Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Закон Украины 16 июня 2011 года № 3529-VI «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины в связи с ратификацией Второго дополнительного протокола к Европейской конвенции о взаимной помощи по уголовным делам» |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Закон Украины 16 июня 2011 года № 3529-VI
О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины в связи с ратификацией Второго дополнительного протокола к Европейской конвенции о взаимной помощи по уголовным делам
Верховная Рада Украины постановляет:
I. Внести изменения в следующие законодательные акты Украины:
1. В Уголовно-процессуальном кодексе Украины:
1) статью 3 дополнить частями четвертой и пятой следующего содержания:
«При проведении на территории Украины следственных и иных процессуальных действий на основании запроса (поручения) компетентного органа иностранного государства о международной правовой помощи по уголовному делу, находящемуся в его производстве, применяются нормы этого Кодекса. Правовой статус свидетелей, экспертов, специалистов, переводчиков и участников процесса в иностранном государстве при выполнении следственных и иных процессуальных действий на основании запроса (поручения) компетентный орган иностранного государства по уголовному делу на территории Украины с участием этих лиц не требует установки по правилам настоящего Кодекса.
По просьбе компетентного органа иностранного государства при исполнении на территории Украины запроса (поручения) о международной правовой помощи может применяться иностранное процессуальное законодательство, если это предусмотрено международным договором, согласие на обязательность которого дано Верховной Радой Украины»;
2) статью 31 дополнить словами «согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины»;
3) статью 65 дополнить частью третьей следующего содержания:
«Фактические данные, полученные на территории иностранного государства его компетентными органами при выполнении запроса (поручения) о международной правовой помощи, расследовании уголовного дела, переданного в Украину в порядке перенятия уголовного преследования, либо в ходе деятельности международной следственной группы, используются органом дознания, следователем и судом как доказательства, полученные в соответствии с требованиями настоящего Кодекса»;
4) часть вторую статьи 66 дополнить предложением следующего содержания: «Доказательства могут быть получены при выполнении запроса (поручения) о международной правовой помощи на территории иностранного государства, а также в порядке перенятия уголовного преследования или в ходе деятельности международной следственной группы»;
5) статью 67 после части первой дополнить новой частью следующего содержания:
«Суд, прокурор, следователь или лицо, производящее дознание, не оценивает порядка сбора и представления доказательств компетентным органом иностранного государства при исполнении запроса (поручения) о международной правовой помощи, расследовании уголовного дела, переданного в Украину в порядке перенятия уголовного преследования, или в ходе деятельности международной следственной группы».
В связи с этим часть вторую считать частью третьей;
6) статью 79 дополнить частью четвертой следующего содержания: