Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Протокол о внесении изменений в Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (Женева, 6 декабря 2005 года) (не введен в действие) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Неофициальный перевод
Протокол
о внесении изменений в Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
(г.Женева, 6 декабря 2005 года)
Ратифицирован Законом РК от 20 мая 2024 года № 85-VIII
ВСЕМИРНАЯ ТОРГОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
Члены Всемирной торговой организации:
Принимая во внимание Решение Генерального совета, содержащееся в документе WT/L/641, принятое в соответствии с пунктом 1 статьи X Марракешского соглашения об учреждении Всемирной торговой организации («Соглашение о ВТО»);
Договорились о нижеследующем:
1. Со вступлением в силу настоящего Протокола в соответствии с пунктом 4 вносятся изменения в Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности («Соглашение по ТРИПС»), как это предусмотрено в Приложении к настоящему Протоколу, путем включения статьи 31bis после статьи 31 и Приложения к Соглашению по ТРИПС после статьи 73.
2. Оговорки к любому из положений настоящего Протокола допускаются только с согласия остальных членов.
3. Настоящий Протокол открыт для принятия членами до 1 декабря 2007 г. либо до более поздней даты по решению Министерской конференции.
4. Настоящий Протокол вступает в силу в соответствии с пунктом 3 статьи X Соглашения о ВТО.
5. Депозитарием настоящего Протокола является Генеральный директор Всемирной торговой организации, который незамедлительно предоставляет каждому члену заверенную копию настоящего Протокола и уведомление о каждом его принятии в соответствии с пунктом 3.
6. Настоящий Протокол подлежит регистрации в соответствии с положениями Статьи 102 Устава Организации Объединенных Наций.
Совершено в Женеве шестого декабря две тысячи пятого года, в единственном экземпляре на английском, французском и испанских языках, причем каждый текст является равно аутентичным.
Приложение
к Протоколу о внесении изменений
в Соглашение ТРИПС
Статья 31bis.
1. Обязательства экспортирующего члена согласно статье 31 (f) не должны применяться по отношению к предоставленной статьей принудительной лицензии в объеме, необходимом для целей производства фармацевтической продукции и их экспорт в правомочную импортирующую страну члена в соответствии с условиями пункта 2 Приложения к настоящему Соглашению.
2. Где принудительная лицензия предоставлена экспортирующим членом в рамках системы изложенной в настоящей статье и Приложении к данному Соглашению, соответствующее вознаграждение согласно статье 31 (h) должно быть выплачено в той стране члена, с учетом экономической стоимости импортирующей страны члена, которое было авторизовано в экспортирующей стране члена. Где принудительная лицензия предоставлена похожим продуктам в правомочной импортирующей стране члене, обязательства этого члена согласно статье 31 (h) не должно применяться по отношению к тем продуктам, для которых вознаграждение в соответствии с первым предложением данного пункта оплачивается экспортирующей стране члену.