Этот объект входит в состав документа. Чтобы получить к нему доступ вам нужно приобрести документ целиком.
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан (Баку, 2 октября 2009 года) (с изменениями от 14.10.2019 г.) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан
(г. Баку, 2 октября 2009 года)
Данная редакция действовала до внесения изменений от 14 октября 2019 года
Утверждено постановлением Правительства Республики Казахстан от 10 марта 2010 года № 188, вступило в силу с 8 апреля 2010 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь желанием способствовать развитию дружественных отношений, укреплению экономических, торговых, научно-технических, культурных и иных связей между двумя государствами и их народами,
в целях максимального облегчения условий взаимных поездок граждан по территории государств Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Граждане государства одной Стороны независимо от постоянного место жительства имеют право въезжать, выезжать, следовать транзитом, передвигаться и пребывать на территории государства другой Стороны без виз на основании перечисленных в Приложениях 1 и 2 к настоящему Соглашению документов, удостоверяющих их личность и подтверждающих гражданство.
Статья 2
Граждане государства одной Стороны въезжают, выезжают и следуют транзитом по территории государства другой Стороны через пункты пропуска на государственной границе, открытые для международного сообщения.
Статья 3
Граждане государства одной Стороны во время нахождения на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать законодательство государства пребывания, в том числе правила регистрации, пребывания и передвижения иностранных граждан.
Граждане государства одной Стороны, нарушившие на территории государства другой Стороны положения настоящего Соглашения или правила пребывания, несут ответственность в соответствии с законодательством государства пребывания.
Статья 4
Каждая из Сторон имеет право отказать гражданину государства другой Стороны в разрешении на въезд или сократить срок его пребывания на территории своего государства, не объясняя мотивы такого решения.
Статья 5
Стороны в тридцатидневный срок с даты подписания настоящего Соглашения обменяются по дипломатическим каналам образцами документов, перечисленных в Приложениях 1 и 2 к настоящему Соглашению.
Стороны в течение 48 часов информируют друг друга по дипломатическим каналам о введении новых документов или изменениях в документах, которые используются для целей настоящего Соглашения, и в течении 30 дней до вступления в действие этих документов направляют друг другу их образцы.
Статья 6
Стороны по мере необходимости проводят консультации для обсуждения вопросов, связанных с выполнением настоящего Соглашения.
Любые разногласия или спорные вопросы, возникающие в ходе выполнения или применения положений настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров.
Статья 7