|
Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
|
| Соглашение о займе (Проект повышения конкурентоспособности малых и средних предприятий) между Республикой Казахстан и Международным Банком Реконструкции и Развития (г. Астана, 20 июля 2015 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение о займе
(Проект повышения конкурентоспособности малых
и средних предприятий) между Республикой Казахстан и
Международным Банком Реконструкции и Развития
(г. Астана, 20 июля 2015 года)
Ратифицировано Законом РК от 2 декабря 2015 года № 431-V
Соглашение от 20 июля 2015 года между Республикой Казахстан («Заемщик») и МЕЖДУНАРОДНЫМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ («Банк»). Настоящим Заемщик и Банк договорились о следующем:
СТАТЬЯ I — ОБЩИЕ УСЛОВИЯ; ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Общие условия (определенные в приложении к настоящему Соглашению) являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Если из контекста не следует иное, то используемые в данном Соглашении термины, начинающиеся с заглавных букв, имеют значения, приписываемые им в общих условиях или приложении к настоящему Соглашению.
СТАТЬЯ II - ЗАЕМ
2.01. На условиях, описанных в Соглашении или со ссылкой на него, Банк соглашается предоставить Заемщику сумму, равную сорока миллионам долларов США (40 000 000), и такая сумма может периодически конвертироваться посредством конвертации валют в соответствии с положениями раздела 2.08 данного Соглашения («Заем»), с целью оказания содействия в финансировании проекта, описание которого приводится в дополнении 1 к настоящему Соглашению («Проект»).
2.02. Заемщик вправе снимать средства займа в соответствии с разделом IV дополнения 2 к настоящему Соглашению.
2.03. Единовременная комиссия, подлежащая уплате заемщиком, составляет одну четвертую одного процента (0,25 %) от суммы Займа. Заемщик уплачивает комиссию не позднее, чем через шестьдесят (60) дней после даты вступления настоящего Соглашения в силу.
2.04. Комиссия за резервирование, подлежащая уплате Заемщиком, составляет одну четвертую одного процента (0,25%) в год от неснятого остатка Займа.
2.05. Проценты, подлежащие выплате Заемщиком в течение каждого процентного периода, будут начисляться по ставке, равной референтной ставке для валюты Займа плюс переменный спред; при условии, что при конвертации всей или любой части основной суммы Займа проценты, подлежащие выплате Заемщиком во время периода конвертации на такую сумму, могут быть определены в соответствии с соответствующими положениями статьи IV Общих условий. Несмотря на вышесказанное, в случае, если любая из частей снятого непогашенного остатка Займа остается неуплаченной своевременно и не выплачивается в течение тридцати дней, размер вознаграждения, подлежащего выплате Заемщиком, в таком случае рассчитывается в соответствии с положениями раздела 3.02 (е) Общих условий.
2.06. Датами платежей являются 15 мая и 15 ноября каждого года.
2.07. Основная сумма Займа погашается в соответствии с графиком погашения, приведенным в дополнении 3 к настоящему Соглашению.
2.08. (a) Заемщик может в любое время запросить произвести любую из следующих конвертаций условий Займа с тем, чтобы обеспечить рациональное управление долгом: