Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Швейцарской Конфедерации о техническом и финансовом сотрудничестве и гуманитарной помощи (Бишкек, 23 октября 2002 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
![](https://s.continent-online.com/images/warning.png) | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
![](https://s.continent-online.com/images/warning.png) | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение
между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Швейцарской Конфедерации о техническом и финансовом сотрудничестве и гуманитарной помощи
(Бишкек, 23 октября 2002 года)
Ратифицировано Законом КР от 15 июля 2003 года № 131
Правительство Кыргызской Республики и Правительство Швейцарской Конфедерации, именуемые далее как «Договаривающиеся Стороны»,
Намереваясь усилить связи дружбы между двумя странами,
Желая укреплять и углублять дружественные отношения между двумя странами и развивать двустороннее плодотворное техническое, финансовое и гуманитарное сотрудничество,
Признавая, что такое сотрудничество будет способствовать проведению реформ в Кыргызской Республике, направленных на достижение устойчивого экономического, социального, природоохранного развития,
Зная, что Кыргызская Сторона неуклонно придерживается курса реформ, направленных на создание рыночной экономики в демократических условиях,
Согласились о следующем:
Статья 1. Основа сотрудничества
Уважение демократических принципов и фундаментальных прав человека, как указано, в частности, во Всеобщей Декларации Прав Человека, лежит в основе внутренней и внешней политики двух сторон, и равным образом соответствует целям настоящего Соглашения.
Статья 2. Цель Соглашения
Целью настоящего Соглашения является установление общих сроков и условий на все формы технического, финансового и гуманитарного сотрудничества между Договаривающимися Сторонами. Это создаст основу для правил и процедур по разработке и реализации всех проектов/программ сотрудничества.
Эти сроки и условия должны применяться к программам/проектам технического, финансового и гуманитарного сотрудничества, согласованным между Договаривающимися Сторонами согласно Статье 5.
Договаривающиеся Стороны будут способствовать, в рамках своего соответствующего национального законодательства, реализации программ/проектов технического, финансового и гуманитарного сотрудничества в Кыргызской Республике. Эти программы/проекты будут дополнять собственные усилия Кыргызской Республики по развитию.
Кыргызская Сторона будет также применять эти условия в отношении национальных действий, исходящих из программ/проектов сотрудничества по региональному развитию, финансируемых Швейцарским правительством, или проектов/программ, софинансируемых Швейцарской Стороной совместно с международными организациями, при условии наличия точной ссылки на настоящее Соглашение.
Во избежание дублирования и совмещения проектов/программ, финансируемых другими донорами, для достижения возможного наибольшего эффекта программ/проектов, Договаривающиеся Стороны предоставят любую информацию, необходимую для эффективной координации.
Если мероприятия по развитию сотрудничества между Договаривающимися Сторонами в каком-либо проектном соглашении будут превышать объем настоящего Соглашения, то отдельное проектное соглашение будет превалировать над настоящим Соглашением.
Статья 3. Определения