Поиск 
Введите текст для поиска, например, Налоговый кодекс Украины
Найти
Кодексы бесплатно      
<< Назад
Далее >>
0
0
Два документа рядом (откл)
Сохранить(документ)
Распечатать
Копировать в Word
Скрыть комментарии системы
Информация о документе
Справка документа
Поставить на контроль
В избранное
Посмотреть мои закладки
Скрыть мои комментарии
Посмотреть мои комментарии
Сравнение редакций
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Корреспонденты
Респонденты
Сообщить об ошибке

Закон Республики Беларусь от 16 ноября 2010 года № 190-З «О наименованиях географических объектов» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 15.02.2022 г.)

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
Получить полный доступ к документу
Вход для пользователей
Закон Республики Беларусь от 16 ноября 2010 года № 190-З «О наименованиях географических объектов» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 15.02.2022 г.)
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.

Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
Контактный телефон: +7 (495) 972-24-02, email: info@continent-online.com
  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Закон Республики Беларусь от 16 ноября 2010 года № 190-З
О наименованиях географических объектов

изменениями и дополнениями по состоянию на 15.02.2022 г.)

 

Принят Палатой представителей 14 октября 2010 года

Одобрен Советом Республики 29 октября 2010 года

 

Глава 1. Общие положения  

(статьи 1 - 6)

Глава 2. Полномочия Президента Республики Беларусь, государственных органов, иных организаций и граждан в области наименований географических объектов  

(статьи 7 - 15)

Глава 3. Выявление, нормализация, присвоение наименований географическим объектам и их переименование, государственный учет и использование наименований географических объектов

(статьи 16 - 24)

Глава 4. Заключительные положения  

(статьи 25 - 28)

 

Настоящий Закон определяет правовые основы деятельности по выявлению, нормализации, присвоению наименований географическим объектам и их переименованию, государственному учету и использованию наименований географических объектов в целях обеспечения единых подходов к осуществлению такой деятельности, а также сохранения наименований географических объектов Республики Беларусь как неотъемлемой части историко-культурного наследия Республики Беларусь.

 

  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Глава 1

Общие положения

 

Статья 1. Основные термины, используемые в настоящем Законе, и их определения

1. Административно-территориальные единицы - области, районы, сельсоветы, а также города и поселки городского типа, в которых созданы местные Советы депутатов, исполнительные и распорядительные органы.

2. Выявление наименований географических объектов - обнаружение неучтенных существующих либо существовавших в прошлом наименований географических объектов.

3. Географические объекты - относительно устойчивые целостные образования в пределах географической оболочки Земли природного или антропогенного происхождения, существующие или существовавшие в прошлом и характеризующиеся определенным географическим положением: физико-географические объекты, административно-территориальные единицы, территориальные единицы, составные части населенных пунктов, составные части особой экономической зоны - Китайско-Белорусского индустриального парка «Великий камень» (далее - индустриальный парк «Великий камень»), объекты транспортной инфраструктуры.

4. Государственный учет наименований географических объектов - сбор сведений о наименованиях географических объектов, дополнительной информации для их идентификации и внесение указанных сведений и информации в Государственный каталог наименований географических объектов Республики Беларусь.

5. Наименования географических объектов - собственные наименования, которые присваиваются географическим объектам и служат для их распознавания.

6. Нормализация наименований географических объектов - выбор наименований географических объектов и определение написания этих наименований на языке (языках), на котором (которых) они употребляются.