390. Рентгенологические исследования детей в возрасте до 12 лет выполняются в присутствии их законных представителей или медицинского работника.
391. При рентгенологических исследованиях детей младшего возраста применяются специальные иммобилизирующие приспособления.
392. При проведении рентгенологических исследований запрещается пребывание в процедурной комнате более одного пациента.
Параграф 25. Требования к организации производственного контроля в кабинете лучевой диагностики
393. Производственный контроль включает в себя радиационный контроль и контроль эксплуатационных параметров в соответствии с приложениями 18 и 19 к настоящим Санитарным правилам.
Контроль эксплуатационных параметров подразделяется на:
1) приемочный, после проведения пуско-наладочных работ до начала эксплуатации аппаратов лучевой диагностики и терапии;
2) периодический, в соответствии с правилами, разрабатываемыми для каждого типа аппарата лучевой диагностики и терапии;
3) внеплановый, при замене основных узлов рентгеновского аппарата и при проведении ремонтно-наладочных работ.
Объем радиационного контроля определяется характером изменения условий эксплуатации кабинета.
При радиационном контроле проводятся:
1) замеры мощности дозы излучения на рабочих местах персонала, в помещениях и на территории, смежных с процедурной кабинета не реже одного раза в два года;
2) контроль защитной эффективности передвижных и индивидуальных средств радиационной защиты - не реже одного раза в два года;
3) контроль технического состояния (техническое обслуживание) рентгеновского медицинского оборудования проводится не реже одного раза в год.
394. Контроль эксплуатационных параметров всех типов рентгеновского оборудования проводится один раз в два года, для рентген аппаратов со сроком эксплуатации более десяти лет - один раз в год. Контроль эксплуатационных параметров дентальных аппаратов один раз в три года. Для систем проявки пленок контроль параметров проводиться, в зависимости от рабочей нагрузки, от одного раза в день до одного раза в неделю (рекомендуется 3 раза в неделю). Для систем автоматического управления экспозицией контроль параметров проводится один раз в два года.
Не эксплуатируются рентгеновские аппараты, в работе которых по результатам контроля эксплуатационных параметров (контроль качества) выявлены отклонения.
395. Результаты радиационного контроля и контроля эксплуатационных параметров рентгеновского оборудования оформляются протоколами. Протоколы оформляются в 2-х экземплярах. Физические и (или) юридические лица, проводившие контроль эксплуатационных параметров рентгеновского оборудования, направляют копию протокола в уполномоченный орган в сфере использования атомной энергетики не позднее 15 календарных дней после проведения контроля.
Параграф 26. Требования к обеспечению радиационной безопасности при рентгеностоматологических исследованиях
396. Значения рабочей нагрузки и анодного напряжения при расчете защиты для рентгеностоматологических аппаратов различных типов представлены в приложении 20 к настоящим Санитарным правилам.
397. Дентальные аппараты, с обычной пленкой, без усиливающего экрана и панорамные аппараты размещаются в рентгеновском отделении (кабинете). Дентальные аппараты и пантомографы, работающие с высокочувствительным приемником изображения (без фотолаборатории), и дентальные аппараты с цифровой обработкой изображения, рабочей нагрузкой, составляющей 40 (мА * мин)/неделю и менее, разрешается располагать в помещении стоматологической организации, находящейся в жилом и общественном здании.
398. Если в помещении установлено несколько аппаратов для рентгеностоматологических исследований, то системе включения анодного напряжения надлежит предусматривать возможность эксплуатации одновременно только одного аппарата. Состав и площади помещений соответствуют приложению 21 к настоящим Санитарным правилам.
399. При установке в процедурной комнате более одного рентгеновского дентального аппарата площадь помещения предусматривается 4 м2 и более на каждый дополнительный аппарат.
400. Кратность воздухообмена в час составляет 3 и более по вытяжке и 2 и более по притоку.
401. Кабинет, где проводятся рентгеностоматологические исследования, оснащается передвижными и индивидуальными средствами защиты персонала и пациентов в соответствии с приложением 22 настоящих Санитарных правил.
402. Длина тубуса аппарата обеспечивает кожно-фокусное расстояние 20 см и более для аппарата с номинальным напряжением 60 кВ и более. Аппараты с длиной тубуса менее 20 см или номинальным напряжением менее 60 кВ не используются.
Параграф 27. Требования к гамма-терапевтическим аппаратам и производственным помещениям в подразделениях лучевой терапии
403. В соответствии с классификацией радиационных объектов по потенциальной опасности, в кабинетах лучевой терапии соблюдают требования категорий радиационной опасности в соответствии с Приказом № ҚР ДСМ-275/2020. Конкретная категория опасности устанавливается на стадии проектирования кабинета лучевой терапии.
404. Ионизирующее излучение:
1) внешнее облучение гамма-квантами от радионуклидных закрытых источников излучения;
2) внешнее облучение потоками бета-частиц от радионуклидных закрытых источников излучения;
3) возможное радиоактивное загрязнение рабочих поверхностей и повышенное содержание радиоактивных аэрозолей в воздухе рабочих помещений, в случае разгерметизации закрытых радионуклидных источников излучения.
405. Не размещаются кабинеты для дистанционного и контактного терапевтического облучения в жилых и общественных зданиях.
406. Вновь строящиеся отделения и кабинеты дистанционной лучевой терапии размещаются в отдельно стоящем радиологическом корпусе, пристройке или отдельном крыле здания медицинского учреждения.
407. Основные принципы планировочно-функционального расположения помещений кабинетов и отделений:
1) сосредоточение помещений, в которых проводятся работы с радионуклидными источниками излучений, в одном блоке;
2) расположение пультов управления радиационно-терапевтических аппаратов в отдельных помещениях;
3) возможность организации механизированного транспортирования радионуклидных источников к рабочим местам и автоматизации процесса подготовки радионуклидных источников к эксплуатации.
408. Помещения для гамма-терапевтических аппаратов дистанционного облучения, требующие усиленных нижних перекрытий или фундамента, как правило, располагаются на первом или цокольном этажах, либо в подвальном помещении (ниже уровня земли).
409. Состав помещений для дистанционного гамма-терапевтического облучения:
Помещения для ожидания больными своей очереди на облучение и на остальные технологические процедуры лучевой терапии изолируются от соседних помещений клиники аналогичного назначения, где пациенты ожидают своей очереди на проведение диагностических, лечебных процедур, не относящихся к лучевой терапии. Площадь помещения для ожидания на облучение предусматривают из расчета 12 пациентов на 1 радиационно-терапевтический аппарат, а для больных, ожидающих своей очереди в кабинет врача-радиолога (радиационного онколога) - 8 пациентов на 1 врача. Площадь проектируемых помещений для ожидания предусматривает обеспечение, а также размещение и свободный провоз в каньон аппарата каталок с больными.
410. Кабинет для размещения рентгеновского симулятора или компьютерного симулятора-томографа. Их габаритные размеры обеспечивают беспрепятственное и безопасное для больного и персонала перемещение всех подвижных частей, в том числе и до их крайних положений. Здесь же предусматривается выделенное место или отдельное помещение для хранения средств иммобилизации и формирующих блоков.
411. Кабинет дозиметрического планирования размещается поблизости от кабинета с симулятором, либо не смежным с ней. Рекомендуется оба кабинета связать коммуникационными линиями локальной компьютерной сети с целью передачи топометрической информации для дозиметрического планирования. Площадь кабинета обеспечивает размещение нескольких рабочих мест (в зависимости от кадрового обеспечения), оборудованных компьютерами и периферийными устройствами к ним.
412. Кабинет для изготовления средств формирования пучка излучения и индивидуальных средств иммобилизации больного. Размеры кабинета обеспечивают свободное размещение оборудования для разметки, отливки, резки и монтажа формирующих блоков и индивидуальных средств иммобилизации, а также рабочего стола для их подгонки к антропометрическим данным пациента. Необходимо предусмотреть выделенное место или отдельную кладовую для хранения расходных материалов и использованных блоков и иммобилизаторов.
413. Один или несколько кабинетов выделяются для размещения средств модификации радиочувствительности облучаемых патологических тканей.
414. Кабинет для терапевтического облучения, то есть каньон гамма-терапевтического аппарата. Размеры каньона (площадь и высота) обеспечивают беспрепятственное и безопасное для пациента и персонала перемещение всех подвижных частей аппарата, в том числе и до их крайних положений. Кроме того, размеры каньона предусматривают возможность облучения всего тела пациента, находящегося в положении стоя. При невозможности выполнения последнего из этих требований предусматривается наличие в радиационной защите монтажного проема с размерами, которые несколько превышают соответствующие габариты устанавливаемого в каньоне оборудования; после выполнения монтажа проем закладывается защитными блоками. Их совокупность предусматривает обеспечение такой же кратности ослабления излучения, как и остальная часть стены вне проема.
415. Пультовая, для размещения системы управления облучением, как правило, является смежной с каньоном аппарата. Размеры пультовой обеспечивают рациональное размещение пульта управления, устройств телевизионного наблюдения за пациентом, контроля продолжительности облучения, двусторонней аудиосвязи, электронной портальной визуализации и всех остальных систем компьютерного управления процессом облучения. Если каньон и пультовая являются смежными, то конфигурация и размеры пультовой обеспечивают удобный подход и подвоз каталки с больным к входной двери каньона.
416. Все помещения блока контактного терапевтического облучения с низкой мощностью дозы находятся рядом друг с другом, чтобы минимизировать расстояния транспортирования, как больных, так и источников излучения. Исключается необходимость транспортирования больных с введенными в организм закрытыми радионуклидными источниками излучения.
417. Кабинет-хранилище используется для хранения источников и для подготовки их к введению в тело пациента. В нем находится защитный сейф для хранения источников, снабженный надежным замком и схемой размещения источников во внутреннем пространстве сейфа. Площадь помещения предусматривает обеспечение всех процедур получения источников, их хранения, подготовки к облучению, калибровки и возвращения источников в сейф после завершения терапевтических процедур, а также для их выдержки на распад после истечения срока эксплуатации. Выдержку на распад разрешается также производить и при перемещении отработавших источников в специальное хранилище РАО, с рассчитываемой при проектировании радиационной защитой. Хранилище радионуклидных источников исключает возможность смежного размещения с помещением, для приемки источников излучения или связаного, с этим помещением отдельным лифтом, транспортером или транспортными средствами, имеющими соответствующую радиационную защиту.
418. Кабинет-операционная. В нем производится введение эндостатов и аппликаторов в тело больного и осуществляется контроль правильности расположения катетеров, эндостатов и аппликаторов с помощью рентгеноскопического аппарата и (или) ультразвукового сканера, установленного здесь же. Аппарат также обеспечивает возможность многопроекционной визуализации для дозиметрического планирования облучения. Здесь же размещается оборудование для: анестезии, хранения и стерилизации зондов, катетеров, эндостатов. Предусматривается установка раковины, для промывки аппликаторов и эндостатов, с защитной сеткой для предотвращения потери источника при промывании, оборудованная системой водоотведения.
Аппликатором является радиотерапевтическое приспособление (в виде герметически закрытой металлической коробочки, содержащей радиоактивный препарат, или пластинки, пропитанной радиоактивным изотопом), накладываемое непосредственно на пораженный участок кожи или слизистой оболочки.
Катетером является медицинский инструмент в виде трубки, предназначенный для соединения естественных каналов, полостей тела, сосудов с внешней средой с целью их опорожнения, введения в них жидкостей, промывания, либо проведения через них хирургических инструментов.
419. Кабинет дозиметрического планирования предусматривается поблизости от операционной, либо не смежным с ней смежным с ней. Его площадь предусматривает возможность размещения компьютерного оборудования и устройств оцифровки изображений на такое количество рабочих мест, которое необходимо для обеспечения бесперебойной работы блока низкодозового контактного облучения.
420. Палаты для пациентов, куда больные доставляются после введения эндостатов с источниками для достаточно продолжительного контактного облучения, проектируют одноместными. В палатах устанавливается все необходимое оборудование для надежной и безопасной эксплуатации используемых для контактного облучения источников, в том числе контейнер для их аварийного удаления, радиационный монитор с устройством бесперебойного электропитания.
421. В блоке контактного облучения с высокой мощностью дозы (HDR) проектируют такие же помещения, как и для блока с низкой мощностью дозы: операционную, радиографическую, помещение дозиметрического планирования и лечебный кабинет. Дополнительно вводится помещение пультовой.
422. Все помещения располагаются поблизости друг от друга, чтобы обеспечивать максимальную пропускную способность и, одновременно, выполнять все необходимые требования по обеспечению радиационной безопасности. Допустимы следующие комбинации помещений:
1) объединение операционной, радиографической и лечебного кабинета в одном и том же помещении - положение эндостата контролируется сразу же после его введения, исключается транспортирование пациента из одного кабинета во второй, но снижается пропускная способность;
2) объединение только операционной и радиографической - пропускная способность при этом возрастает;
3) все три кабинета раздельные, но располагаются рядом друг с другом, чтобы исключить возможность смещения уже введенного эндостата внутри тела пациента в процессе его транспортирования из кабинета в кабинет.
423. Требования к операционной и кабинету дозиметрического планирования такие же, как в блоке низкодозового контактного облучения. При большом потоке больных целесообразно иметь также дополнительную операционную для амбулаторных больных, которым не требуется анестезия для размещения катетера или аппликатора, в связи с чем все хирургические манипуляции производятся по упрощенной схеме. Здесь же установливается рентгеноскопический аппарат для оперативного контроля положения эндостата и коррекции этого положения в случае необходимости, а также для двухпроекционной рентгенографии или рентгеностереосъемки для дозиметрического планирования.
424. Пультовая находится рядом с лечебным кабинетом. Пультовая и лечебный кабинет оснащаются замкнутой телевизионной системой наблюдения за больным и двусторонним переговорным устройством, негатоскопом, для просмотра рентгенограмм и КТ-изображений. Предусматривают оборудование для аварийного удаления источника из тела больного в контейнер временного хранения в безопасном положении, если только источник нельзя извлечь в штатном режиме.
Параграф 28. Требования к радиационной защите производственных помещений в подразделениях лучевой терапии
425. Радиационная защита производственных помещений в подразделении лучевой терапии рассчитывается и проектируется с обеспечением соответствующих значений, установленных в ГН основных пределов дозы для персонала населения.
426. В помещениях кабинетов, в которых пол расположен непосредственно над грунтом, защита от излучения в этом направлении не предусматривается.
427. В помещениях кабинетов лучевой терапии, потолок которых находится непосредственно под крышей, защита верхнего перекрытия определяется при проектировании с учетом продолжительности возможного пребывания персонала на крыше во время сеансов облучения, а также с учетом соответствия допустимых уровней излучения в остальных помещениях радиологического корпуса, на прилегающей территории и в соседних зданиях (с учетом возможности последующей застройки). Расчет защиты проводится на прямой пучок излучения и излучения, рассеянного в материале перекрытия и в воздухе.
428. В каньонах для размещения гамма-терапевтических аппаратов дистанционного и контактного облучения исключает наличие оконных проемов.
Гамма-терапевтические аппараты, предназначены для проведения дистанционной или контактной (внутриполостной) гамма-терапии.
429. Вход в процедурные помещения аппаратов лучевой терапии выполняется в виде защитного лабиринта от одного колена и более.
430. Все проемы, коммуникационные и технологические каналы в радиационной защите проектируются и изготовливаются таким образом, чтобы эффективность защиты в местах их расположения была не ниже расчетной для остальной защиты.
Технологическим каналом являются отверстия, желоба, лотки и каналы, проходящие сквозь стационарную защиту установок для прокладки различных коммуникаций (в том числе газовых, водных).
431. Защитные смотровые окна в кабинетах предлучевой подготовки располагаются вне прямого пучка излучения при всех возможных положениях источника.
432. Расчет радиационной защиты кабинетов для предлучевой подготовки, оснащенных рентгеновскими симуляторами или симуляторами-томографами, проводится согласно требованиям настоящих Санитарных правил.
433. Стены хранилища блока контактного облучения с низкой мощностью дозы в дополнительной радиационной защите не нуждаются, так как при правильном хранении в защитном сейфе радионуклидных источников низкой активности обеспечивается необходимый уровень радиационной безопасности персонала.
434. При проектировании или наличии двухместных палат для размещения больных с введенными в тело закрытыми радионуклидными источниками низкой мощности дозы, в непосредственной близости от каждой кровати разрешается устанавливать радиационно-защитные барьеры. Решение об установке барьеров, их конфигурации, материале и толщине принимается при проектировании на основе принципа оптимизации облучения с учетом необходимости обеспечить снижение облучения каждого больного от соседного пациента в той же палате.
435. При проектировании радиационной защиты кабинетов контактного облучения с высокой мощностью дозы такой расчет выполняется исходя из геометрии расположения источников в своих крайних положениях, определяемых конструкцией гамма-терапевтического аппарата и его расположением в кабинете. При этом учитывается, что в отличие от дистанционных аппаратов при контактном облучении с высокой мощностью дозы источник жестко не фиксируется и не коллимируется, в связи с чем расчет толщины стен и потолка выполняются по исходному нерассеянному излучению источника, то есть как для первичных радиационно-защитных барьеров.
436. Мощность дозы от гамма-терапевтических аппаратов с закрытыми источниками излучения составляет 20 мкГр/ч (мкЗв/ч) и менее на расстоянии 1 м от поверхности защитного блока с источником, находящимся в положении «хранение».
437. Стационарные средства радиационной защиты (стены, пол, потолок, защитные двери) обеспечивают ослабление излучения до уровня, при котором не будет превышен предел дозы (ПД) для соответствующей категории облучаемых лиц.
Расчет радиационной защиты основан на определении кратности ослабления (К) мощности эквивалентной дозы излучения в данной точке в отсутствии защиты до значения проектной мощности дозы: К=Ḣ/Ḣпр, где:
Ḣ - средняя за смену мощность дозы в данной точке без защиты, мкЗв/ч:
а) для гамма-терапевтических аппаратов дистанционного облучения: ;
б) для гамма-терапевтических аппаратов контактного облучения: , где
W - рабочая нагрузка, то есть суммарная доза облучения пациентов за неделю, Гр/нед.;
r - расстояние от источника до изоцентра, м;
R - расстояние от источника до расчетной точки, м;
106 - коэффициент перевода Гр в мкЗв;
Tнед - продолжительность работы в неделю, для односменной работы отделения Tнед = 30 ч, для двухсменной работы Tнед = 60 ч;
Ḣ1 - мощность дозы на расстоянии 1 м от источника, мкЗв/ч;
Коб - доля продолжительности облучения от общей продолжительности работы;
Ḣпр - проектная мощность дозы, мкЗв/ч.
438. Величина рабочей нагрузки и доли продолжительности облучения указываются в техническом задании на разработку проекта отделения лучевой терапии.
439. Значения проектной мощности эквивалентной дозы рассчитываются, исходя из основных пределов доз для соответствующих категорий облучаемых лиц и возможной продолжительности их пребывания в помещениях различного назначения или на территории по формуле: , где, 0,5 - коэффициент, учитывающий коэффициент запаса, равный 2, вводимый при проектировании защиты;
103 - коэффициент перевода мЗв в мкЗв;
ПД - предел дозы для соответствующей категории лиц по ГН;
tc - стандартизированная продолжительность работы на аппарате лучевой терапии в течение года при односменной работе персонала группы А, tc 1500 ч/год (30-часовая рабочая неделя);
n - коэффициент сменности, учитывающий возможность двухсменной работы на аппарате лучевой терапии и связанную с ней продолжительность облучения персонала группы Б, пациентов и населения, tp=tc·n;
T - коэффициент занятости помещения, учитывающий максимально возможную продолжительность нахождения людей в зоне облучения.
440. Планировка помещений подразделения лучевой терапии, конструкция стационарных защитных ограждений и перекрытий обеспечивают снижение уровней мощностей доз на рабочих местах персонала, в смежных помещениях и на территории, прилегающей к наружным стенам здания, где размещается отделение лучевой терапии, до значений, приведенных в таблице 1 приложение 23 настоящих Санитарных правил.
Параграф 29. Требования к техническому оснащению и организации работ в подразделениях лучевой терапии
441. В помещениях, в которых находятся источники излучения, не проводятся работы, не связанные с их применением, и не размещается оборудование, не предусмотренное для выполнения запланированных технологических процессов.
442. В кабинетах и (или) отделениях лучевой терапии устанавливается автономная приточно-вытяжная вентиляция.
443. Рециркуляция воздуха в рабочих помещениях не проводится.
444. Температура и влажность воздуха:
1) температура 20-250С;
2) относительная влажность 30-75 %.
Для исключения сквозняков необходимо ограничить изменения характеристик воздуха, связанных с вентиляционной системой:
1) по температуре - до 10С/мин;
2) по давлению - до 10 гПа/мин.
445. Устройства забора воздуха из атмосферы располагаются на расстоянии 15 м и более по горизонтали от устройств выброса воздуха из производственных помещений.
446. Устройства управления системой вентиляции располагаются вне каньонов гамма-терапевтических аппаратов.
447. Линии водоснабжения, канализации и отопления для заземления электрооборудования не используются.
448. Зануление аппаратов не проводится.
449. В кабинетах лучевой терапии устанавливаются стационарные штепсельные розетки для подключения измерительных приборов, видеоконтрольных и переговорных устройств, а также электроинструментов для технического обслуживания.
450. Для отключения электропитания от аппарата и устройств, находящихся в каньоне и пультовой, предусматриваются аварийные выключатели, четко различимые, легко доступные и защищенные от случайного срабатывания и автоматического возврата в рабочее положение.
451. Аварийные выключатели устанавливаются вне зоны действия первичного пучка излучения на внутренней стороне стены процедурной таким образом, чтобы персоналу был обеспечен легкий доступ к аварийным выключателям:
1) на пульте управления или вблизи него, или у двери в каньон, или на стене возле ввода электропитания в аппарат;
2) в плохо просматриваемых местах процедурной, где случайно оставаются люди, не замеченные персоналом в момент начала лечебной процедуры.
452. В кабинетах дистанционной гамма-терапии и соседних помещениях, где ведутся работы с применением лазерных оптических центраторов, предусматривается искусственное освещение пониженного уровня в пределах 5-20 лк.
453. В каньонах и пультовых подразделениях лучевой терапии предусматривается аварийное освещение от автономного источника аварийного электроснабжения.
454. Входная дверь в каньон соответствует следующим требованиям:
1) легкость открывания и закрывания;
2) материал и толщина полотна двери обеспечивают непревышение установленных пределов дозы профессионального облучения персонала, находящегося в пультовой. Данное требование обеспечивается, главным образом, конфигурацией защитного лабиринта в каньоне и, в меньшей степени, конструкцией самой двери;
3) на двери предусматривается хорошо различимый знак радиационной опасности установленной формы;
4) дверь предусматривает свободное открывание изнутри каньона во избежание возможного возникновения аварийной ситуации в каньоне в ходе сеанса облучения, а также аварийного облучения лиц из персонала.
455. На входе в каньон устанавливается две и более полностью автономных систем блокировки: система, связывающая оборудование на двери с аппаратом, и система, связывающая механизм открывания двери с мощностью дозы. Изготовитель гамма-терапевтического аппарата предоставляет пользователю монтажные схемы соединения блокировок с аппаратом, установленным в каньоне.
456. Требования к системам блокировки:
1) блокировка открывания двери в режиме облучения, срабатывающая от сигнала аппарата и от аппаратуры контроля мощности дозы;
2) блокировка включения режима облучения при открытой двери;
3) отключение и блокировка режима облучения на аппарате при отказе любой из двух систем блокировки;
4) перекрывание пучка излучения или возвращение радионуклидного источника из радиационной головки гамма-терапевтического аппарата в камеру-хранилище, при открывании входной двери каньона, при изменении параметров облучения, выходящих за пределы установленных для данного сеанса облучения, выключении электроснабжения и возникновении опасности нанесения пациенту травм подвижными частями аппарата;
5) повторное включение пучка выполняется только при закрывании двери и активации пусковой кнопки на управляющем пульте;
6) надежное гарантирование от сбоев и отказов в работе.
457. В каньоне монтируется красная кнопка аварийного выключения аппарата и блокировки двери, причем удобный доступ к кнопке персонала обеспечивается без необходимости пересечения первичного пучка излучения при любых положениях радиационной головки аппарата относительно облучаемого пациента. Кроме того, красная кнопка аварийного выключения блокировки двери устанавливается на пульте управления аппаратом.
458. Механическая или электромеханическая блокировка входной двери в каньон не разрешается.
459. Система сигнализации обеспечивает персонал световой, звуковой и визуальной информацией о положении радионуклидного источника гамма-терапевтического аппарата.
460. Во время работы гамма-терапевтического аппарата на пульте управления, над входом в процедурное помещение, в защитном лабиринте и в каньоне предусматривается наличие включенных предупреждающих световых сигналов:
1) зеленый свет сигнализирует о положении хранения источника в защитной камере аппарата;
2) желтый свет сигнализирует о предстоящем включении излучения;
3) красный свет сигнализирует о наличии источника в рабочем положении в радиационной головке аппарата.
461. Световая сигнализация размещается в поле зрения персонала и пациента.
462. Звуковая сигнализация информирует:
1) о предстоящем включении режима дистанционного облучения (работает одновременно с сигналом желтого света);
2) о начале дистанционного терапевтического облучения (срабатывает при включении сигнала красного цвета);
3) о несанкционированном выходе из «активной» палаты пациента с введенным в его тело радионуклидным источником для контактного терапевтического облучения.
463. Визуальная информация обеспечивается установкой предупредительных и запрещающих знаков, в т.ч. знаков: «Радиационная опасность», «Не входить», «Не включать! Работают люди».
В каньоне для дистанционного терапевтического облучения монтируются:
1) устройства для настенного прикрепления систем лазерной центрации пучка на изоцентр поля облучения;
2) устройства видеонаблюдения за больным без «мертвых» зон всего пространства каньона;
3) устройства двусторонней аудиосвязи между больным и оператором, проводящим облучение;
4) радиационный монитор для выдачи сигнала о превышении заданного уровня мощности дозы, на световую сигнализацию и на блокировку двери; монитор снабжается источником бесперебойного электропитания, причем показания монитора ясно различаются при входе в защитный лабиринт;
5) устройство плавного регулирования уровня освещенности;
6) автономная система аварийного освещения.
464. Оснащение блока контактного терапевтического облучения, с высокой мощностью дозы предусматривает обеспечение следующих требований:
1) пультовая и каньон оснащаются замкнутой телевизионной системой наблюдения за больным и двусторонним переговорным устройством;
2) в пультовой устанавливаются негатоскоп, для просмотра рентгенограмм, а также видеотерминал для просмотра компьютерно-томографических, ультразвуковых и аналогичных медицинских изображений;
3) устанавливается оборудование для аварийного удаления источника из тела больного в контейнер временного хранения в безопасном положении, если только источник нельзя извлечь в штатном режиме;
4) на входной двери устанавливается блокировка, которая автоматически возвращает источник в контейнер-хранилище аппарата при несанкционированном открывании входной двери, а также световой индикатор наличия облучения типа «Идет облучение - Выключено»;
5) на наружной поверхности двери наносится маркировка со знаком радиационной опасности, указанием типа радионуклида и его номинальной активности;
6) в каньоне устанавливается монитор излучения с источником бесперебойного электропитания для выдачи сигнала о превышении заданного уровня мощности дозы на световую сигнализацию и на блокировку двери.
465. При проведении облучения пациентов не проводятся операции, не предусмотренные установленным технологическим процессом, если эти действия не направлены на принятие мер по предотвращению аварий и аналогичных нештатных ситуаций, угрожающих жизни и здоровью пациентов и персонала.
Работы с радионуклидными источниками излучения при ручных методах их введения в тело пациента проводятся с применением защитно-технологического оборудования и дистанционного инструментария.
466. Работы при подготовке и проведении терапевтического облучения, связанные с подниманием частей оборудования массой свыше 20 кг, проводятся с применением средств механизации. Усилие установки съемных устройств и принадлежностей устанавливается с учетом 100 Н и менее, при этом максимальная высота подъема съемных устройств вручную - 1,5 м и менее.
467. Облучение осуществляется только при полностью закрытой входной двери каньона, что контролируется системами блокировки двери. Во время сеанса облучения в каньоне или «активной» палате находится только пациент, не разрешается доступ лицам, не имеющих отнощения.
468. Вспомогательные устройства и принадлежности гамма-терапевтических аппаратов (формирующие блоки, фильтры, устройства иммобилизации, эндостаты и аналогичные устройства) размещаются так, чтобы был обеспечен удобный подход к ним, их перемещение к пациенту и возвращение обратно. Наличие открытых свинцовых и свинец содержащих поверхностей не разрешается.
469. Оборудование, инструменты и мебель закрепляются за соответствующими помещениями и промаркированы.
470. Рабочие места в помещениях подразделения лучевой терапии организоваются таким образом, чтобы при проведении радиационно-опасных операций технологических процессов обеспечивалось минимально возможное облучение персонала, с постоянным визуальным и (или) инструментальным контролем положения источников излучения.
471. Размещение рабочего места оператора гамма-терапевтического аппарата в пультовой обустраивают таким образом, чтобы обеспечивать постоянное нахождение в поле зрения оператора входной двери в каньон и всех сигнальных табло.
472. Ремонтно-профилактические работы проводятся персоналом в составе двух и более человек, имеющих допуск к таким работам, а при выполнении особо опасных работ - с оформлением наряда-допуска на их проведение. При работах используются коллективные и индивидуальные средства радиационной защиты, набор которых определяется характером этих работ.
473. Пребывание посторонних лиц в помещениях, где проводятся пуско-наладочные и ремонтно-профилактические работы, в том числе и лиц из персонала, непосредственно не занятых в этих работах не разрешается.
474. Получение, хранение, транспортирование и учет наличия радионуклидных источников в подразделении лучевой терапии предусматривается требованиями действующих санитарных правил.
475. В подразделении лучевой терапии обеспечиваются такие условия получения, хранения, применения, расходования и списания радионуклидных источников, которые исключают возможность их бесконтрольного использования.
476. Транспортирование радионуклидных источников в помещениях подразделения лучевой терапии и на территории медицинского учреждения осуществляется в транспортных защитных контейнерах, с соблюдением мер радиационной безопасности.
477. Радионуклидные источники хранятся в специально оборудованных помещениях, хранилищах, защитных сейфах и контейнерах.
478. Хранилище источников оборудуется охранной сигнализацией.
479. Общая активность радионуклидных источников, находящихся в хранилище, соответствует значениям, указанным в санитарно-эпидемиологическом заключении.
480. Выдача источников излучения из хранилища производится ответственным лицом с последующим фиксированием в специальном приходно-расходном журнале.
481. Радионуклидные источники, не пригодные к дальнейшему использованию, рассматриваются как твердые РАО и своевременно списываются и сдаются на захоронение.
482. В отделении лучевой терапии аттестовываются все дозиметрические и радиометрические приборы, применяемые для определения активности источников, дозы и мощности дозы.
Параграф 30. Профилактика и устранение последствий радиационных аварий в подразделениях лучевой терапии
483. В подразделении лучевой терапии возможно возникновение радиационных аварий, происходящих вследствие:
1) технических погрешностей и сбоев в работе аппаратуры и вспомогательного оборудования (особое внимание необходимо уделять новым аппаратам и (или) технологиям, исключая ошибки при калибровке пучка излучения или активности радионуклидных источников);
2) человеческих ошибок при взаимодействии специалистов различного профиля, включая неправильное оформление медицинской и технической документации;
3) ошибочной интерпретации результатов топометрии, считывания показаний контрольных приборов и аварийных пороговых дозиметров, данных дозиметрического планирования, динамического наблюдения за состоянием больного в ходе курса лучевой терапии;