123. Для оценки дальности видимости на ВПП, предназначенных для выполнения заходов на посадку и посадок по приборам по категориям II и III, используются инструментальные системы, основанные на трансмиссометрах и измерителях прямого рассеяния.
124. Для оценки дальности видимости на ВПП, предназначенных для выполнения заходов на посадку и посадок по приборам по категории I, рекомендуется использовать инструментальные системы, основанные на трансмиссометрах и измерителях прямого рассеяния.
125. Дальность видимости на ВПП оценивается на высоте 2,5 метра (7,5 фут) над уровнем ВПП и на боковом удалении от осевой линии ВПП не более 120 метров.
В целях репрезентативности места наблюдений для зоны приземления, данное место наблюдений располагается в 300 метрах от порога ВПП, если позволяют условия местности. В целях репрезентативности мест наблюдений для средней точки и дальнего конца ВПП, данные места наблюдений располагаются на расстоянии 1000-1500 метров от порога и на расстоянии 300 метров от конца ВПП. Точное расположение дополнительных мест наблюдений определяется с учетом авиационных метеорологических и климатических факторов.
126. На аэродромах, где используются огни высокой интенсивности (далее - системы ОВИ), видимость, измеренная при значении 2000 метров и менее в сумерках и ночью, и при значениях 1000 метров и менее днем, пересчитывается по соответствующим таблицам в дальность видимости на ВПП.
127. На аэродромах, где используются огни малой интенсивности (далее - система ОМИ), пересчет видимости 2000 метров и менее в дальность видимости на ВПП производится только в ночное время.
128. На аэродромах, не оборудованных системами ОВИ или ОМИ, перерасчет дальности видимости на ВПП не осуществляется.
129. При использовании нескольких ВПП и существующей разнице в дальности видимости на этих ВПП, ее значения включаются в сводку с указанием номеров ВПП, к которым эти значения относятся.
130. При наличии параллельных ВПП используются обозначения L-левая и R-правая.
131. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI сведения о дальности видимости на ВПП при дальности видимости на ВПП менее 400 метров сообщаются в величинах, кратных 25 метрам, при дальности видимости на ВПП от 400 до 800 метров - кратных 50 метрам и при дальности видимости на ВПП свыше 800 метров - кратных 100 метрам.
Любая наблюдаемая величина, которая точно не укладывается в используемую шкалу отсчета, округляется в меньшую сторону до следующего более низкого значения шкалы.
132. Нижним пределом оценки дальности видимости на ВПП считается 50 метров, а верхним пределом - 2000 метров. При видимости ниже или выше этих пределов указывается, что дальность видимости на ВПП ниже 50 метров или выше 2000 метров.
133. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI:
1) указывают дальность видимости на ВПП выше верхнего предела измерения применяемой системы, используя сокращение ABV в местных регулярных и специальных сводках и сокращение Р в сводках METAR и SPECI, за которым следует максимальное значение, определяемое данной системой;
2) указывают дальность видимости на ВПП ниже минимального предела измерения применяемой системы, используя сокращение BLW в местных регулярных и специальных сводках и сокращение М в сводках METAR и SPECI, за которым следует минимальное значение, определяемое данной системой.
134. В местных регулярных и специальных сводках:
1) указываются единицы измерения;
2) если наблюдения за дальностью видимости на ВПП ведутся только для одного участка ВПП, данные наблюдения включаются без указания места наблюдения;
3) если наблюдения за дальностью видимости на ВПП ведутся для нескольких участков на ВПП, в начале сводки указываются величина, репрезентативная для зоны приземления, а затем указывается величины, репрезентативные для середины и конца ВПП, и места, для которых эти величины являются репрезентативным обозначаются;
4) при использовании нескольких ВПП включаются имеющиеся значения дальности видимости для каждой ВПП и указываются полосы, к которым относятся эти значения.
135. В сводках METAR и SPECI указывается:
1) только величина, репрезентативная для зоны приземления, без указания расположения места наблюдения на ВПП;
2) если для выполнения посадки имеется несколько ВПП, для каждой из них, но не более, чем для четырех, включаются значения дальности видимости на ВПП в зоне приземления и указываются полосы, к которым относятся эти значения.
136. При использовании инструментальных систем для оценки дальности видимости на ВПП в сводки METAR и SPECI включается информация об изменениях дальности видимости на ВПП в течение 10-минутного периода, непосредственно предшествующего наблюдению, в следующих случаях:
1) в течение 10-минутного периода наблюдается отчетливая тенденция к изменению значений дальности видимости на ВПП таким образом, что в течение первых 5 минут среднее значение отличается на 100 метров или более от среднего значения за вторые 5 минут данного периода, то такое изменение указывается. При наблюдении тенденции к изменению дальности видимости на ВПП в сторону увеличения или уменьшения для обозначения такого изменения используются соответственно сокращения U или D. Когда в течение 10-минутного периода фактические колебания не свидетельствуют о наличии четко выраженной тенденции, в сводках используется сокращение N. При отсутствии информации о наличии тенденции сокращения в сводки не включаются;
2) если значения дальности видимости на ВПП за 1 минуту 10-минутного периода отличаются от среднего значения более чем на 50 метров или более чем на 20 % от среднего значения в зависимости от того, какая величина больше, то вместо среднего значения за 10 минут указывается среднее минимальное и среднее максимальное значения за 1 минуту. Если в течение 10-минутного периода, непосредственно предшествующего наблюдению, регистрируется заметная нестабильность значений дальности видимости на ВПП, для определения изменений используются только те значения, которые получены после периода нестабильности.
137. Заметная нестабильность имеет место при резком и устойчивом изменении дальности видимости на ВПП в течение 2 минут, при котором она достигает или превышает указанные в подпункте 6) пункта 61 настоящих Правил критерии для выпуска сводок SPECI.
7. Текущая погода
138. На аэродроме и (или) в его окрестностях проводятся наблюдения за текущей погодой и передаются данные о ней.
139. Информация о текущей погоде для местных регулярных и специальных сводок является репрезентативной для условий на аэродроме.
140. Информация о текущей погоде, предназначенная для сводок METAR и SPECI, является репрезентативной:
1) для условий на аэродроме;
2) для явлений текущей погоды, указанных в пункте 147 настоящих Правил, его окрестностей в пределах от 8 до 16 километров от контрольной точки аэродрома.
141. Если для наблюдения за явлениями текущей погоды используются инструментальные системы, репрезентативность информации обеспечивается посредством расположенных датчиков.
142. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI указываются тип и характеристики наблюдаемых явлений текущей погоды и дается оценка соответственно их интенсивности и (или) близости к аэродрому.
143. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI указываются нижеприведенные виды явлений текущей погоды с использованием принятых сокращений соответствующих критериев:
1) осадки:
морось (DZ), дождь (RA), снег (SN), снежные зерна (SG), ледяной дождь (PL), ледяные кристаллы (очень мелкие) (IС), ледяные кристаллы во взвешенном состоянии, называемые алмазной пылью, сообщается при видимости 5000 метров или менее, связанной с этим явлением;
град (GR) сообщается при диаметре самых крупных градин в размере 5 миллиметров или более;
ледяная и (или) снежная крупа (GS) при диаметре самых крупных градин в размере менее 5 миллиметров;
2) явления, ухудшающие видимость (гидрометеоры):
туман (FG) сообщается при видимости менее 1000 метров, за исключением случаев совместного использования с характеристиками MI (низкий), ВС (гряды), PR (частичный) или VC (окрестности);
дымка (BR) сообщается при видимости 1000 метров, но не более 5000 метров;
3) явления, ухудшающие видимость (литометеоры): песок (SA), пыль (обложная) (DU), мгла (HZ), дым (FU), вулканический пепел (VA).
Сокращения, указанные в данном подпункте, используются при ухудшении видимости, связанном с наличием литометеоров, и видимости 5000 метров или менее, за исключением SA при совместном использовании с характеристикой «DR» (низовой поземок) и вулканического пепла.
144. В автоматизированных сводках METAR и SPECI помимо видов осадков, перечисленных в подпункте 1) пункта 143 настоящих Правил, в отношении не идентифицированных осадков используется сокращение UP.
145. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI при необходимости указываются нижеприведенные характеристики явлений текущей погоды с использованием принятых сокращений и соответствующих критериев:
1) гроза (TS) - используется для сообщения о грозе с дождем TSRA, снегом TSSN, ледяным дождем TSPL, градом TSGR, ледяной и (или) снежной крупой TSGS или сочетаниями этих форм осадков. Если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, слышен гром или на аэродроме замечена молния, но осадки на аэродроме не наблюдаются, сокращение «TS» используется без дополнительных обозначений;
2) ливневые осадки (SH) - используется для сообщения о ливневом дожде SHRA, снеге SHSN, ледяном дожде SHPL, граде SHGR, ледяной и (или) снежной крупе SHGS или о сочетании этих форм осадков. Для сообщения о ливне, наблюдаемом в окрестностях аэродрома, в соответствии с пунктом 147 настоящих Правил используется сокращение VCSH без указания типа или интенсивности осадков;
3) замерзающий (FZ) - переохлажденные водяные капли или осадки; используется только с характеристиками FG, DZ, и RA;
4) низовая метель (BL) - используется для сообщения о DU, SA или SN, поднимаемых ветром до высоты 2 метра (6 фут) или более над уровнем земли;
5) низовая поземка (DR) - используется для сообщения о DU, SA или SN, поднимаемых ветром до высоты менее 2 метров (6 футов) над уровнем земли;
6) низкий (MI) - менее 2 метров (6 футов) над уровнем земли;
7) гряды (ВС) - гряды тумана, покрывающие местами аэродром;
8) частичный (PR) - значительная часть аэродрома покрыта туманом, а на остальной части туман отсутствует.
146. В местных регулярных и специальных сводках сообщаются местоположение и направление смещения гроз по восьми румбам.
147. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI соответствующая интенсивность или, при необходимости, близость к аэродрому сообщаемых явлений текущей погоды указываются следующим образом:
(открытый текст с сокращениями,
местные регулярные и специальные сводки) (METAR и SPECI)
слабый | FBL | «-» |
умеренный | MOD | (без указателя) |
сильный | HVY | «+» |
Используется с характеристиками DZ, GR, GS, PL, RA, SG и SN (или в сочетании с этим типами текущей погоды); DS; SS (в случаях DS и SS указывается умеренная или сильная интенсивность). Малая интенсивность указывается для осадков.
Окрестности (VC) - между приблизительно 8 километров и 16 километров от контрольной точки аэродрома используются только в сводках METAR и SPECI с характеристиками DS, SS, FG, FC, SH, PO, BLDU, BLSA, BLSN, TS и VA.
148. В местных регулярных и специальных сводках и сводках METAR и SPECI:
1) используется одно или несколько, но максимум три сокращенных обозначения явлений текущей погоды из числа приведенных в пунктах 143 и 145 настоящих Правил с указанием характеристик и интенсивности или близости явлений к аэродрому, с целью полного описания текущей погоды, влияющей на производство полетов на аэродроме и в его окрестностях;
2) в первую очередь сообщаются интенсивность или близость явления к аэродрому, после чего указываются соответственно характеристики и тип явления погоды;
3) при наблюдении явлений погоды двух различных типов, данные явления сообщаются двумя отдельными группами, в которых индекс интенсивности или близости к аэродрому относится к явлению погоды, который указывается после данного индекса.
Различные типы осадков во время наблюдения сообщаются одной группой, при этом первым указывается преобладающий тип осадков, которому предшествует индекс интенсивности, обозначающий суммарную интенсивность осадков.
149. При оценке интенсивности осадков учитываются значения метеорологической дальности видимости и сочетание явлений погоды, форма облачности и другие метеорологические факторы.
150. Интенсивность шквала, вихря, смерча, низовой метели не оценивается.
151. Интенсивность тумана, дымки, мглы, ледяных игл не оценивается.
152. В зависимости от значений метеорологической дальности видимости интенсивность пыльных и песчаных бурь указывается в сводках только в умеренных и сильных степенях (сильные - при видимости (МДВ) менее 1000 метров).
153. Результаты наблюдений за атмосферными явлениями записываются символами вида явлений с указанием времени начала, окончания и изменения интенсивности в журнал-дневник погоды. Интенсивность атмосферных явлений в журнале - дневнике погоды отмечается у символа явления. При слабой интенсивности у символа явления ставится «0», в случае сильной интенсивности - ставится «2».
8. Облачность и представление данных в сводках
154. Ведутся наблюдения и передаются данные о количестве, виде и высоте нижней границы облаков, необходимые для описания значимой для полетов облачности. При затруднении определения состояния неба, вместо наблюдений за количеством, видом и высотой нижней границы облаков ведутся наблюдения и сообщаются данные о вертикальной видимости. Данные о высоте нижней границы облаков и вертикальной видимости передаются в метрах.
155. Наблюдения за облачностью, предназначенные для использования в местных регулярных и специальных сводках, являются репрезентативными для зоны захода на посадку.
156. Наблюдения за облачностью, предназначенные для использования в сводках METAR и SPECI, являются репрезентативными для аэродрома и его окрестностей.
157. Наблюдения за облаками включают визуальные наблюдения за физическими характеристиками облаков, включая их протяженность в вертикальном и горизонтальном направлении, структурой и формой, и инструментальные наблюдения за их высотой над поверхностью суши и моря, за направлением и скоростью их движения.
158. При использовании инструментальных систем для измерения количества облачности и высоты нижней границы облаков репрезентативность наблюдений обеспечивается за счет использования датчиков.
С целью получения наиболее достоверных данных о высоте нижней границы облаков данные датчики располагаются в месте установки среднего маркера системы захода на посадку по приборам. На аэродромах, где средний маркер не используется, на расстоянии 900-1200 метров (3000-4000 фут) от посадочного порога ВПП в начале ВПП со стороны захода на посадку.
159. Высота нижней границы облаков указывается относительно превышения аэродрома. При использовании оборудованной для точного захода на посадку ВПП, превышение порога которой на 10 метров (33 фут) или более отличается от превышения аэродрома, в измеренное значение высоты нижней границы облаков вводится поправка на разность высот.
При представлении сводок с сооружений, расположенных в открытом море, высота нижней границы облаков указывается относительно среднего уровня моря.
160. В сводках METAR и SPECI сведения о высоте нижней кромки облаков сообщаются в величинах, кратных 30 метров (100 фут), при высоте до 3000 метров (10 000 фут). Любая наблюдаемая величина, которая точно не укладывается в используемую шкалу отсчета, округляется в меньшую сторону до следующего более низкого значения шкалы.
161. В местных регулярных и специальных сводках и в передачах ATIS и VOLMET сведения о высоте нижней границы облаков и вертикальной видимости сообщаются в величинах, кратных 10 метрам, до высоты 600 метров.
162. В местных регулярных и специальных сводках и в сводках METAR и SPECI:
1) количество облаков указывается с использованием сокращений «FEW» (мало 1-2 октанта), «SCT» (рассеянные 3-4 октанта), «BKN» (разорванные 5-7 октантов) или «OVC» (сплошные 8 октантов);
2) кучево-дождевые и (или) башенкообразные кучевые облака указываются с использованием сокращений СВ и TCU соответственно;
3) вертикальная видимость указывается в величинах, кратных 30 метрам (100 фут), в сводках METAR и SPECI, и в величинах, кратных 10 метрам, в местных регулярных и специальных сводках до высоты 600 метров (2000 фут);
4) если облака, значимые для полетов, отсутствуют и вертикальная видимость является неограниченной, а сокращения CAVOK для описания условий погоды не подходит, используется сокращение NSC;
5) при наблюдении нескольких слоев облаков или облачности в виде отдельных массивов облаков, значимых для полетов, количество и высота нижней границы облаков указываются в порядке возрастания высоты нижней границы облаков и согласно следующим критериям:
самый низкий слой или массив, независимо от количества, указывается соответственно как FEW, SCT, BKN или OVC;
следующий слой или массив, покрывающий более 2/8 небосвода, указывается соответственно как SCT, BKN или OVC;
следующий более высокий слой или массив, покрывающий более 4/8 небосвода, указывается соответственно как BKN или OVC;
кучево-дождевые и (или) башенкообразные кучевые облака, когда они наблюдаются, но не отражены в информации, предусмотренной в критериях настоящего подпункта;
6) когда нижняя граница облаков размыта, разорвана или быстро изменяется, в сводке указывается минимальная высота нижней границы облаков или его частей;
7) когда отдельный слой (массив) состоит из кучево-дождевых и (или) башенкообразных кучевых облаков с общей нижней границей, вид облаков указывается в сводке как кучево-дождевые облака.
Башенкообразные кучевые облака свидетельствуют о наличии мощных кучевых облаков, имеющих большую вертикальную протяженность.
163. В местных регулярных и специальных сводках:
1) указываются единицы измерения, используемые для представления данных о высоте нижней границы облаков и вертикальной видимости;
2) когда используется несколько ВПП и наблюдения за нижней границей облаков для данных ВПП ведутся с помощью приборов, в сводках указываются имеющиеся значения нижней границы облаков для каждой ВПП и указываются ВПП, к которым эти значения относятся.
164. В автоматизированных местных регулярных и специальных сводках и в сводках METAR и SPECI:
1) при невозможности наблюдения типа облаков с помощью автоматизированной системы наблюдения сведения о типе облаков к каждой группе облачности заменяется знаком «///»;
2) когда автоматизированная система наблюдения не обнаруживает облаков, используется сокращение NCD (NilcloudDetected);
3) при обнаружении автоматизированной системой наблюдения кучево-дождевых и башенкообразных кучевых облаков и невозможности определения количества облаков и высоты нижней границы облаков сведения о количестве облаков и высоте нижней границы облаков заменяются знаком «//////».
165. При отказе основного и резервного датчиков высоты нижней границы облаков (далее - ВНГО), отсутствии инструментальных средств, наличии значительных разрывов в слое облачности и когда ее высота не может быть измерена, ВНГО оценивается по данным экипажей воздушных судов или визуально.
166. В сводках METAR и SPECI информация о высоте нижней границы облачности (или вертикальной видимости) при значениях 200 метров и ниже уточняется в группе дополнительной информации (RMK). При этом используется сокращение QBB и указывается измеренная высота нижней границы облаков в метрах (высота нижней границы облаков 140 метров, кодируется, как QBB140; высота облачности 80 метров кодируется, как QBB080).
9. Температура воздуха и температура точки росы
167. Наблюдения за температурой воздуха и температурой точки росы, предназначенные для местных регулярных и специальных сводок и сводок METAR и SPECI, являются репрезентативными для всего комплекса ВПП.
168. Температура воздуха и температура точки росы измеряются и сообщаются в градусах Цельсия (далее - °С).
169. В местных регулярных и специальных сводках и в сводках METAR или SPECI сведения о температуре воздуха и температуре точки росы сообщаются в величинах, кратных целым градусам °С. Наблюдаемое значение, которое не укладывается в используемую для сообщения данных шкалу, округляется до ближайшего целого градуса °С, при этом, наблюдаемые значения с 0,5 градусов округляются вверх до ближайшего градуса °С.
170. В местных регулярных и специальных сводках и в сводках METAR или SPECI указывается температура ниже 0 градусов °С указывается с символом «М».
171. Округленным целым величинам градусов температуры воздуха и точки росы в диапазоне от минус 9 до + 9 должен предшествовать «0».
172. В сводках для передачи открытым текстом с сокращениями температура воздуха обозначается символом «Т», а температура точки росы символом «ТР». При указании температуры ниже 0 градусов °С перед значением температуры ставится символ «М».
10. Атмосферное давление
173. Атмосферное давление измеряется, а величины QNH и (или) QFE вычисляются с точностью до десятых долей гПа или миллиметры ртутного столба (далее - мм.рт.ст.).
174. На ВПП, не оборудованных для точного захода на посадку, пороги которых расположены на 2 метра (7 фут) или более ниже или выше превышения аэродрома, а также на ВПП, оборудованных для точного захода на посадку, величины QFE, вычисляются относительно соответствующего превышения порога.
175. При установлении барометра выше или ниже уровня 2 метров от порога ВПП в измеренное значение вводится поправка на разность высот. Данные о разности высот между барометром («нулем» ртутного столба) и соответствующим порогом ВПП сообщаются службами аэропорта в аэродромный метеорологический орган.
176. Включаемые в местные регулярные и специальные сводки и в сводки METAR или SPECI данные QNH и QFE рассчитываются в десятых долях гПа и сообщаются в сводках в величинах, кратных целым гПа, с использованием четырех цифр. Наблюдаемое значение, которое не укладывается в используемую для сообщения данных шкалу, округляется вниз до ближайшего целого гПа.
177. В местные регулярные и специальные сводки включается информация:
1) QFE (мм.рт.ст. и гПа);
2) QNH (гПа);
3) если значения QFE необходимы для нескольких ВПП, включаются требуемые значения QFE для каждой ВПП и указываются ВПП, к которым эти значения относятся.
178. В сводки METAR и SPECI, включаются только значения QNH в гПа, a QFE (в мм.рт.ст. и гПа) включается в группу дополнительной информации (RMK).
11. Дополнительная информация
179. В сводки, выпускаемые за пределы аэродрома (METAR и SPECI), включается информация о перечисленных ниже недавних явлениях погоды (о явлениях погоды, которые наблюдались на аэродроме в период после последней выпущенной регулярной сводки или в истекшей час, в зависимости от того, какой из этих периодов короче, но не в момент наблюдения), используя максимум три группы для следующих явлений:
1) замерзающие осадки (REFZDZ, REFZRA);
2) умеренные или сильные осадки, включая ливни (REDZ, RERA, RESN, RESG, REPL, RESHRA, RESHSN, RESHGR, RESHGS);
3) низовая метель (REBLSN);
4) пыльная буря, песчаная буря (REDS, RESS);
5) гроза (RETS);
6) воронкообразное облако (торнадо или смерч) (REFC);
7) вулканический пепел (REVА);
При вышеуказанных явлениях интенсивность особых недавних явлений погоды не указывается;
8) сдвиг ветра в нижних слоях;
9) состояние ВПП.
180. В местные регулярные и специальные сводки включается в качестве дополнительной информации информация о нижеперечисленных особых метеорологических условиях или их сочетании:
кучево-дождевые облака (СВ);
гроза (TS);
умеренная или сильная турбулентность (MOD TURB, SEV TURB);
сдвиг ветра (WS);
град (GR);
линия сильного шквала (SEV SQL);
умеренное или сильное обледенение (MOD ICE, SEV ICE);
замерзающие осадки (FZDZ, FZRA);
сильные горные волны (SEV MTW);
пылевая буря или песчаная буря (DS, SS);
низовая метель (BLSN);
воронкообразное облако/торнадо или смерч (FC).
181. В сводки METAR или SPECI включается, когда это оправдано местными условиями, информация о сдвиге ветра, которая при необходимости указывается открытым текстом с принятыми сокращениями.
182. В сводки METAR и SPECI в качестве дополнительной включается следующая информация:
1) о температуре поверхности моря и состоянии моря с авиационных метеорологических станций, установленных на сооружениях в открытом море в целях обеспечения полетов вертолетов;
2) о состоянии ВПП, предоставляемом соответствующими аэродромными службами.
12. Наблюдения с помощью метеорологических спутников
183. Информация, полученная с помощью метеорологических спутников Земли, используется аэродромными метеорологическими органами в дополнение к данным наземных метеорологических наблюдений.
184. Спутниковая информация транслируется с международных метеорологических спутников и с других спутников, и используется метеорологическими органами при наличии определенного доступа и соответствующего оборудования.
185. Данные, полученные с помощью метеорологических спутников Земли, включают в себя информацию о форме, количестве и верхней границе облаков, вертикальном распределении температуры и влажности воздуха, о ветре в верхних слоях атмосферы. Данные о ветре в верхних слоях атмосферы получаются с помощью наблюдений за движением облаков.
186. При анализе спутниковых данных уточняется эволюция облачных систем атмосферных фронтов и циклонов, положение зон турбулентности, низкой облачности, струйных течений, и их географическое расположение.
187. Метеорологическая информация с метеорологических и других спутников Земли после соответствующей обработки представляется пользователям в виде распечатанных спутниковых снимков или непосредственно по компьютерным системам.
188. Спутниковая информация принимается и передается в соответствии с расписанием, транслируемым метеорологическими спутниками с помощью компьютерных систем. Когда метеорологический спутник работает в режиме непосредственной передачи, информацию получают в виде фотоснимков при пролете его над пунктом с помощью специальной аппаратуры. При обеспечении полетов аэродромный метеорологический орган использует информацию, поступающую от автоматизированных систем приема и обработки спутниковых данных.
13. Наблюдения с помощью метеорологических радиолокаторов
189. На аэродромах, оборудованных метеорологическими радиолокаторами (далее - МРЛ) проводятся наблюдения за пространственным распределением облачных образований, грозовых очагов, зон осадков, их перемещением и эволюцией.
190. В период полетов наблюдения с помощью МРЛ проводятся ежечасно, в остальное время каждые 3 часа. При обнаружении в районе аэродрома очагов с грозоопасными кучево-дождевыми облаками и (или) ливневыми осадками, градами, шквалами, наблюдения в радиусе 100 километров проводятся через 30 минут в режиме «ШТОРМ». На аэродромах, оборудованных автоматизированными радиолокационными системами, частота наблюдений составляет менее 30 минут и определяется возможностями самой системы.
191. Результаты ежечасных наблюдений оформляются в виде карт радиолокационной обстановки. Указанная информация передается дежурному синоптику и диспетчерам ОВД.
Информация о положении грозовых очагов передается по компьютерным системам и прямым речевым каналам или телефону.
192. При наличии очагов в радиусе 100 километров от аэродрома информация об их положении включается в передачи ATIS. В указанную информацию включаются следующие сведения:
1) характер очага;
2) местонахождение центра очага (азимут и удаление) относительно контрольной точки аэродрома КТА;
3) направление в восьми румбах и скорость (км/ч) перемещения очага.
193. При наличии нескольких очагов с разрывами между ними менее 50 километров, диаметром одиночного очага более 20 километров или угловых размерах более 10 градусов указывается граница зоны очага (очагов) путем передачи данных об азимутах (по часовой стрелке) и расстояниях по точкам, выбранным вдоль границы очага или зоны очагов.
194. На аэродромах, необорудованных МРЛ, для получения метеорологической радиолокационной информации используются:
1) выносные индикаторы аэродромных радиолокаторов, установленные в помещении аэродромного метеорологического органа;
2) МРЛ, расположенные в радиусе 50 километров от аэродрома, эксплуатируемые другими аэродромными метеорологическими органами.
195. При наличии на аэродроме грозопеленгатора его данные используются для уточнения местоположения грозовых очагов и наносятся на радиолокационную карту с данными МРЛ, при ожидаемой или фактически наблюдаемой грозовой деятельности грозопеленгатор работает в непрерывном режиме.
196. Использование радиолокационных данных, полученных с помощью автоматизированных систем приема и обработки, определяется специальными инструкциями, утвержденными метеорологическим полномочным органом.
14. Автоматизированные системы производства метеорологических наблюдений
197. На аэродромах, работающих по минимумам II, III (А, В) категории ИКАО, наблюдения за фактической погодой проводятся с помощью автоматизированных систем метеорологического наблюдения.
198. Автоматизированная система наблюдений обеспечивает: измерение и сбор метеорологической информации об основных параметрах атмосферы на аэродроме, обработку этой информации, формирование метеорологических сообщений, отображение, регистрацию и распространение информации по каналам связи для обеспечения взлета и посадки воздушных судов по минимумам II, III (А, В) категории ИКАО.
199. Автоматизированная система наблюдений за фактической погодой на аэродроме производит автоматические измерения и обработку следующих метеорологических величин:
1) ветер (направление, скорость, порывы);
2) видимость (метеорологическая дальность видимости - (далее - МДВ);
3) дальность видимости на ВПП (в трех точках: начало, середина, конец ВПП);
4) текущая погода;
5) облачность;
6) температура воздуха и температура точки росы;
7) давление;
8) дополнительная информация;
9) прогноз типа «тренд».
При обеспечении полетов по минимумам II и III категории ИКАО, информация о перечисленных выше метеорологических параметрах передается на средства отображения автоматически, не реже, чем через 1 минуту.
Время передачи метеорологической информации на средства отображения (блоки индикации) не превышает 15 секунд после окончания обработки измерений (наблюдений).
200. В автоматизированной системе наблюдений за фактической погодой на аэродроме обеспечивается ручной ввод метеорологических величин и информации, необходимой для вычисления (определения) производных метеорологических параметров и данных для автоматического включения в сводки погоды и передачи на средства отображения.
201. Автоматизированная система наблюдения за фактической погодой на аэродроме обеспечивает автоматическую передачу метеорологической информации и ее отображение на БИ АИУ, метеорологическом дисплее и других индикаторных устройствах.
202. Периодичность обновления метеорологической информации на выносных блоках индикации устанавливается техником метеорологом из значений 30 или 60 минут. При обеспечении полетов по минимумам II и III категорий ИКАО, устанавливается 1-минутный период обновления данных. На выносных блоках индикации отображаются также местные специальные сводки.
203. При отказе основной персональной электронно-вычислительной машины рабочего места техника-метеоролога обеспечивается оперативный (не более, чем через 15 секунд) переход на резервную машину.
4. Наблюдения и донесения с бортов воздушных судов
1. Общие положения
204. Метеорологические наблюдения, проводимые с бортов воздушных судов, используются для получения информации об условиях над районами, недостаточно освещенными метеорологическими наблюдениями, и для получения информации о наличии умеренной и сильной турбулентности, умеренного и сильного обледенения, сдвига ветра и других явлений, оказывающих неблагоприятное влияние на безопасность полетов воздушных судов.
205. Аэродромные метеорологические органы по данным наблюдений с бортов воздушных судов (в комплексе с информацией, получаемой из других источников) обеспечивают слежение за изменениями метеорологической обстановки и составление коррективов к прогнозам и предупреждений по маршрутам и районам полетов.
206. Наблюдения с бортов воздушных судов включают:
1) регулярные наблюдения с борта на этапах набора высоты и полета по маршруту;
2) специальные и другие нерегулярные наблюдения с борта на любом этапе полета.
2. Наблюдения с борта воздушных судов
207. При использовании линии передачи данных «воздух - земля» и применении автоматического зависимого наблюдения (ADS) или режима S вторичного обзорного локатора (далее - ВОРЛ) автоматизированные регулярные наблюдения проводятся каждые 15 минут на этапе полета по маршруту и каждые 30 секунд на этапе набора высоты в течение первых 10 минут полета.
208. На маршрутах с высокой интенсивностью воздушного движения на каждом эшелоне полета назначается воздушное судно для проведения регулярных наблюдений с часовым интервалом в соответствии с пунктами 207 и 209 настоящих Правил.
209. При полетах вертолетов на вертодромы, расположенные на сооружениях в открытом море, регулярные наблюдения с борта вертолетов производятся в пунктах и в периоды времени, которые предусматриваются соглашением между полномочными метеорологическими органами и заинтересованными эксплуатантами вертолетов.
210. Экипажи воздушных судов, не оснащенных оборудованием линий передачи данных «воздух-земля», освобождаются от проведения регулярных наблюдений с борта воздушного судна:
1) воздушное судно не оснащено оборудованием RNAV;
2) продолжительность полета составляет 2 часа или менее;
3) воздушное судно находится на расстоянии менее 1 часа полетного времени от следующего намеченного пункта посадки;
4) полет проходит на высоте ниже 1500 метров (5000 фут).
211. Специальные наблюдения проводятся с борта воздушных судов если наблюдаются следующие условия:
1) умеренная и сильная турбулентность;
2) умеренное и сильное обледенение;
3) сильная горная волна;
4) грозы без града, скрытые, маскированные, обложные или по линии шквала;
5) грозы с градом, скрытые, маскированные, обложные или по линии шквала;
6) сильная пыльная или сильная песчаная буря;
7) облако вулканического пепла.
212. При наличии прочих метеорологических условий, не указанных в пункте 211 настоящих Правил, которые по мнению командира воздушного судна влияют на безопасность полетов или заметно отражаются на эффективности полетов других воздушных судов, командир воздушного судна уведомляет об этом соответствующий орган ОВД в кратчайшие сроки.
213. К метеорологическим условиям, о которых командир воздушного судна сообщает диспетчеру, относятся:
1) наличие турбулентности;
2) наличие обледенения;
3) сдвиг ветра.
214. В аэродромных сводках и в сообщениях ATIS информация с борта воздушных судов о сдвиге ветра сохраняется в течение 30 минут, о наличии обледенении и турбулентности в течение 2 часов, затем автоматически отменяется при отсутствии новой информации об их наличии.
215. При наборе высоты указанные сведения передаются после достижения безопасной высоты, при заходе на посадку после приземления.
216. При выпуске аэродромным метеорологическим органом предупреждения или сводки о сдвиге ветра в зонах набора высоты или захода на посадку, которые фактически отсутствуют, командир воздушного судна сообщает об этом диспетчеру ОВД.