Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
|
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
ГОСТ 28246-89
(ИСО 4618/1-3)
Краски и лаки
Термины и определения
Paints and varnishes.
Terms and definitions
Взамен принят ГОСТ 28246-2006
Содержание
1. Основные термины
2. Технические термины
3. Физические свойства лакокрасочных материалов или покрытий
4. Первичные дефекты
5. Изменения в пленках, возникающие в процессе старения
6. Смолы
Алфавитный указатель терминов на русском языке
Алфавитный указатель терминов на немецком языке
Алфавитный указатель терминов на английском языке
Алфавитный указатель терминов на французском языке
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий красок и лаков, относящихся к ним продуктов и сырья, а также покрытий на основе лакокрасочных материалов.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации или использующих результаты этих работ.
1. Стандартизованные термины с определениями приведены в табл. 1.
2. Применение терминов - синонимов стандартизованного термина не допускается.
2.1. Для отдельных стандартизованных терминов в табл. 1 приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
2.2. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
2.3. В табл. 1 к терминам 5.3; 5.3.2; 5.3.4; 5.3.5 и 5.3.6 приведены чертежи.
2.4. В табл. 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.
3. Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2 - 5.
Таблица 1
Термин | Определение |
1. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ |
1.1. Краска (эмаль) | Жидкий или порошкообразный продукт, содержащий пигменты, который после нанесения на поверхность образует непрозрачную пленку, обладающую защитными, декоративными или специальными техническими свойствами. Примечания: 1. Специальные свойства - изоляционные, антискользящие и др. 2. Художественные (акварельные) краски в тюбике (или кювете) для смешения с водой также отнесены к этому термину |
D. Anstrichfarbs |
Е. Paint |
F. Peinture |
1.2. Лак | Продукт, который после нанесения на поверхность образует твердую прозрачную пленку, обладающую защитными, декоративными или специальными техническими свойствами. Примечания: 1. Некоторые лаки содержат матирующие вещества. 2. Некоторые лаки поставляются в двух упаковках |
D. Klarlack |
Е. Varnish |
F. Vernis |
1.3. Лакокрасочная среда | Совокупность компонентов, составляющих жидкую фазу краски. Примечание. Этот термин также относится к лакам, содержащим матирующие вещества |
D. Bindemittellösung |
E. Medium; vehicle |
F. Milieu de suspension |