Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Протокол о внесении изменений в Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (г. Москва, 31 марта 2022 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года
(г. Москва, 31 марта 2022 года)
Ратифицирован Законом РК от 30 января 2024 года № 56-VIII
Вступил в силу 12 февраля 2024 года
Государства - члены Евразийского экономического союза, именуемые в дальнейшем государствами-членами,
руководствуясь статьей 115 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года следующие изменения:
1) в подпункте 5 пункта 1 статьи 25 слова «санитарного, ветеринарно-санитарного» заменить словами «санитарно-эпидемиологического, ветеринарного»;
2) в статье 29:
в пункте 1:
в подпункте 4 слова «, культурных ценностей» исключить;
дополнить подпунктом 41 следующего содержания:
«41) охраны культурных ценностей;»;
дополнить пунктом 4 следующего содержания:
«4. Государство-член при введении ограничений во взаимной торговле товарами по основаниям, указанным в пункте 1 настоящей статьи, и их отмене в письменной форме уведомляет об этом Комиссию и другие государства-члены в порядке, утверждаемом Комиссией.»;
3) раздел VI дополнить статьей 291 следующего содержания:
«Статья 291 Государственный контроль (надзор) на таможенной границе Союза
1. При пересечении таможенной границы Союза в пунктах пропуска через государственные границы государств-членов и (или) в иных местах, определяемых законодательством государств-членов, в отношении лиц, товаров и транспортных средств осуществляется контроль (надзор) (таможенный, транспортный, санитарно-эпидемиологический, ветеринарный, карантинный фитосанитарный, радиационный и иные виды государственного контроля (надзора)) в соответствии с настоящим Договором, иными международными договорами и актами, входящими в право Союза, и (или) законодательством государств-членов.
2. Актами Комиссии могут быть установлены типовые требования к оборудованию и материально-техническому оснащению зданий, сооружений, помещений, открытых площадок, необходимых для организации таможенного, транспортного (автомобильного), санитарно-эпидемиологического, ветеринарного, карантинного фитосанитарного, радиационного контроля, осуществляемого в соответствии с настоящим Договором, иными международными договорами и актами, входящими в право Союза, в пунктах пропуска через государственные границы государств-членов и (или) в иных местах, определяемых законодательством государств-членов.»;
4) в подпункте 14 пункта 1 статьи 51 слова «обязательных требований к продукции, правил и процедур проведения обязательной» заменить словами «требований технических регламентов Союза, правил и процедур проведения»;
5) абзац первый пункта 4 статьи 57 после слова «(контроль)» дополнить словами «с применением оценки риска»;
6) абзац восьмой пункта 1 статьи 88 изложить в следующей редакции:
«обеспечение наличия органа (органов) государства-члена, осуществляющего функции регулирования и (или) контроля в сфере закупок;»;