Поиск 
Введите текст для поиска, например, Налоговый кодекс Украины
Найти
Кодексы бесплатно      
<< Назад
Далее >>
0
0
Два документа рядом (откл)
Сохранить(документ)
Распечатать
Копировать в Word
Скрыть комментарии системы
Информация о документе
Справка документа
Поставить на контроль
В избранное
Посмотреть мои закладки
Скрыть мои комментарии
Посмотреть мои комментарии
Сравнение редакций
Казахский
Русский и казахский
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Корреспонденты
Респонденты
Сообщить об ошибке

Сингапурский договор о законах по товарным знакам (принят на Дипломатической конференции 27 марта 2006 года)

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
Получить полный доступ к документу
Вход для пользователей
Сингапурский договор о законах по товарным знакам (принят на Дипломатической конференции 27 марта 2006 года)
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.

Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
Контактный телефон: +7 (495) 972-24-02, email: info@continent-online.com
  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Сингапурский договор о законах по товарным знакам
(принят на Дипломатической конференции 27 марта 2006 года)  

 

Ратифицирован Законом РК от 8 апреля 2012 года № 10-V, вступил в силу для Республики Казахстан 5 сентября 2012 года

 

См. Инструкцию к Сингапурскому договору о законах по товарным знакам (принята на Дипломатической конференции 27 марта 2006 г.)

 

Резолюция, дополнительная к Сингапурскому договору

(принята на Дипломатической конференции 27 марта 2006 года)

 

1. Дипломатическая конференция по принятию Пересмотренного договора о законах по товарным знакам, проходившая в Сингапуре в марте 2006 г., согласилась с тем, что принятый Конференцией Договор будет называться «Сингапурский договор о законах по товарным знакам» (далее именуемый «Договор»).

2. При принятии Договора Дипломатическая конференция согласилась с тем, что слова «процедура в Ведомстве» в Статье 1(viii) не будут охватывать судебные процедуры по законодательству Договаривающихся сторон.

3. Признавая тот факт, что Договор предусматривает для Договаривающихся сторон эффективные и действенные формальные процедуры в отношении товарных знаков, Дипломатическая конференция исходит из того, что Статьи 2 и 8, соответственно, не налагают на Договаривающиеся стороны какие-либо обязательства:

(i) регистрировать новые виды знаков, упоминаемые в Правиле 3, пункты (4), (5) и (6) Инструкции; или

(ii) внедрять системы электронной подачи заявок и другие системы автоматизации.

Договаривающиеся стороны будут иметь возможность принимать решения относительно того, следует ли и когда предусматривать регистрацию новых видов знаков, упоминаемых выше.

4. С целью облегчения выполнения положений Договора в развивающихся и наименее развитых странах (НРС) Дипломатическая конференция обратилась с просьбой к Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) и к Договаривающимся сторонам оказать дополнительное и адекватное техническое содействие, включающее технологическую, правовую и иную поддержку для укрепления институциональных возможностей этих стран по выполнению положений Договора и обеспечения для этих стран возможностей получать в полной мере преимущества от положений Договора.

5. Такое содействие должно учитывать уровень технологического и экономического развития стран бенефициаров. Технологическая поддержка поможет улучшить инфраструктуру информационных и коммуникационных технологий этих стран, тем самым способствуя сокращению технологического разрыва между Договаривающимися сторонами. Дипломатическая конференция отметила, что некоторые страны подчеркнули важность Фонда солидарности в цифровой сфере (ФСЦ) как весьма актуального для сокращения разрыва в цифровой сфере.