9. Регистратор/администратор при записи на прием предупреждает пациента, что при наличии признаков респираторной инфекции и/или пневмонии обращается в скорую помощь и стоматологическая клиника имеет право отменить прием для профилактики распространения COVID-19.
10. При посещении клиники пациентами для оказания экстренной или плановой стоматологической помощи проводится бесконтактная термометрия и оценка общего состояния пациента в соответствии с анкетой.
11. При записи пациента на прием учитывается время на обработку кабинета до и после приема пациента и смену средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ).
12. Пациентов предупреждают, что присутствие в помещениях ожиданий и стоматологического кабинета, сопровождающих лиц не положено, за исключением случаев, когда пациенту нужна помощь, например, несовершеннолетним детям до 18 лет, лицам с особыми потребностями, пациентам пожилого возраста.
13. В случае, если пациентам, которые получают стоматологическое лечение, сопровождающее лицо разрешено, они также опрашиваются на признаки и симптомы COVID-19 во время регистрации пациента, и не входят в клинику, если имеют любые респираторные симптомы или симптомы COVID-19 (лихорадка, кашель, одышка, боль в горле). Анкета к настоящему положению заполняется также на сопровождающее лицо.
14. Вход пациента в стоматологический кабинет осуществляется в бахилах и в медицинской маске. Если у пациента нет медицинской маски, ему выдается медицинская маска при входе, также при входе пациент обрабатывает руки антисептиком.
15. При оказании стоматологической помощи пациенту с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии пациенты и сотрудники организации обследуются на COVID-19 по месту жительства. Прием пациента с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии прекращается.
Глава 3. Меры по подготовке стоматологической клиники к приему пациентов
16. Проводится инвентаризация имеющихся СИЗ - медицинских масок, хирургических халатов, медицинских перчаток, защитных экранов для лица, антисептиков и дезинфицирующих растворов. Обеспечить неснижаемый запас, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки, количества персонала и графика приема пациентов на срок 7-10 дней.
17. Журналы, рекламные материалы, игрушки и другие предметы, к которым могут прикасаться посетители и которые сложно/невозможно дезинфицировать, убирают из зоны ожидания.
18. На видном месте в холле, стоматологическом кабинете размещаются информационные материалы для инструктажа пациентов по гигиене дыхания, этикета кашля и социальной дистанции. Поверхность данных материалов обрабатывается.
19. Распечатать и разместить на видном месте в стоматологических кабинетах информационные материалы для инструктажа по надеванию, сниманию СИЗ, мытью рук.
20. Режим работы зависит от масштаба и концепции клиники.
Клиника / кабинет в зависимости от количества кресел организовывает работу таким образом, чтобы исключить контакт и пересечение пациентов во время ожидания.
Если помещение стоматологии не может организовать отдельные входы и изолировать фильтр, обеспечивается:
сокращение штата сотрудников до минимума - клиника работает по принципу закрытой клиники «один пациент - один врач - один ассистент»;
вести запись, делая соответствующие промежутки между пациентами с учетом времени приема, обработки кабинета после приема - не менее 20 мин., что определяется от объема проделанной работы.
В Клиниках большего объема определяются различные потоки прохождения пациентов с интервалом 20 - 30 минут, чтобы обеспечить дистанцию между пациентами в 2 метра в регистратуре.
21. Обеспечивается проведение санитарно-противоэпидемических мероприятий, проветривание и влажная уборка помещений с применением дезинфицирующих средств путем протирания дезинфицирующими салфетками (или растворами дезинфицирующих средств) ручек дверей, поручней, оборудования, столов, санузлов для персонала и посетителей.
22. На входах, всех кабинетах и помещениях устанавливаются: дозаторы с антисептиками для рук, санитарные комнаты укомплектовать дозаторами с жидким мылом, одноразовыми бумажными салфетками, мусорными урнами, оснащенными педалью для сбора использованных масок и салфеток. Для использованных масок в санитарных узлах и на регистратуре устанавливаются контейнеры безопасного сбора и утилизации медицинских отходов (КБСУ).
23.Кварцевание помещений:
во всех помещениях используются бактерицидные лампы с экспозицией не менее 30 мин. после приема каждого пациента, рециркуляторы с постоянным режимом работы;
по окончании рабочего дня производится кварцевание помещений регистратуры, холла, санузлов с последующим проветриванием помещений не менее 15 минут.
24. При обработке помещения производится увеличение концентрации рабочих растворов дезинфицирующих средств до максимальных величин по вирусному режиму (согласно инструкции) данные мероприятия изложены VI разделе настоящего Положения.
25. Зонирование помещений при организации приема.
При организации приема при одновременной работе трех и более кресел обеспечивается условное зонирование на «грязную» и «чистую» зоны.
К «грязной» зоне относится входная группа помещений (регистратура, холл).
К «чистой» зоне относятся все остальные помещения.
В «чистой» зоне предусматривается раздевалка для смены одежды персонала, комната выдачи СИЗ.
26. Местом снятия одноразовых СИЗ может быть кабинет после окончания приема до момента его обработки и кварцевания при наличии специальных закрытых контейнеров для сбора СИЗ.
В конце рабочего дня вся одноразовая спецодежда сдается в утилизацию. Многоразовая спецодежда подлежит аэрозольной обработке дезинфицирующими растворами активными в отношении COVID-19 и убирается в шкаф для хранения спец. одежды. Два раза в неделю спец. одежда медицинского персонала замачивается в дезинфицирующем растворе и стирается, замена спецодежды каждые 3 дня.
27. Назначается ответственный работник в клинике, обеспечивающий соблюдение вышеуказанных пунктов.
Глава 4. Мероприятия во время пребывания пациента в стоматологической клинике
28. При записи пациента на прием проводится тщательный опрос на предмет выявления симптомов респираторного заболевания. Любой пациент с признаками респираторной инфекции и/или пневмонии трактуется как потенциально инфицированный.
29. Пациенты и сопровождающие лица обеспечиваются средствами для борьбы с инфекцией (антисептики медицинские маски, бахилы).
30. Каждому пациенту и сопровождающему ему лицу проводится измерение температуры перед началом оказания стоматологической помощи.
31. После снятия медицинской маски в кабинете врача-стоматолога полость рта обрабатывается антисептическим полосканием перед стоматологическим вмешательством.
Глава 5. Меры индивидуальной безопасности во время оказания
стоматологической помощи
32. Стоматологические клиники всех форм собственности придерживаются стандартных мер предосторожности для профилактики инфекций, которые применяются в случаях подозрения или подтвержденного состояния инфекции у пациента. Стандартные меры безопасности включают: гигиена рук, использование СИЗ: защита органов дыхания (медицинские маски, респираторы FFP2 (N95) или FFP3 (N99), герметичные очки, сплошные защитные щитки для лица), защитные халаты, шапочки и бахилы, стерильные инструменты, чистые и дезинфицированные поверхности и помещения.
Сплошной щиток/очки перекрывающий лицо используется врачом стоматологом и ассистентом с целью защиты слизистых оболочек глаз, носа и рта во время процедур, которые могут повлечь большие капли брызг или разбрызгивание крови или других биологических жидкостей.
33. Перчатки меняются после каждого больного.
34. Длительность работы в СИЗах не превышает 3 часов, за исключением респираторов и масок. Маски подлежат замене каждые 2 часа при их увлажнении или загрязнении. Разрешается использование одного респиратора, в течение 8 часов. Допускается ношение одного и того же респиратора FFP2 (N95) или FFP3 (N99) при работе с несколькими пациентами без снимания респиратора.
35. Администраторы клиник и административный состав тоже в обязательном порядке используют СИЗы (респиратор, защитные одноразовые халаты, шапочки и бахилы, защитные очки) - смена СИЗ происходит в конце смены.
36. В случае невозможности обеспечения персонала и пациентов вышеупомянутых условий, не проводится стоматологический прием в период эпидемии COVID-19.
37. Максимально используется одноразовый инструментарий/расходники, строго соблюдается режим обработки многоразового инструментария.
38. Во время стоматологического приема двери в рабочие кабинеты обязательно закрываются, во избежание обсеменения соседних кабинетов и помещений воздушным облаком.
39. Количество перемещений между рабочим кабинетом и иными помещениями снижается до минимума во избежание распространения инфицированного материала.
Глава 6. Меры после приема каждого пациента
40. Обеспечивается очистка и дезинфекция СИЗ многократного использования (защитные очки и/или защитные щитки) после каждого пациента.
41. Не персонифицированное и не одноразовое оборудование (наконечники, стоматологическое, рентгеновское оборудование, стоматологическое кресло и другие) дезинфицируется в соответствии с инструкциями производителя, после каждого пациента. Наконечники очищаются, с последующей термостерилизацией после каждого пациента.
42. Средства индивидуальной защиты одноразового использования дезинфицируются путем погружения в рабочий раствор дезинфицирующего средства и утилизируйте как биоотходы.
43. После каждого пациента проводится заключительная дезинфекция рабочих поверхностей (стола, кресло, мед оборудование) и помещений, контаминированные СИЗы и спецодежда утилизируются, проводится личная санобработка.
44. Влажная обработка помещения производится методом распыления дезинфицирующих средств на поверхности. Аэрозольная обработка проводится готовыми дезинфицирующими растворами с соблюдением режима дезинфекции согласно прилагаемой инструкции с режимом разведения раствора «при вирусных инфекциях».
45. Проводится кварцевание согласно установленного режима с последующим проветриванием помещений не менее 15 минут.
Глава 7. Мероприятия врачей и персонала после рабочего дня
46. Медицинский персонал после завершения стоматологического приема проводит замену рабочей одежды на личную. По прибытии домой медик снимает обувь, одежду и немедленно принимает душ. Стирка одежды производится отдельно от одежды других членов семьи.
Глава 8. Задачи организации
47. Руководство организации обеспечивает надлежащими условиями и ресурсами для выполнения всех вышеперечисленных требований, с назначением ответственных, по каждому разделу.
48. Руководство организации обеспечивает проведение санитарно-просветительной и разъяснительной работы среди персонала и пациентов по профилактике и предупреждению распространения COVID-19.
Анкета стоматологического пациента (COVID-19)
Я (Ф.И.О. (при его наличии))______________________________________,
дата рождения______________________________
Контактный номер:________________________ ИИН:__________________
Адрес проживания:_______________________________________________
Причина обращения в стоматологическую клинику:___________________
________________________________________________________________
предупрежден, что коронавирусная инфекция (2019-nCoV) внесена в перечень заболеваний, представляющих опасность для окружающих.
Предоставление недостоверных сведений, нарушение законодательства в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, выразившееся в нарушении действующих санитарных правил и гигиенических нормативов, невыполнении санитарно-гигиенических и противоэпидемических мероприятий, влечет ответственность. В целях недопущения распространения коронавирусной инфекции,
ПРОСИМ ВАС ОТВЕТИТЬ НА СЛЕДУЮЩИЕ ВОПРОСЫ:
1 | Находились ли Вы в режиме изоляции или самоизоляции в течение последних дней до обращения в клинику? | Да Нет |
2 | Есть ли наличие тесных контактов за последние 14 дней с лицом, находящимся под наблюдением по COVID-19, который в последующем заболел | Да Нет |
3 | Есть ли наличие тесных контактов за последние 14 дней с лицом, у которого лабораторно подтвержден диагноз COVID-19 | Да Нет |
4 | Посещали ли Вы поликлинику или медицинский центр, в котором тестируются пациенты на COVID-19? | Да Нет |
Для пациентов 15 лет и старше:
Инкубационный период составляет от 2 до 14 суток, в среднем 5-7 суток. Для COVID-19 характерно наличие клинических симптомов острой респираторной вирусной инфекции: Наблюдали ли ВЫ один или несколько симптомов за последние 14 дней?
1 | повышение температуры тела свыше 37.5С | Да Нет |
2 | кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты) | Да Нет |
3 | одышка | Да Нет |
4 | утомляемость | Да Нет |
5 | ощущение заложенности в грудной клетке | Да Нет |
6 | миалгия - боль в мышцах | Да Нет |
Для пациентов до 15 лет:
Инкубационный период у детей колеблется от 2 до 10 дней, чаще составляет 2 дня. Клинические симптомы COVID-19 у детей соответствуют клинической картине острой респираторной вирусной инфекции, обусловленной другими вирусами: лихорадка, кашель, боли в горле, чихание, слабость, миалгии.
Наблюдали ли вы у ВАШЕГО ребенка один или несколько симптомов за последние 14 дней?
1 | повышение температуры тела свыше 37.5С | Да Нет |
2 | кашель (сухой или с небольшим количеством мокроты) | Да Нет |
3 | одышка | Да Нет |
4 | утомляемость | Да Нет |
5 | ощущение заложенности в грудной клетке | Да Нет |
6 | миалгия - боль в мышцах | Да Нет |
7 | Диарея | Да Нет |
Просим обратить внимание, если у Вас есть признаки простуды, и Вы прибыли из неблагополучной по коронавирусу страны или контактировали с приехавшими оттуда, по решениям Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан, Вам следуют вызвать врача на дом через службу неотложной помощи по месту жительства.
Я подтверждаю, что предоставил(а) достоверную информацию
______________________(_________________________________________________)
подпись Ф.И.О. (при его наличии)».
Приложение 25
к постановлению Главного
государственного санитарного врача
Карагандинской области
от 15 июня 2021 года № 17-ө
Алгоритм деятельности детских оздоровительных лагерей (пришкольных, загородных),
независимо от форм собственности, на период введения ограничительных мероприятий,
в том числе карантина
Допуск на объект:
- обеспечить ежедневный утренний фильтр работников перед рабочей сменой и детей при приеме в организацию с бесконтактной термометрией и в течение дня (по показаниям), опрос на наличие симптомов респираторных заболеваний, в том числе у членов семьи, наличие контакта с приехавшими из за рубежа, с целью отстранения от работы персонала с симптомами ОРВИ и гриппа, а для лиц с симптомами, не исключающими COVID-19 (сухой кашель, повышенная температура, затруднение дыхания, одышка и т.д.) обеспечить изоляцию и немедленный вызов скорой помощи;
- допуск к работе персонала стационарных организаций отдыха и оздоровления осуществляется при наличии отрицательного результата лабораторного исследования на COVID-19, проведенного не ранее чем за 72 часа до начала работы или документального подтверждения о получении полного курса вакцинации против COVID-19;
- во время заезда в стационарные организации отдыха и оздоровления осуществляется термометрия каждого ребенка и сопровождающих взрослых бесконтакными термометрами с оформлением результатов в журналах;
- не допускается доступ посторонних лиц и автотранспорта на территорию организации, при заезде на территорию лагеря специализированного автотранспорта обеспечить проведение дезинфекционных мероприятий, для поставщика пищевых продуктов возможно оборудование специальной площадки перед въездом для приема продуктов;
- при приеме продуктов на специальной площадке дальнейшая транспортировка осуществляется работниками лагеря с использованием мобильных устройств (тачки, переноски и т.п.). Документы, подтверждающие качество и безопасность продуктов, доставляются в упакованном виде, в дальнейшем проводится дезинфекция упаковки;
- все работники, участвующие в приеме детей, должны быть в масках, в приеме-передаче пищевых продуктов - в масках и перчатках;
Организация рабочего процесса организаций с дневным пребыванием детей
- открытие пришкольных лагерей и объектов дополнительного образования проводится поэтапно на территориях благополучных по коронавирусной инфекции с обеспечением требований санитарных правил и санитарно-противоэпидемиологических требований в период карантина;
- перед открытием каждой смены проводить генеральную уборку с применением дезинфицирующих средств;
- организовать при входе во все здания и перед входом в столовую дозаторы для обработки рук кожными антисептиками для обработки рук;
- в ходе работы оздоровительной организации усиливается контроль за организацией питьевого режима, обратив особое внимание на обеспеченность одноразовой посудой, и проведением обработки кулеров и дозаторов;
- определить лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
- проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой контактных поверхностей, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев, мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток и т.д. Обеспечивается в отсутствие детей сквозное проветривание помещений;
- в случае выявления детей с симптомами респираторных заболеваний и с повышенной температурой обеспечивается их незамедлительная изоляция до приезда законных представителей (родители, опекуны) или приезда бригады «скорой помощи» в изоляторе или специально выделенном помещении;
- для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
- обеспечить неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки;
- обеспечить бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), соблюдение режима проветривания;
- дезинфекция воздуха предусматривается с использованием приборов для обеззараживания воздуха.
Организация рабочего процесса стационарных организаций отдыха и оздоровления (загородные лагеря, базы)
- перед открытием каждой смены проводить генеральную уборку с применением дезинфицирующих средств;
- осуществлять одномоментный заезд всех работников лагеря, ввести запрет на работу по совместительству (на момент работы лагеря);
- на период работы смены исключить возможность выезда работников за пределы лагеря;
- осуществляется одномоментный заезд всех детей в лагерь (в один день), а также одномоментный выезд с перерывом между сменами не менее 2-х дней (для проведения заключительной дезинфекции). Устанавливается запрет на прием детей после дня заезда и на временный выезд во время смены;
- рекомендуется организовать отдельный заезд и отдельные смены для детей из учреждений социального обслуживания с круглосуточным пребыванием (школы-интернаты, детские дома и др.):
- наполняемость групп должна составлять не более 50% от проектной мощности;
- на каждого ребенка при заезде должны быть документы о состоянии здоровья (форма 086/у), справки об отсутствии контакта с инфекционными заболеваниями, в том числе по COVID-19, документ с отрицательным результатом лабораторного исследования на COVID-19, проведенного не ранее чем за 72 часа до заезда;
- организовать при входе во все здания и перед входом в столовую дозаторы для обработки рук кожными антисептиками для обработки рук;
- ежедневно не менее 2-х раз в день проводить термометрию детей и сотрудников, при этом обеспечить максимальное разобщение детей, исключить их скопление (обеспечить бесконтактными термометрами каждый отряд);
- в случае выявления детей с симптомами респираторных заболеваний и с повышенной температурой обеспечивается их незамедлительная изоляция до приезда законных представителей (родители, опекуны) или приезда бригады «скорой помощи» в изоляторе;
- обеспечить обязательное круглосуточное нахождение медицинских работников (врач и медицинская сестра), количество медицинского персонала предусмотреть рассчитать в зависимости от количества детей, при необходимости укомплектовать штат врачом-инфекционистом;
- организовать размещение детей позволяющее обеспечить социальное дистанцирование не менее 2 м;
- в ходе работы оздоровительной организации усиливается контроль за организацией питьевого режима, обратив особое внимание на обеспеченность одноразовой посудой, и проведением обработки кулеров и дозаторов;
- определить лицо, ответственное за соблюдение санитарно-эпидемиологических требований (измерение температуры, инструктаж персонала, своевременная смена средств индивидуальной защиты, отслеживание необходимого запаса дезинфицирующих, моющих и антисептических средств, ведение журнала проведения инструктажа, утилизацией масок, респираторов, салфеток, обработкой оборудования и инвентаря, уборкой помещений);
- проведение ежедневной влажной уборки и дезинфекции помещений в день с применением моющих и дезинфицирующих средств с обязательной обработкой контактных поверхностей, ручек дверей, поручней, столов, спинок стульев, мебели, раковин для мытья рук, подоконников, дверных проемов, включателей и розеток и т.д. Обеспечивается в отсутствие детей сквозное проветривание помещений;
- для дезинфекции применять средства, обладающие противовирусной эффективностью (согласно методическим указаниям или инструкции), прошедшие государственную регистрацию в установленном порядке при строгом соблюдении прилагаемой к ним инструкции;
- обеспечить неснижаемый запас дезинфицирующих средств, исходя из расчетной потребности, площади и кратности обработки;
- обеспечить бесперебойную работу вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов), соблюдение режима проветривания;
- дезинфекция воздуха предусматривается с использованием приборов для обеззараживания воздуха;
- предусмотреть изолятор для лиц с подозрением на COVID-19;
- при наличии у учреждения пляжа обеспечить расстановку пляжного оборудования (шезлонги, ногомойки, кулеры для воды и др.) с учетом социального дистанцирования, по возможности нанести сигнальную разметку, информацию о соблюдении социального дистанцирования разместить на входе;
- автотранспорт для перевозки детей подлежит дезинфекции салона (перед выездом и после высадки) с последующей дезинфекцией перед каждым рейсом с последующим проветриванием;
- проводится предрейсовый осмотр водителей с обязательной термометрией и оформлением результатов в путевом листе, водители и сопровождающие лица должны быть в масках с обязательной их сменой с требуемой частотой и обеспечены средствами защиты (маски, перчатки, антисептики);
- при транспортировке детей другими видами транспорта (железнодорожный, авиа) обеспечить максимальную изоляцию организованных групп от контактов с посторонними лицами, осуществлять доставку по заранее подготовленным маршрутам.
Организация питания
- усилить контроль за соблюдением санитарно-эпидемиологических требований на пищеблоке;
- запретить приём пищи сотрудников на рабочих местах, пищу принимать только в специально отведенной комнате - комнате приема пищи, оборудованную раковиной для мытья рук (подводкой горячей и холодной воды), обеспечив его ежедневную уборку с помощью дезинфицирующих средств;
- запретить прием пищи детьми в комнатах;
- организация питания детей в столовых осуществляется при соблюдении дистанцирования между столами не менее 2 метров и рассадку не более 1 человек за 1 стол.
Меры предосторожности для персонала
- всем сотрудникам соблюдать профилактические мероприятия на время карантина по COVID-19;
- сотрудники при выполнении своих должностных обязанностей должны быть в масках (смена маски проводится в случае ее увлажнения, но не реже чем 1 раз в 3 часа), должны быть обеспечены в достаточном количестве перчатками, специальной одеждой, кожными антисептиками и дезинфицирующими средствами;
- работа персонала пищеблоков обеспечивается с использованием средств индивидуальной защиты (маски, перчатки);
- уборщикам дезинфекцию необходимо проводить с использованием средств индивидуальной защиты: униформа, перчатки, медицинская маска;
- к работе с дезинфицирующими средствами допускать лиц, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья;
- обеспечить условия для соблюдения личной и производственной гигиены персонала (функционирование санитарных узлов, санитайзеров, постоянное наличие моющих и антисептических средств, бумажных полотенец и туалетной бумаги);
- обеспечить неснижаемый запас одноразовых медицинских масок (исходя из продолжительности рабочей смены и смены масок не реже 1 раза в 3 часа) или многоразовых защитных масок (с последующей стиркой и термической обработкой перед следующим применением), а также одноразовыми или многоразовыми перчатками (подлежащих замене при нарушении целостности), дезинфицирующими салфетками или кожными антисептиками для обработки рук. Исключить повторное использование одноразовых масок. Сбор использованных СИЗ проводить в пакеты, в дальнейшем утилизировать как твердые бытовые отходы;
- обеспечить проведение инструктажа среди работников о плане реагирования в случае, если по прибытии или во время пребывания у детей будут наблюдаться любые признаки заболевания (кашель, слабость, высокая температура и т. д.) и необходимости соблюдения правил личной/производственной гигиены.
Меры предосторожности для детей:
- на видных и доступных местах предусмотреть установку кожных антисептиков для обработки рук;
- обеспечить условия для соблюдения личной гигиены (функционирование санитарных узлов, санитайзеров. постоянное наличие моющих и антисептических средств, туалетной бумаги);
- с учетом погодных условий обеспечить максимальное проведение мероприятий с участием детей на открытом воздухе;
- организацию режима работы и организации досуга детей осуществлять при условиях максимальной изоляции отрядов (кружки, занятия по интересам);
- усилить педагогическую работу по гигиеническому воспитанию, информирование о необходимости соблюдения правил личной гигиены, соблюдением мер профилактики, социального дистанцирования (памятки).
Приложение 26
к постановлению Главного
государственного санитарного врача
Карагандинской области
от 15 июня 2021 года № 17-ө
Требования к детским дошкольным организациям на период введения
ограничительных мероприятий, в том числе карантина
1. Администрация объекта проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
2. Сотрудники, не вакцинированные против COVID-19 и не болевшие COVID-19 в течение последних 6 месяцев, переводятся на дистанционный формат работы, за исключением работников, исполнение обязанностей которых не возможно в дистанционном формате.
3. Перед открытием на объекте проводится генеральная уборка с применением дезинфицирующих средств (в том числе уборка и обработка дезинфицирующими средствами поверхностей мебели, стен, и других предметов).
4. Допуск сотрудников к работе осуществляется при наличии личной медицинской книжки и допуска к работе. Не допускаются в помещения объекта следующие лица:
1) контактные с подтвержденными случаями COVID-19, при отсутствии документального подтверждения о получении полного курса вакцинации против COVID-19;
2) прибывшие из-за рубежа при отсутствии документального подтверждения о получении полного курса вакцинации против COVID-19;
3) лица, включая сотрудников и детей, с проявлениями острых респираторных заболеваний;
4) сопровождающие лица, родители при отсутствии документального подтверждения о получении полного курса вакцинации против COVID-19;
5) дети, отсутствовавшие более 3 рабочих дней, без справки от участкового педиатра.
5. Посещение сада детьми осуществляется на основании заявления-согласия родителя/опекуна под личную ответственность родителя/опекуна.
6. Администрация объекта обеспечивает:
1) проведение инструктажа сотрудников, детей/взрослых, родителей (законных представителей) о соблюдении санитарно-эпидемиологических требований;
2) соблюдение мер безопасности внутри помещения, во время проведения образовательных мероприятий (соблюдение персоналом масочного режима (использование защитных экранных масок либо защитных козырьков), дистанцирование, дезинфекция и др.);
3) размещение информационных материалов в общедоступных местах о правилах поведения в условиях карантина, памятки и инструкции;
4) бесперебойную работу вентиляционных систем (систем кондиционирования воздуха при наличии) с проведением профилактического осмотра (включая замену фильтров, дезинфекцию воздуховодов, при их наличии), с фиксацией в журнале производственного контроля внутри образовательных центров, с обеспечением соблюдения режима проветривания учебных помещений после каждого занятия;
5) наличие термометров и неснижаемого запаса (не менее чем на 5 дней) дезинфицирующих и моющих средств, антисептиков, средств индивидуальной защиты (маски, перчатки);
6) соблюдение питьевого режима (персональная посуда либо одноразовые стаканы);
7) установку санитайзеров с кожным антисептиком на объекте для персонала, в недоступных для детей местах;
8) своевременное мытье рук детей (мытье рук с использованием жидкого мыла) до приема пищи, после прогулки на улице, посещения санузла и в других случаях загрязнения;
9) обеззараживание воздуха помещений групп осуществляется с использованием кварцевых, бактерицидных ламп согласно прилагаемой инструкции с последующим проветриванием не менее 3 раза в день, сквозное проветривание при отсутствии детей в группе. Проветривание осуществляется под контролем воспитателя при обеспечении безопасности детей;
10) двукратная обработка дверных ручек, перил лестничных маршей, подоконников, горшков, санитарно-технического оборудования в группах с применением дезинфицирующих средств (использование дезсредств во время отсутствия детей в групповых помещениях).
7. Группы формируются с условием соблюдения дистанции между детьми (взрослыми) в приспособленных зданиях (при совмещенных игровой и спальных мест) из расчета 4 квадратных метра на 1 (одного) ребенка, в типовых детских садах - 3 квадратных метра на 1 (одного) ребенка в игровой зоне (без учета спальной зоны и зоны приема пищи), но не более 25 детей в группе.
8. В спальных помещениях соблюдается дистанция между кроватями не менее 1 (одного) метра.
9. С учетом численности детей, в штате (или по договору) обеспечивается наличие врача и (или) среднего медицинского работника.
10. Деятельность организаций допускается при обеспечении соблюдения следующих профилактических мероприятий па время карантина:
1) проведение ежедневного утреннего фильтра медицинскими работниками всех сотрудников и детей (термометрия, обработка рук антисептиком у входа в здание, обработка подошвы обуви, смена обуви);
2) ограничение допуска к офлайн-работе беременных и сотрудников объекта в возрасте старше 65 лет при отсутствии документального подтверждения о получении полного курса вакцинации против COVID-19.
11. При выявлении симптомов острых респираторных инфекций (повышенная температура, кашель, насморк) и других инфекционных заболеваний, сотрудники к работе не допускаются, дети возвращаются домой.
12. Прием детей при их отсутствии более 3 рабочих дней осуществляется со справками о состоянии здоровья от участкового педиатра.
13. Перед входом в здание устанавливаются санитайзеры для обработки рук.
14. Не допускается проведение уроков физической культуры и других групповых занятий на улице (в теплое время) при отсутствии изолированной площадки для игр (размещение в составе жилых комплексов).
15. Ежедневно проводится дезинфекция помещений пищеблока, кухонной посуды, оборудования и инвентаря, оборудования детских игровых площадок.
16. Администрацией объекта назначается ответственное лицо за проведением ежедневного инструктажа с сотрудниками детского сада по вопросам соблюдения противоэпидемического режима, за мониторингом соблюдения противоэпидемического режима в детском саду и мерами безопасности при использовании кварцевых ламп.
17. Дезинфицирующие средства хранятся в упаковках изготовителя, плотно закрытыми, в специально отведенном сухом, прохладном и затемненном месте, недоступном для детей. Меры предосторожности при проведении дезинфекционных мероприятий и первой помощи при случайном отравлении изложены для каждого конкретного дезинфицирующего средства в инструкциях по их применению.
Приложение 27
к постановлению Главного
государственного санитарного врача
Карагандинской области
от 15 июня 2021 года № 17-ө
Алгоритм возобновления деятельности организаций технического и профессионального
образования (далее - ТиПО) и высших учебных заведений (далее - ВУЗов), общежитий для
проживания студентов
Администрация объектов проводит обязательное ознакомление на сайте InfoKazakhstan.kz с условиями работы и подписывает соответствующее соглашение.
Возобновление деятельности высших учебных заведений допускается при обеспечении следующих условий с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований:
- проведение уборки территории учебного заведения и общежития, обеспечение своевременного вывоза мусора;
- проведение в обязательном порядке качественной генеральной уборки всех помещений (кабинетов, аудиторий, санитарных узлов, спортивных залов, коридоров и других) с применением моющих и дезинфицирующих средств (дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей (столов, стульев, оргтехники и других), мест общего пользования (поточные аудитории, раздевальные, спортивные и актовые залы, санузлы);
- бесперебойная работа вентиляционных систем и систем кондиционирования воздуха с проведением профилактического осмотра, ремонта, в том числе замены фильтров, дезинфекции воздуховодов), обеспечить соблюдение режима проветривания;
- наличие в достаточном количестве необходимого оборудования и расходных материалов - термометров (в т.ч. бесконтактных), бактерицидных ламп (рециркуляторов), дезинфекционных средств с вирулицидной активностью для обработки помещений и поверхностей (столов, стульев, клавиатуры компьютеров и т.п.); средств индивидуальной защиты органов дыхания для сотрудников, перчаток, моющих и дезинфицирующих средств, антисептиков, запаса бумажных салфеток (полотенец);
- определение трехмесячной потребности и обеспечение объектов необходимым запасом моющих и дезинфицирующих средств, спецодеждой, масками, перчатками, кожных антисептиков, одноразовых салфеток, уборочным инвентарем (ведра, швабры ветоши), промаркированными емкостями для сбора использованных масок;