Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Финляндия о воздушном сообщении (14 декабря 2017 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 14 декабря 2017 года № 834
Проект
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Финляндия о воздушном сообщении
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Финляндия, далее именуемые Договаривающимися сторонами
являясь участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в городе Чикаго 7 декабря 1944 года;
желая заключить соглашение в целях установления воздушного сообщения между их территориями и за их пределами;
желая обеспечить высокий уровень безопасности на международном авиационном транспорте;
согласились о нижеследующем:
Статья 1. Определения
Для целей Соглашения, если из контекста не вытекает иное:
(a) термин «авиационные власти» означает в отношении Республики Казахстан - Министерство по инвестициям и развитию, и в отношении Республики Финляндия - Финское агентство транспортной безопасности, или в обоих случаях - любой орган или лицо, уполномоченное осуществлять функции, выполняемые вышеуказанными органами. При внесении изменений в название уполномоченного органа одной Договаривающейся стороны уведомления будут направляться в адрес другой Договаривающейся стороны в письменной форме по дипломатическим каналам;
(b) термин «договорные линии» означает запланированные воздушные перевозки в соответствии с маршрутами, указанными в приложении к настоящему Соглашению, для перевозок пассажиров, груза и почты, отдельно или в совокупности;
(c) термин «Соглашение» означает настоящее Соглашение, его приложение и дополнительные изменения к нему;
(d) термин «Конвенция» означает Конвенцию о международной гражданской авиации, открытую для подписания в городе Чикаго 7 декабря 1944 года, и включает в себя любое приложение, принятое согласно статье 90 этой Конвенции, и любые поправки к приложениям или Конвенции согласно ее статьям 90 и 94, в той степени, в какой такие приложения и поправки были приняты и ратифицированы обеими Договаривающимися сторонами;
(e) термин «назначенное авиапредприятие» означает авиапредприятие, которое назначено и уполномочено в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения;
(f) термин «государство» означает государство-член Европейского Союза;
(g) термин «тариф» означает сборы, взимаемые за перевозку пассажиров, багажа или груза, и условия применения таких цен, включая их агентов и условия применения таких сборов, за исключением вознаграждения и условий за перевозку почты;
(h) термины «воздушное сообщение», «международное воздушное сообщение», «авиапредприятие» и «остановка с некоммерческими целями» имеют значения, указанные в статье 96 Конвенции;
(і) термин «территория» имеет значение, определенное для нее в статье 2 Конвенции.
Статья 2. Предоставление прав