспорта перед каждым рейсом с последующим проветриванием.
6. Входа и выхода работников осуществляется при одномоментном открытии всех дверей в автобусах/микроавтобусах.
7. Допускаются в салон пассажиры в масках в количестве, не превышающем количество сидячих мест.
8. Проводится инструктаж среди работников о необходимости соблюдения правил личной/общественной гигиены, а также отслеживание их неукоснительного соблюдения.
9. Проводится ежедневный мониторинг выхода на работу.
Приложение 14 изложено в редакции постановления Главного государственного санитарного врача РК от 04.02.21 г. № 5 (см. стар. ред.)
Приложение 14
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 25 декабря 2020 года № 67
Требования к детским дошкольным
организациям на период введения ограничительных мероприятий,
в том числе карантина
1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте infokazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
2. Административный персонал переводится на дистанционную форму работы с максимальным сокращением рабочего дня в зависимости от производственной необходимости.
3. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов).
4. Допуск сотрудников к работе осуществляется при наличии личной медицинской книжки и допуска к работе. Не допускаются в помещения объекта следующие лица:
1) контактные с подтвержденными случаями COVID-19;
2) прибывшие из-за рубежа или регионов с регистрацией случаев за последние 14 дней;
3) лица, включая сотрудников и детей, с проявлениями острых респираторных заболеваний;
4) сопровождающие лица, родители, курьеры, посетители и другие;
5) дети, отсутствовавшие более 3 рабочих дней, без справки от участкового педиатра.
5. Посещение сада детьми осуществляется на основании заявления-согласия родителя/опекуна под личную ответственность родителя/опекуна.
6. Администрация объекта обеспечивает:
1) проведение инструктажа сотрудников, детей/взрослых, родителей (законных представителей) о соблюдении санитарно-эпидемиологических требований;
2) соблюдение мер безопасности внутри помещения, во время проведения образовательных мероприятий (соблюдение персоналом масочного режима (использование защитных экранных масок либо защитных козырьков), дистанцирование, дезинфекция и др.);
3) размещение информационных материалов в общедоступных местах о правилах поведения в условиях карантина, памятки и инструкции;
4) бесперебойную работу вентиляционных систем (систем кондиционирования воздуха при наличии) с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов, при их наличии), с фиксацией в журнале производственного контроля внутри образовательных центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания учебных помещений после каждого занятия;
5) наличие термометров и неснижаемого запаса (не менее чем на 5 дней) дезинфицирующих и моющих средств, антисептиков, средств индивидуальной защиты (маски, перчатки);
6) соблюдение питьевого режима (персональная посуда либо одноразовые стаканы);
7) установку санитайзеров с кожным антисептиком на объекте для персонала, в недоступных для детей местах;
8) своевременное мытье рук детей (мытье рук с использованием жидкого мыла) до приема пищи, после прогулки на улице, посещения санузла и в других случаях загрязнения;
9) обеззараживание воздуха помещений групп осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции с последующим проветриванием не менее 3 раза в день, сквозное проветривание при отсутствии детей в группе. Проветривание осуществляется под контролем воспитателя при обеспечении безопасности детей;
10) двухратная обработка дверных ручек, перил лестничных маршей, подоконников, горшков, санитарно-технического оборудования в группах с применением дезинфицирующих средств (использование дезсредств во время отсутствия детей в групповых помещениях).
7. Группы формируются с условием соблюдения дистанции между детьми (взрослыми) в приспособленных зданиях (при совмещенных игровой и спальных мест) из расчета 4 квадратных метра на 1 (одного) ребенка, в типовых детских садах - 3 квадратных метра на 1 (одного) ребенка в игровой зоне (без учета спальной зоны и зоны приема пищи), но не более 15 детей в группе.
8. В спальных помещениях соблюдается дистанция между кроватями не менее 1 (одного) метра.
9. С учетом численности детей, в штате (или по договору) обеспечивается наличие врача и (или) среднего медицинского работника.
10. Деятельность организаций допускается при обеспечении соблюдения следующих профилактических мероприятий на время карантина:
1) проведение ежедневного утреннего фильтра медицинскими работниками всех сотрудников и детей (термометрия, обработка рук антисептиком у входа в здание, обработка подошвы обуви, смена обуви);
2) ограничение допуска к оффлайн работе беременных и сотрудников объекта в возрасте старше 65 лет.
11. При выявлении симптомов острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний, сотрудники к работе не допускаются, дети возвращаются домой.
12. Прием детей при их отсутствии более 3 рабочих дней осуществляется со справками о состоянии здоровья от участкового педиатра.
13. Перед входом в здание устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
14. Исключен в соответствии с постановлением Главного государственного санитарного врача РК от 27.02.21 г. № 9 (см. стар. ред.).
15. Не допускается проведение уроков физической культуры и других групповых занятий на улице (в теплое время) при отсутствии изолированной площадки для игр (размещение в составе жилых комплексов).
16. Ежедневно проводится дезинфекция помещений пищеблока, кухонной посуды, оборудования и инвентаря, оборудования детских игровых площадок.
17. Администрацией объекта назначается ответственное лицо за проведением ежедневного инструктажа с сотрудниками детского сада по вопросам соблюдения противоэпидемического режима, за мониторингом соблюдения противоэпидемического режима в детском саду и мерами безопасности при использовании кварцевых ламп.
18. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
Приложение 15
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 25 декабря 2020 года № 67
Требования к работе организаций, осуществляющих регулярные пассажирские перевозки (автомобильные
перевозки пассажиров и багажа) на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина
1. Требования к работе организаций, осуществляющих регулярные пассажирские перевозки (автомобильные перевозки пассажиров и багажа)
1. Для межрайонных, междугородных, межобластных и международных перевозок, а также автостанций и автовокзалов в регионах устанавливается режим работы с учетом эпидемиологической ситуации в регионе и расписания движения автобусов.
2. Заполняемость общественного транспорта обеспечивается по числу посадочных мест.
3. Заполняемость автобусов, включая транспортные средства, предназначенные для перевозки пассажиров, осуществляющих регулярные межрайонные, междугородные, межобластные и международные перевозки обеспечивается от общего количества числа посадочных мест.
4. В транспортном средстве необходимо обязательное ношение масок и соблюдение социальной дистанции Рекомендуется информирование пассажиров на остановочных пунктах и в автобусах (табло, инфолист) о допуске в автобус (транспортное средство) с обязательном ношением маски и соблюдении социального дистанцирования.
5. Местными исполнительными органами, организациями обслуживающими автобусные остановки обеспечивается нанесение разметки на остановочных комплексах для соблюдения принципа социального дистанцирования пассажирами.
6. Вход пассажиров в автобус осуществляется через переднюю дверь, а выход через среднюю и заднюю двери.
7. Управление и нахождение в автотранспортном средстве водителя, кондуктора и контролера, волонтера обеспечивается с использованием, масок в течение рабочего дня или рейса с условием их своевременной смены.
8. В автотранспортном средстве устанавливается достаточное количество санитайзеров для обработки рук пассажиров, водителя и кондуктора.
9. Перевозчиком, осуществляющим перевозки пассажиров обеспечивается устройство и функционирование вентиляции/кондиционирования воздуха в салоне автотранспортного средства.
10. По окончанию следования маршрута (рейса), во время стоянки проводится обработка контактных поверхностей разрешенными к использованию дезинфицирующими средствами (протирание дезинфицирующими салфетками) окон, ручек, дверей, поручней, сидений, с обязательным проветриванием салона.
11. Для общественного транспорта, осуществляющего перевозку пассажиров внутри населенного пункта, обеспечивается проведение уборки и дезинфекции салона автотранспортного средства (дверные ручки, кресла, поручни и др.) в местах стоянок.
2.Требования к такси
12. Управление автотранспортным средством осуществляется с использованием медицинских масок в течение рабочего дня, со сменой масок каждые 2 часа.
13. Перевозка пассажиров осуществляется при обязательном наличии масок у всех пассажиров.
14. Информирование пассажиров при заказе такси о допуске в салон при наличии масок.
Приложение 16
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 25 декабря 2020 года № 67
Требования к деятельности СПА и массажных салонов, бань, саун, бассейнов на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина
1. Общие требования
1. Администрация объектов проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
2. Деятельность объектов сферы обслуживания допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
1) перед открытием объекта проведение генеральной уборки с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов);
2) контроль температуры тела персонала и посетителей при входе в организацию бесконтактным способом (электронные, инфракрасные термометры, тепловизоры). При наличии симптомов острой инфекции обслуживание не допускается;
3) на территорию объекта вход без маски не допускается;
4) опрос персонала на наличие симптомов респираторных заболеваний, наличие контакта с больным COVID-19. Сотрудники с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка) к работе не допускаются;
5) установка при входе средств для обработки рук персонала и посетителей кожными антисептиками с дозаторами;
6) исключен в соответствии с постановлением Главного государственного санитарного врача РК от 27.02.21 г. № 9 (см. стар. ред.)
7) соблюдение принципов социального дистанцирования для посетителей и работников путем нанесения разметок (кроме парильной) на расстоянии 2 м на полу, ограждений и барьерных лент для направления движения посетителей, недопущение мест возможного скопления людей;
8) ежедневная стирка спецодежды персонала и белья для посетителей;
9) проведение влажной уборки производственных и бытовых помещений с дезинфекцией средствами вирулицидного действия не менее 2 раз в день и после окончания работы с обязательной дезинфекцией дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (оборудования, инвентаря, скамеек, стульев, столов, стульев), мест общего пользования (гардеробные, комнаты приема пищи, отдыха, санузлы), в зоне отдыха после каждого клиента;
10) хранение дезинфицирующих растворов в емкостях, имеющих маркировку с указанием названия средства, концентрацией раствора и даты его приготовления в соответствии с заданной концентрацией согласно его инструкции по применению дезинфицирующего средства;
11) проведение персоналом дезинфекции с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, медицинская маска;
12) хранение уборочного инвентаря (ведра, щетки, тряпки) после использования в специально выделенных местах;
13) бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замену фильтров, дезинфекции воздуховодов), соблюдение режима проветривания;
14) рекомендуется обеззараживание воздуха осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции;
15) разрешается использование рециркуляторов воздуха в присутствии людей;
16) использование кварцевых ламп при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений;
17) определение лица, ответственного за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, сбором масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
18) прием пищи в специально отведенной комнате, оборудованной раковиной для мытья рук и кожными антисептиками с дозатором;
19) предоставление посетителям только упакованных напитков и готовых пищевых продуктов в промышленной упаковке (ланч-боксы), с возможностью разогрева в специально отведенных местах;
20) информирование посетителей и работников о соблюдении мер профилактики и правил личной гигиены (мытье рук после посещения туалета, перед приемом пищи, необходимости социального дистанцирования и др.).
21) проведение инструктажа среди работников о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
22) обеспечение санитарных узлов средствами личной гигиены (жидкое мыло, антисептики, туалетная бумага);
23) оказание услуг населению в масках с обработкой рук антисептиками;
24) обеспечение неснижаемого (не менее чем недельного) запаса дезинфицирующих и моющих средств для уборки помещений, обработки рук сотрудников, СИЗ органов дыхания.
2. Требования к работе СПА и массажных салонов
1. Обслуживание клиентов осуществляется только по предварительной записи.
2. Администрация объекта обеспечивает заполняемость посетителями из расчета возможности соблюдения социальной дистанции в клиентском зале (1 человек на 4 квадратных метра).
3. Площадь массажного кабинета не менее 8 квадратных метра, с одновременным посещением массажного салона не более 3-х посетителей. Для каждого посетителя обеспечивается отдельный изолированный кабинет с отдельным входом в каждый кабинет.
4. Персонал объектов находится в маске со сменой каждые 2 часа; с обязательной обработкой рук антисептиком до и после выполнения процедур.
5. Рабочие зоны сотрудников (мастеров) обеспечиваются антисептическими средствами для рук.
6. При входе на объект проводится обработка рук антисептиком.
7. Каждому посетителю (клиенту) индивидуально выдается сухое чистое белье (х/б простыни, махровые полотенца и одноразовые простыни). При этом после каждого посетителя белье должно стираться и обрабатываться.
8. В помещениях при отсутствии естественной вентиляции проводится обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха, согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей, с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей;
9. Обеспечивается бесперебойная работа вентиляционных систем (при их наличии) и систем кондиционирования воздуха (при их наличии) с проведением их профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов).
10. Проветривание помещений проводится каждые два часа.
3. Требования к работе бассейнов
1. Назначается ответственное лицо по управлению всем процессом, обучению персонала, контролю за соблюдением установленных требований.
2. На объектах (бассейны) обеспечивается:
1) соблюдение санитарно-эпидемиологических требований на одного человека, занимающегося в бассейне: для взрослых - не менее 5 квадратных метров, для детей - не менее 4 квадратных метров;
2) усиление производственного контроля в бассейнах за качеством воды, эффективностью водоподготовки и обеззараживания воды в соответствии с требованиями санитарных правил;
3) доступ на пляжи с учетом наличия достаточного количества мест для социального дистанцирования;
4) расстановка пляжного оборудования (шезлонги, раздевалки, ногомойки и др.) с соблюдением правил социального дистанцирования и нанесением сигнальной разметки, ограничительных барьеров и лент, а также информацию о необходимости соблюдения дистанцирования.
5) обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп или рециркуляторов воздуха согласно прилагаемой инструкции. Использование кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений. Использование рециркуляторов воздуха разрешается использовать в присутствии людей.
Приложение 17
к постановлению Главного государственного
санитарного врача Республики Казахстан
от 25 декабря 2020 года № 67
Требования к объектам санаторно-курортного назначения, домов отдыха
на период введения ограничительных мероприятий, в том числе карантина
1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
2. В целях обеспечения усиленного противоэпидемического режима на объектах санаторно-курортного назначения, домах отдыха:
1) строго соблюдаются профилактические мероприятия на время по COVID-19;
2) персонал максимально переводится на дистанционную форму работы и максимально сокращается рабочий день в зависимости от производственной необходимости;
3) заполнение корпусов санаторно-курортных организаций не превышают 80% от проектной мощности;
4) проводится контроль температуры тела посетителей на входе бесконтактным способом (ресепшн, пункт охраны);
5) максимально создаются условия для безналичного расчета за произведенные/полученные услуги (карты, приложение на телефоне), оказание процедур осуществляется по записи без создания очередей;
6) в местах наибольшего скопления людей, перед ресепшн, где наблюдается интенсивность передвижения, путем нанесения сигнальной разметки на полу или посредством ограничительных стоек определяются зоны социального дистанцирования. Устанавливать диваны, стулья на расстоянии от 2 метров между собой в гостевых зонах;
7) проведение не менее 2 раз в неделю «санитарного» дня;
8) исключен в соответствии с постановлением Главного государственного санитарного врача РК от 27.02.21 г. № 9 (см. стар. ред.)
9) обеззараживание воздуха с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции. Использовании кварцевых ламп осуществляется при строгом соблюдении правил, в отсутствии людей с обязательным проветриванием помещений;
10) назначается лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, сбором масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
11) при наличии у учреждения собственного транспорта, на котором проводится оказание транспортных услуг отдыхающим (трансфер, проведение экскурсий и др.): - водители снабжаются антисептиком для обработки рук и средствами защиты (спецодежда, маски и перчатки) с обязательной их сменой с требуемой частотой,
12) проведение дезинфекции салона автотранспорта перед каждым рейсом с последующим проветриванием;
13) после выезда каждого посетителя/клиента проводить генеральную уборку комнат с применением дезинфицирующих средств;
14) предусматривается изолятор для лиц с подозрением на COVID 19 (за исключением гостевых домов).
3. При организации питания соблюдаются следующие требования:
1) прием пищи персоналом на рабочих местах не осуществляется. Прием пищи осуществляется в специально отведенной комнате - комнате приема пищи. При отсутствии комнаты приема пищи, предусматривается выделение помещения для этих целей с раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), обеспечив его ежедневную уборку с помощью дезинфицирующих средств;
2) в случаях организации питания по типу «шведский стол» расстановку блюд на шведской линии осуществляют с соблюдением принципа социального дистанцирования, включая использование системы информирования отдыхающих во всех местах общего пользования, а также нанесением сигнальной разметки на полу. Аналогичные требования предъявляются к организации питания по принципу линии раздачи;
3) организация питания отдыхающих и туристов в столовых осуществляется при соблюдении дистанцирования между столами не менее 2 метра и рассадку не более 1 человек за 1 стол (за исключением случаев, когда прибывшие на отдых и оздоровление являются членами одной семьи либо проживают в 1 номере), и условий, исключающих скопление постояльцев.
4. Персонал объектов санаторно-курортного назначения, домов отдыха обеспечивает соблюдение требований к:
1) обязательному ношению медицинских масок в закрытых помещениях;
2) соблюдение социального дистанцирования путем нанесения напольных разметок, ограничителей;
5. Служба внутренней безопасности обеспечивает безопасность персонала, принимая следующие меры предосторожности:
1) использование персоналом санитайзеров на входе и выходе из здания;
2) соблюдение социального дистанцирования между людьми внутри здания;
3) ношение в здании средств индивидуальной защиты (медицинских или тканевых масок);
4) измерение температуры персонала при входе в здание бесконтактным способом, не пропускают в здание персонал с высокой температурой и признаками ОРВИ. В случае выявления или появления симптомов информируют администрацию.
6. Руководители подразделений обеспечивают:
1) условия, при которых персонал в одном помещении будут соблюдать социальное дистанцирование;
2) на территории санаторно-курортных учреждений обеспечивается возможность приобретения отдыхающими средств индивидуальной защиты;
3) бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), соблюдение режима проветривания.
4) ежедневный мониторинг выхода персонала на работу с выяснением причины отсутствия, уделять особое внимание заболеваниям ОРВИ, гриппом и другим вирусными заболеваниями с регистрацией на бумажном или электронном носителе;
5) изолирование до приезда бригады скорой медицинской помощи персонала с высокой температурой и признаками ОРВИ;
6) условия для соблюдения личной гигиены персонала (функционирование санитарных узлов, обеспечение моющими средствами, санитайзерами, бумажными полотенцами);
7) неснижаемый запас одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 2 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене не реже 2 раз в смену и при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) проводить в пакеты в специально отведенные места, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
8) проведение инструктажа среди работников: о плане реагирования в случае, если по прибытии или во время пребывания у гостей будут наблюдаться любые признаки заболевания (кашель, слабость, высокая температура), о необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены, мерам безопасности при использовании кварцевых ламп и контроля за их неукоснительным соблюдением;
9) установку кожных антисептиков для обработки рук, размещение памятки по профилактике коронавирусной инфекции;
10) неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки.
7. Начальник службы номерного фонда обеспечивает:
1) проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 1 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов персонала, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток, кнопок лифтов. Влажная уборка коврового покрытия выполняется ковромоечными машинами с моющими химическими средствами, после которой проводится орошение чистой поверхности ковра. Для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
2) использование сухой уборки стен и потолков в номерах с бумажными обоями вместо влажной уборки и дезинфекции, после которой проводится обработка оборудованием для обеззараживания воздуха, разрешенного к применению в присутствии людей, в соответствии с инструкцией по их использованию;
3) использование отдельной ветоши для мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол);
4) приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке. Тарная этикетка сохраняется в течение всего периода хранения (использования) дезинфицирующего средства;
5) проведение дезинфекции с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, медицинская маска;
6) допуск лиц к работе с дезинфицирующими средствами, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
7) проветривание не реже 2-х раз в день в течении 15-ти минут.
8. В целях обеспечения усиленного противоэпидемического режима в гостевых домах администрация обеспечивает:
1) ношение персоналом средств индивидуальной защиты (масок);
2) ежедневное измерение температуры персонала с регистрацией на бумажном или электронном носителе. Не приступают к работе персонал с высокой температурой и признаками ОРВИ.
3) проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений не менее 2 раз в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой мобильных телефонов персонала, гаджетов, компьютерной техники, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев (подлокотники кресел), мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток. Для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
4) соблюдение социальной дистанции путем нанесения напольных разметок, ограничителей;
5) использование отдельной ветоши мытья и обработки помещений и отдельных видов оборудования (столы, панели, двери, окна, пол);
6) приготовление рабочих растворов дезинфицирующих средств в специально отведенном месте, хранить в таре (упаковке) поставщика с указанием наименование средства, его назначения, срока годности на этикетке;