Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Договор между Республикой Казахстан и Литовской Республикой о взаимопонимании и сотрудничестве (г. Алматы, 7 ноября 1993 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Договор между Республикой Казахстан и Литовской Республикойо взаимопонимании и сотрудничестве
(г. Алматы, 7 ноября 1993 года)
Ратифицирован постановлением Верховного Совета РК от 8 февраля 1995 г. № 292-XIII
Вступил в силу 13 марта 1996 г.
Республика Казахстан и Литовская Республика, далее именуемые "Высокими Договаривающимися Сторонами",
- подтверждая свою приверженность нормам международного права, целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций и документах Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе,
- убежденные, что дальнейшее развитие отношений дружбы и взаимного сотрудничества между ними отвечают интересам обоих государств,
- провозглашая свою решимость соблюдать общепризнанные международные нормы о правах человека,
- стремясь развивать взаимовыгодное сотрудничество в политической, экономической, культурной, научной и других областях,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Высокие Договаривающиеся Стороны будут развивать дружественные отношения, последовательно придерживаясь принципов суверенного равенства, отказа от применения силы или угрозы силой, нерушимости границ, территориальной целостности, мирного урегулирования споров, невмешательства во внутренние дела друг друга, уважения прав и свобод человека, взаимовыгодного сотрудничества, добросовестного выполнения международных обязательств.
Статья 2
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются не вступать и не принимать участия в организациях, военных союзах (блоках), деятельность которых направлена против одной из Высоких Договаривающихся Сторон.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются не допускать, чтобы их территории были бы использованы в целях осуществления вооруженной агрессии или враждебной деятельности против другой Высокой Договаривающейся Стороны.
Статья 3
Высокие Договаривающиеся Стороны, согласно их внутренним законодательствам, будут запрещать на своей территории учреждение и деятельность организаций и групп, а также деятельность отдельных лиц, имеющих цель подорвать или уничтожить независимость, государственность и территориальную целостность другой Высокой Договаривающейся Стороны или захватить власть.
Статья 4
Высокие Договаривающиеся Стороны в соответствии с общепризнанными международными нормами о правах человека, а также своим внутренним законодательством гарантируют лицам, проживающим на их территории, равные права и свободы, независимо от их национальных или иных различий.
Статья 5
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон лицам, принадлежавшим к национальным меньшинствам или этническим группам, проживающим на ее территории, не зависимо от их национальности, гарантирует гражданские, политические, социальные, экономические и культурные права и свободы в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и с внутригосударственным законодательством страны, в которой они проживают.