Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Китайской Народной Республики об установлении воздушных сообщений (Бишкек, 4 июля 1996 года) (с изменениями от 22.03.2005 г.) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение
между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Китайской Народной Республики об установлении воздушных сообщений
(Бишкек, 4 июля 1996 года)
(с изменениями от 22.03.2005 г.)
Ратифицировано Законом КР от 22 сентября 1999 года № 99
Правительство Кыргызской Республики и Правительство Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые «Договаривающиеся Стороны»,
желая установить дружеские отношения между двумя народами и развивать взаимные связи между странами в области гражданской авиации,
являясь Сторонами Конвенции о Международной Гражданской авиации, открытой для подписания в Чикаго 7 декабря 1944 года,
договорились установить воздушное сообщение между их территориями и за их пределами.
Статья 1. Определения
Для настоящего Соглашения, если контекст не предусматривает что-либо другое, применяются следующие определения:
1. Термин «авиационные власти» означает по отношению к Кыргызской Республике Национальную авиакомпанию Кыргызстана или любое другое лицо или орган, уполномоченные выполнять любые функции, в настоящее время выполняемые упомянутой авиакомпанией, а по отношению к Китайской Народной Республике Главное Управление Гражданской Авиации или любое другое лицо или орган, уполномоченные выполнять любые функции, в настоящее время выполняемые упомянутым Главным Управлением.
2. Термин «Соглашение» означает Соглашение и Приложение к нему так же, как и любые поправки к данному Соглашению и/или к Приложению, сделанные в соответствии со Статьей 18 данного Соглашения.
3. Термин «авиакомпания» означает любое авиатранспортное предприятие, предлагающее или выполняющее международные авиарейсы.
4. Термин «назначенная авиакомпания» означает авиакомпанию, которая назначена и уполномочена в соответствии со Статьей 3 настоящего Соглашения.
5. Термин «воздушное судно» означает гражданское воздушное судно.
6. Термин «воздушные сообщения» означает любой авиарейс, выполненный воздушным судном по расписанию для транспортировки пассажиров, багажа или почты.
7. Термин «международные воздушные сообщения» означает авиарейс, который проходит через воздушное пространство над территорией более чем одного Государства.
8. Термин «остановка с некоммерческими целями» означает остановку с любой другой целью кроме загрузки и разгрузки пассажиров, багажа, груза и почты.
9. Термин «объем» означает:
а) по отношению к воздушному судну полезную коммерческую загрузку этого самолета на данном маршруте или части маршрута;
b) по отношению к воздушному сообщению означает вместимость самолета, используемого на такой линии, умноженное на частоту выполнения полетов таким самолетом за определенный период по маршруту или части маршрута.
10. Термин «тариф» означает ставки, оплачиваемые за перевозку пассажиров, багажа и груза, а также условия применения цен, включая цены и условия посредничества и другого вспомогательного обслуживания, исключая цены и условия перевозки почты.