Параграф 16. Требования к консервации, перепрофилированию ликвидации горнодобывающих предприятий
259. На период консервации рудника или карьера оборудование поднимается на поверхность, дезактивируется до допустимых уровней и передается на предприятия для использования, или на склад для хранения, или в металлолом.
260. Выработки, являющиеся источниками интенсивного радоновыделения, изолируются глухими радононепроницаемыми перемычками.
261. Территория рудника, свободная от строений и сооружений, СЗЗ дезактивируется и рекультивируется.
262. Карьеры и денудационные объекты, а также отвалы на период консервации ограждаются, отвалы присыпаются грунтом и озеленяются.
263. Стволы шахт, штольни, скважины и возможные пути проникновения в подземные выработки, подходы к ним перекрываются и ограждаются.
264. Дезактивация территории проводится путем изъятия загрязненного грунта и захоронения его, либо на хвостохранилище, либо в специальных могильниках, либо вместе с отвалами в рекультивируемых денудационных объектах. Изъятый грунт замещается потенциально плодородным грунтом, не имеющим радиоактивного и химического загрязнения. При сельскохозяйственном направлении рекультивации слой 0,25 см замещается грунтом, не имеющим загрязнения.
265. Требования при ликвидации консервации и перепрофилировании предприятий и объектов по добыче и обогащению урановой руды, приведены в приложении 9 к настоящим Санитарным правилам.
266. Санитарно-эпидемиологические требования по рекультивации отвалов пустых пород, в которых среднее содержание радионуклидов ниже приведенных в приложении 9 к настоящим Санитарным правилам, не предъявляются.
267. Рекультивированные отвалы, расположенные ближе 5 км от населенного пункта, подлежат ограждению на расстоянии от 300 м и более. На расстоянии более 5 км ограду разрешается не сооружать, но устанавливаются знаки, запрещающие всякую деятельность на рекультивированных отвалах. Материалы отвалов для строительства и хозяйственных нужд не используются. В зоне до 300 м от них не проводится жилищное строительство.
268. Все нерекультивированные отвалы ограждаются и обозначаются предупредительными знаками.
269. На территории поверхностного комплекса горнодобывающих предприятий и их СЗЗ после их ликвидации не проводится строительство жилья, детских учреждений и объектов соцкультбыта.
270. При перепрофилировании горнодобывающих предприятий на территории свободной от строений и сооружений и на территории СЗЗ проводится дезактивация.
271. Рекультивация водоемов проводится при:
1) суммарной удельной активности (далее - УА) радионуклидов в воде, в донных отложениях, а также в отложениях на территории, подвергающейся в период паводка затоплению, не удовлетворяет условиям, приведенным в приложении 9 к настоящим Санитарным правилам;
2) передаче водоема для водохозяйственного использования дозы облучения отдельных лиц из населения, связанные с использованием водоема, превышающего 0,1 мЗв/год;
3) концентрации вредных веществ в водоеме, который использовался для различных нужд населения, в результате сбросов превышающих нормативы качества воды.
272. При ликвидации водоема (спуск воды), прекращении шахтного водоотлива поверхность загрязненного дна водоема, искусственного русла водоотлива, прилегающей территории рекультивируются по сельскохозяйственному или лесохозяйственному направлениям.
273. Водотоки (реки, каналы, ручьи) рекультивируют после прекращения сброса загрязненных вод.
274. В зависимости от уровней радиоактивного загрязнения донного грунта, почвы захораниваются в поверхностном могильнике, либо складируются на хвостохранилищах или в денудационных объектах, вместе с отвалами.
275. При перепрофилировании рудников или в случае самотечного выхода на поверхность шахтных вод разрешается их спуск по трубопроводу (закрытому бетонированному лотку) до близлежащего проточного водоема, при этом УА радионуклидов в воде соответствует требованиям приложения 9 к настоящим Санитарным правилам.
276. Шахтные воды, имеющие УА радионуклидов выше нормируемой настоящими Санитарными правилами и ГН не сбрасывается в водоемы. Такие воды перед сбросом очищаются на специальной установке.
Параграф 17. Требования к ликвидации полигонам подземного выщелачивания, ГМЗ, ОФ и перерабатывающих комплексов ПВ
277. Ликвидация полигонов ПВ, ГМЗ, ОФ и перерабатывающих комплексов ПВ разрешается на основании утвержденной и согласованной в установленном порядке проектной документации. На ликвидируемых объектах оборудование (трубопроводы, насосы) и сооружения полностью демонтируются и дезактивируются. Оборудование, не подлежащее повторному использованию на предприятиях того же профиля, металл, не подходящий к сдаче в металлолом, отходы, зола сжигаемых горючих отходов подлежат захоронению в специальном могильнике.
278. Обсадку и внутреннее оборудование скважин изымают полностью или до глубины, не препятствующей дальнейшему предполагаемому использованию территории, 1 м и более от поверхности. Скважины тампонируются с восстановлением изоляции водоносных горизонтов друг от друга.
279. Территория отработанных и ликвидируемых полигонов ПВ дезактивируется.
280. На территории бывших полигонов ПВ не проводится строительство жилья, детских учреждений и объектов соцкультбыта.
281. Здания и строения, подлежащие сносу или разборке, дезактивируются. Элементы строительных конструкций разрешается повторно использовать, если они удовлетворяют требованию настоящих Санитарных правил. Лом (бой) строительных материалов разрешается применять для дорожного строительства вне населенных пунктов, если он соответствует по содержанию естественных радионуклидов III классу строительного сырья и материалов. В остальных случаях элементы и лом (бой) строительных конструкций захораниваются на хвостохранилище, в денудационных объектах вместе с отвалами, в специальном могильнике.
282. Территория бывшей промплощадки после ликвидации ГМЗ, ОФ и поверхностных комплексов ПВ под строительство жилья, детских учреждений и объектов соцкультбыта не используется.
Параграф 18. Требования к консервации и перепрофилированию ГМЗ и ОФ
283. Технологическое оборудование основных объектов освобождают от технологических продуктов, реагентов, промывают изнутри и дезактивируют.
284. При консервации ГМЗ и ОФ территория промплощадки свободная от зданий и сооружений, дезактивируется и рекультивируется.
285. Загрязненные участки СЗЗ дезактивируются и рекультивируются в сельскохозяйственном или лесохозяйственном направлении. В пределах СЗЗ не разрешается капитальное строительство, разрешается лишь возведение временных хозяйственных объектов.
286. Захоронение строительного мусора, металлолома, не подходящего к сдаче, изъятого загрязненного грунта производится согласно требованиям настоящих Санитарных правил.
287. Территория законсервированного объекта ограждается, а объект на весь период консервации охраняется.
288. Демонтированное оборудование сортируется по уровню радиоактивной загрязненности. В случае соответствия Приказу № ҚР ДСМ-275/2020 и ГН, разрешено повторное использование или сдача в металлолом, при несоответствии - захоранивается.
289. Территория СЗЗ перепрофилируемых ГМЗ и ОФ (ее загрязненные участки) дезактивируется и рекультивируется. Вопрос о направлении рекультивации определяется предприятием нового профиля.
290. Загрязненный строительный мусор и грунт захоранивают в хвостохранилище или в поверхностном могильнике.
291. На территории перепрофилированных объектов и их СЗЗ не проводится строительство жилых зданий, детских учреждений и предприятий соцкультбыта.
Параграф 19. Требования к консервации и ликвидации хвостохранилищ
292. Основанием для консервации хвостохранилищ является консервация предприятия. По достижении складированных в хвостохранилище отходов проектного уровня или оно является источником радиоактивного или токсического загрязнения окружающей среды, предусматривается его захоронение.
Хвостохранилищем является комплекс специальных сооружений и оборудования, предназначенный для хранения или захоронения радиоактивных, токсичных и отвальных отходов обогащения полезных ископаемых, именуемых хвостами.
293. В проекте консервации хвостохранилища предусматривают следующие мероприятия:
1) по предупреждению размыва хвостов паводковыми и поверхностными водами;
2) по предотвращению пылеобразования и разноса радиоактивных аэрозолей;
3) исключение использования хвостов для строительных и хозяйственных целей, а территории хвостохранилища для строительства или сельского хозяйства.
294. Оборудование хвостохранилища, не подлежащее консервации, демонтируется и дезактивируется.
295. Сбросные колодцы и трубы подлежат тщательной заделке, если не предусматривается использование их для отвода паводковых вод.
296. Территория консервируемого хвостохранилища дезактивируется, и не используется для хозяйственных целей.
297. При расположении законсервированного хвостохранилища на расстоянии менее 2 км от населенных пунктов, промышленных предприятий, земельных угодий, оно ограждается и вокруг него выставляются предупреждающие и запрещающие знаки. За пределами ограды МЭД гамма-излучения составляет 20 и менее мкЗв/ч выше естественного фона.
298. Законсервированное хвостохранилище подлежит радиационному контролю и наблюдению.
299. Перед началом ликвидации (захоронения) хвостохранилища проводят его осушение, до кондиций, позволяющих использовать необходимую для земляных работ технику.
300. Оборудование, имеющие радиоактивное загрязнение, демонтируется и дезактивируется, не поддающееся эффективной дезактивации - захоранивается на хвостохранилище.
301. Территория промплощадки хвостохранилища и подъездные пути освобождаются от свалок, дезактивируются, очищаются от химических загрязнений и рекультивируются. На территории СЗЗ разрешается рекультивация по сельскохозяйственному и лесохозяйственному направлениям.
302. Захораниваемое хвостохранилище защищается от поверхностных и паводковых вод, на водоотводных сооружениях исключают ливневые и поверхностные стоки с окружающей местности на поверхность хвостохранилища, поверхность после уплотнения и насыпные ограждения дамбы подвергают планировке.
303. Работы по укрытию хвостохранилища завершаются посадкой на его поверхности трав и кустарников.
304. МЭД гамма-излучения на высоте 1 м над поверхностью захороненного хвостохранилища составляет 1,0 мкЗв/ч и менее, а плотность потока радона из почвы - 1,0 Бк/см2.
305. Территория захороненного хвостохранилища для любых хозяйственных целей не используется. На территории СЗЗ не проводится строительство жилья, детских учреждений, объектов соцкультбыта, а также устройство мест для отдыха и занятия спортом.
306. На захороненное хвостохранилище составляется отдельный радиационно-гигиенический паспорт объекта, в котором указывается время окончания захоронения, краткое описание мероприятий по захоронению, организация, выполнившая проект, предприятие, осуществившее захоронение, организация, принявшая захороненный объект под наблюдение, данные санитарно-дозиметрического контроля по окончании работ и те ограничения, которые наложены на захороненный объект и прилегающую территорию.
307. Захороненное хвостохранилище подлежит систематическому наблюдению и периодическому радиационному контролю соответствующими службами объекта, которому принадлежло хвостохранилище.
308. Персонал, занятый на этих работах, включая все работы по рекультивации объектов, непосредственно выполняющий работы с источниками излучения, относится к категории «А».
Параграф 20. Требования к рентгено-дефектоскопическим лабораториям
309. Рентгено-дефектоскопическая лаборатория (далее - лаборатория) размещается в отдельно стоящем здании или в отдельном крыле (помещений) предприятия.
310. В состав лаборатории входят следующие помещения:
1) рабочая камера;
2) пультовая, фотокомната, площадью 10 м2 и более;
3) помещения для персонала, обработки результатов контроля и хранения пленок;
4) санитарно-бытовые помещения;
5) для службы радиационной безопасности.
311. Расстояние от аппарата до стен рабочей камеры предусматривается от 1 м и более. Площадь рабочей камеры, свободная от технологического оборудования предусматривается от 10 м2 и более.
312. В случаях, когда в лаборатории применяются и радиоизотопные методы контроля с помощью переносных дефектоскопов, разрешается хранить их (в количестве 2 и менее) в колодцах, нишах или сейфах, оборудованных в рабочей камере.
313. В местах постоянного пребывания персонала (пультовая, помещение для персонала) предусматривается естественное освещение. Рабочие камеры разрешаются без естественного освещения.
314. Помещения лаборатории оборудуют системами отопления, вентиляции, водоснабжения и канализации.
315. Пол в рабочей комнате и пультовой покрывают электроизолирующим материалом, у рабочих мест персонала предусматриваются диэлектрические коврики.
316. Радиационная защита рабочей камеры обеспечивает снижение дозы облучения персонала и ограниченной части населения до величин установленных ГН.
317. При проведении рентгеновской дефектоскопии радиационная защита рабочей камеры, защитного смотрового окна в рабочей камере, установок с рентгеновскими аппаратами обеспечивает снижение мощности дозы на наружной поверхности ее до 2,5 мкЗв/ч.
318. При просвечивании деталей в рабочей камере без защитного потолочного перекрытия типа «выгородка» уровни излучения на рабочих местах персонала цеха или участка (категория персонал группы «Б») составляет 2,5 мкЗв/ч и менее.
319. На наружной поверхности установок с рентгеновскими аппаратами в местной защите, на входных дверях рабочих камер, границе радиационно-опасной зоны размещаются знаки радиационной опасности. На границе радиационно-опасной зоны устанавливаются предупреждающие плакаты (надписи), отчетливо видимые с расстояния 3-х м.
320. Для обеспечения безопасности персонала во время просвечивания необходимо:
1) просвечивать изделия при минимальном возможном угле расхождения рабочего пучка излучения, используя для этого коллиматоры (переносных) и тубусы;
2) пучок излучения направлять в сторону от рабочих мест;
3) ограничивать время просвечивания изделий путем использования высокочувствительных пленок, усиливающих экранов;
4) пульт управления передвижных и переносных аппаратов размещать на таком расстоянии от рентгеновского излучателя, которое обеспечивает безопасные условия труда персонала (15 м и более).
Коллиматором является устройство, формирующее пучок ионизирующего излучения.
Рентгеновским излучателем является рентгеновская трубка, размещенная в защитном кожухе (моноблоке) с фильтром и коллиматором (диафрагмой).
321. Аппараты оборудуются системой блокировки и сигнализации.
322. Стационарные аппараты подключают в цепь управления дверных блокировок, отключающих высокое напряжение при открывании двери в рабочую камеру. Повторное включение высокого напряжения выполняется с пульта управления аппарата после закрытия двери.
323. В рабочей камере предусматривается доступное устройство для аварийного отключения высокого напряжения и запрета на его включение.
324. На пульте управления аппаратом и над входом в рабочую камеру устанавливается световое табло с предупреждающими надписями «Рентгеновское просвечивание».
325. В рабочей камере устанавливается звуковая или световая сигнализация, предупреждающая о необходимости немедленно покинуть рабочую камеру.
Параграф 21. Требования к кабинетам лучевой диагностики и терапии
326. Проведение работ по монтажу рентгеновских аппаратов согласовывается с территориалным подразделением государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.
327. После окончания монтажных и пуско-наладочных работ кабинет лучевой диагностики и терапии принимается в эксплуатацию комиссией.
В состав комиссии включаются: заведующий отделением (кабинетом) лучевой диагностики или терапии, представители организаций, проводивших монтаж и контроль эксплуатационных параметров аппарата.
328. Организация, использующая рентгеновские аппараты, ведет контрольный журнал рентгеновского аппарата по форме согласно приложению 10 к настоящим Санитарным правилам. Контрольный журнал рентгеновского аппарата находится у организации собственника рентген аппарата и хранится в рентген кабинете.
329. Кабинеты и отделения лучевой диагностики (далее - кабинет) размещаются в зданиях стационаров, амбулаторно-поликлинических организаций (медицинских центров), при условии, если кабинет является не проходным. Кабинеты размещаются в общественных зданиях немедицинского назначения исключительно в составе амбулаторно-поликлинических организаций (медицинских центров), при условии, если смежные по вертикали и горизонтали помещения не являются местом постоянного пребывания людей других организаций.
К помещениям (местом) с постоянным пребыванием людей относятся помещения (место), в которых предусмотрено пребывание людей непрерывно в течение более 2 часов.
330. Запрещается размещение кабинетов во встроенных, пристроенных и встроенно-пристроенных помещениях жилых зданий, детских дошкольных и учебных организаций, а также в амбулаторно-поликлинических организациях (медицинских центрах) встроенных, пристроенных и встроенно-пристроенных помещениях жилых зданий.
331. В стационарах лечебно-профилактических организаций не предусматриваются кабинеты, смежно, по горизонтали и вертикали с палатами для больных.
332. Передвижные (палатные) рентгеновские аппараты используются в операционных блоках и в палатах для проведения процедур нетранспортабельным больным. Для массового обследования больных, независимо от условий их эксплуатации не применяются.
Передвижным аппаратом является установка, смонтированная и используемая на самоходных или несамоходных транспортных средствах (автомашина, вагон и аналогичные транспортные средства).
Рентгенооперационным блоком является подразделение рентгеновского отделения, в котором хирургическое вмешательство проводится в сочетании с рентгенологическим исследованием.
Рентгенологическим исследованием является использование рентгеновского излучения для обследования пациента в целях диагностики и (или) профилактики заболеваний, состоящее из одной или нескольких рентгенологических процедур.
333. Кабинеты под помещениями, откуда возможно протекание воды через перекрытие (бассейны, душевые, уборные и аналогичные помещения) не предусматриваются.
334. Состав и площади общих и специальных помещений рентгеновского кабинета соответствуют приложению 11 к настоящим Санитарным правилам.
335. Площадь процедурной проектируется с соблюдением следующих расстояний:
1) от рабочего места персонала за малой защитной ширмой до стен помещения расстояние предусматривается 1,5 м и более;
2) от рабочего места персонала за большой защитной ширмой до стен помещения составляет 0,6 м и более;
3) от стола-штатива поворотного или от стола снимков до стен помещения составляет 1,0 м и более;
4) от стойки со снимками до ближайшей стены составляет 0,1 м и более;
5) от рентгеновской трубки до смотрового окна составляет 2 м и более, для маммографических и дентальных аппаратов составляет 1 м и более;
6) ширина технологического прохода для персонала между элементами стационарного оборудования предусматривается 0,8 м и более;
7) зона размещения каталки для пациента составляет 1,5×2 м и более;
8) дополнительная площадь при технологической необходимости ввоза каталки в процедурную - 6 м.
336. Состав и площади помещений кабинета рентгеновской компьютерной томографии (далее - РКТ) задаются организацией-изготовителем компьютерного томографа в форме проектного предложения, которое принимается во внимание при разработке проекта кабинета, но не заменяет его. Проектное предложение не противоречит пункту 35 настоящих Санитарных правил.
Действие этого пункта распространяется также на размещение типов рентгеновских аппаратов зарубежного производства, в документации на которые содержатся проектные предложения организацией-изготовителем.
РКТ является совокупностью специально оборудованных помещений, оснащенных рентгеновским компьютерным томографом для диагностики заболеваний.
К рентгеновской компьютерной томографии относится метод рентгенологического исследования, заключающийся в получении послойного цифрового рентгеновского изображения с использованием специальной аппаратуры и компьютера.
337. Высота помещения, где установлена рентгеновская аппаратура с потолочной подвеской излучателя, экранно-снимочным устройством или усилителем рентгеновского изображения, процедурного кабинета рентгенотерапии в случае ротационного облучения предусматривается 3 м и более.
338. Ширина дверного проема в процедурной рентгеновского диагностического кабинета, РКТ и рентгенологической операционной предусматривается 1,2 м и более при высоте 2,0 м, размер остальных дверных проемов - 0,9×1,8 м.
Рентгеновский диагностический кабинет является совокупностью специально оборудованных помещений, оснащенных рентгеновским аппаратом для диагностики заболеваний.
339. Пол процедурной, комнаты управления, кроме рентгенологической операционной и фотолаборатории выполняется из электроизоляционных материалов.
340. В рентгенологической операционной, предоперационной, фотолаборатории пол покрывается водонепроницаемыми материалами. Пол рентгенологической операционной выполняется антистатичным и безискровым покрытием, основание антистатического покрытия заземляется.
341. Поверхности стен и потолка в процедурной и комнате управления выполняются гладкими, позволяющими проводить влажную уборку. Стены в рентгенологической операционной отделываются материалами, не дающими световых бликов.
342. Рентгеновский аппарат размещается так, чтобы первичный пучок излучения был направлен в сторону капитальной стены, за которой размещается менее посещаемое помещение. Не направляется прямой пучок излучения в сторону смотрового окна (комнаты управления, защитной ширмы).
343. На основании данных дозиметрического контроля при размещении кабинета на первом этаже окна процедурной комнаты экранируются защитными ставнями на высоту 2 м и более от уровня отмостков здания, в цокольном этаже - окна экранируются защитными ставнями на всю высоту.
При размещении рентгеновского кабинета выше первого этажа на расстоянии от процедурной рентгеновского кабинета до жилых и служебных помещений соседнего здания менее 30 м с учетом данных дозиметрического контроля, окна процедурной экранируются защитными ставнями на высоту 2 м и более от уровня пола.
344. На стене кабинетов и в комнатах управления рентгеновскими аппаратами на высоте 1,6-1,8 м от пола или над дверью размещается световое табло (сигнал) «Не входить!», включаемого персоналом при нахождении пациента в процедурной. Разрешается нанесение на световой сигнал знака радиационной опасности.
345. Пульт управления рентгеновских аппаратов располагается в комнате управления. При установке в процедурной комнате более одного диагностического аппарата предусматривается устройство блокировки одновременного включения двух и более аппаратов.
346. Для обеспечения возможности контроля состояния пациента предусматривается смотровое окно и переговорное устройство громкоговорящей связи. Минимальный размер защитного смотрового окна в комнате управления - 24×30 см, защитной ширмы - 18×24 см.
347. Управление передвижными аппаратами осуществляется с помощью выносного пульта управления на расстоянии 2,5 м и более от рентгеновского излучателя, аппаратов для остеоденситометрии - 1,5 м и более.
348. При оснащении лаборатории проявочным автоматом предусматривается дополнительная комната для сортировки, маркировки и обрезки сухих снимков.
349. Площадь фотолаборатории («темной комнаты») для малоформатных снимков предусматривается 6 м2 и более, для крупноформатных снимков - 8 м2, ширина прохода между элементами оборудования в темной комнате - 1,0 м и более, дверного проема - 1,0 м.
350. В помещение фотолаборатории, при выключенном свете и выключенных фотолабораторных фонарях, визуально не разрешается наличие света, попадающего извне (после адаптации глаз в темной фотолаборатории в течение пяти минут).
351. Двери из фотолаборатории, процедурной и комнаты управления открываются в коридор «на выход», из комнаты управления - в сторону процедурной.
352. Кратность воздухообмена, расчетные значения освещенности и температуры в помещениях кабинета не противоречат величинам, указанным в приложении 12 к настоящим Санитарным правилам. Приток воздуха осуществляется в верхнюю зону, вытяжка - из нижней и верхней зон.
353. В кабинетах оборудуется автономная вентиляция, разрешается дополнительное оборудование кондиционерами.
354. В процедурной, кроме кабинетов для флюорографии и рентгенооперационной, устанавливается раковина с подводкой холодной и горячей воды.
Флюорография является методом рентгенологического исследования, органов грудной клетки (легких и бронхов).
355. После окончания рабочего дня рентгеновский аппарат, электроприборы, электроосвещение, вентиляция отключаются, проводится влажная уборка стен с мытьем пола и дезинфекция элементов соприкасающихся с пациентом и средств индивидуальной защиты.
356. Ежемесячно проводится влажная уборка с использованием 1-2 %-ного раствора уксусной кислоты.
357. Кабинеты лучевой диагностики и терапии, по степени потенциальной опасности радиационных объектов относятся к IV категории.
В кабинете имеются схемы рентгеновских аппаратов, описания и инструкции по их эксплуатации, протоколы дозиметрического контроля, контроля эксплуатационных параметров рентгеновского аппарата, акты санитарно-эпидемиологического обследования кабинета, протоколы проверки электроизмерительных приборов, санитарно-эпидемиологическое заключение, также на видном месте необходимо разместить памятки для пациентов о дозовых нагрузках при медицинских процедурах.
358. В кабинете, где проводится оценка снимков, освещенность на расстоянии 1 м от негатоскопа менее 50 люкс.
Яркость используемого негатоскопа составляет 1700 кандел/м2 и более (для оценки маммографических снимков - 3000 кандел/м2), неоднородность светового поля 30 % и менее.
Параграф 22. Требования к условиям работы в кабинете лучевой диагностики
359. Стационарные средства радиационной защиты кабинета обеспечивают уменьшение рентгеновского излучения до уровня, при котором не будет превышен основной предел дозы для соответствующих категорий облучаемых лиц. Расчет радиационной защиты проводится в соответствии с приложениями 13 к настоящим Санитарным правилам.
Рентгеновским излучением является фотонное излучение, генерируемое в результате торможения ускоренных электронов на аноде рентгеновской трубки.
360. Расстояние от фокуса рентгеновской трубки до точки расчета определяется по проектной документации на рентгеновский кабинет, за точки расчета защиты принимаются точки, расположенные в помещении:
1) вплотную к внутренним поверхностям стен помещений, прилегающих к процедурной кабинета или наружным стенам;
2) над процедурной, на высоте 50 см от пола защищаемого помещения;
3) под процедурной, на высоте 150 см от пола защищаемого помещения.
361. При расчете радиационной защиты рентгеностоматологического кабинета, расположенного, смежно, с жилыми помещениями, за точки расчета защиты принимаются точки, расположенные:
1) вплотную к внутренним поверхностям стен рентгеностоматологического кабинета, размещенного, смежно, по горизонтали с жилыми помещениями; на уровне пола кабинета, при расположении жилого помещения под кабинетом;
2) на уровне потолка кабинета, при расположении жилого помещения над кабинетом.
362. Стационарным средствам защиты надлежит обеспечивать защитную эффективность 0,25 мм и более по свинцовому эквиваленту.
Свинцовым эквивалентом является толщина свинцового слоя в миллиметрах, обеспечивающая при заданных условиях облучения рентгеновским излучением такую же кратность ослабления, как и рассматриваемый материал.
363. Расчет защиты для двух или более рентгеновских аппаратов, установленных в одной процедурной, проводится для каждого аппарата.
364. При проектировании стационарной защиты процедурного кабинета, в зависимости от конструктивных особенностей и технологии использования конкретного аппарата выделяются участки, для которых расчет защиты проводится на ослабление первичного пучка рентгеновского излучения. Остальная площадь стационарной защиты обеспечивает ослабление только рассеянного излучения. Для остеоденситометров, маммографов, флюорографов с защитной кабиной расчет стационарной защиты проводится только от рассеянного излучения.
365. В процедурных рентгеновского кабинета, в которых пол расположен непосредственно над грунтом или потолок находится непосредственно под крышей, защита от излучения в этих направлениях не предусматривается.
366. Кабинеты оснащаются средствами радиационной защиты в соответствии с приложением 14 к настоящим Санитарным правилам.
367. Защитная эффективность передвижных и индивидуальных средств радиационной защиты персонала и пациентов, выраженная в значении свинцового эквивалента, в соответствии со значениями, указанными в приложении 15 к настоящим Санитарным правилам. Защитные средства имеют маркировку.
368. Контроль защитной эффективности средств радиационной защиты проводится не реже одного раза в два года.
Параграф 23. Требования к обеспечению радиационной безопасности персонала в кабинете лучевой диагностики
369. Рентгенолаборанты не обслуживают два и более одновременно работающих рентгеновских аппарата.
370. Разрешается нахождение персонала в процедурной за защитной ширмой при работе рентгенофлюоорографического аппарата с защитной кабиной рентгенодиагонстического аппарата с универсальным поворотным столом-штативом экраноснимочного устройства, костного денситометра, маммографа и рентгеностоматологического оборудования.
371. В процедурной комнате не находятся лица, не имеющих прямого отношения к рентгенологическому исследованию.
372. Во время рентгенологического исследования врач-рентгенолог соблюдает длительность перерывов между включениями высокого напряжения, следит за выбором оптимальных физико-технических режимов исследования (анодное напряжение, анодный ток, экспозиция, толщина фильтров, размер диафрагмы, компрессия, расстояние, фокус-кожа), проводит пальпацию дистанционными инструментами, использует передвижные и индивидуальные средства радиационной защиты.
373. При проведении сложных рентгенологических исследований (ангиография, рентгеноэндоскопия, исследование детей, пациентов в тяжелом состоянии) работающий персонал использует индивидуальные средства защиты.
374. При проведении рентгенографии в палатах используются передвижные или индивидуальные защитные средства для экранирования пациентов; персонал располагается за ширмой или на максимально возможном расстоянии от палатного рентгеновского аппарата.
Рентгенография является методом рентгенологического исследования, заключающимся в получении одного или нескольких статических изображений на бумажных или пленочных носителях (рентгеновских снимках).
375. Индивидуальный дозиметрический контроль персонала группы «А» осуществляется постоянно, снятие показаний дозиметров проводится один раз в квартал. Индивидуальные годовые дозы облучения персонала фиксируются в карточке учета индивидуальных доз. Копия карточки хранится в организации в течение 50 лет после увольнения работника и, в случае перевода его во вторую организацию, передается на новое место работы.
376. Индивидуальный дозиметрический контроль лиц, периодически участвующих в проведении специальных рентгенологических исследований (хирурги, анестезиологи), проводится так же, как для персонала группы «А».
Параграф 24. Требования к обеспечению радиационной безопасности пациентов и населения в кабинете лучевой диагностики
377. Ведется учет значений рабочей нагрузки и анодного напряжения, используемого для каждого рентгенологического исследования. Учитывая значения рабочей нагрузки и анодного напряжения оцениваются дозы облучения пациентов. Дозы облучения пациента регистрируются в листе учета дозовых нагрузок на пациента при рентгенологических исследованиях, являющимся обязательным приложением к его амбулаторной карте, истории болезни, и в журнале учета ежедневных рентгенологических исследований в соответствии с приложением 16 к настоящим Санитарным правилам, а также, при наличии медицинских информационных систем дозы облучения формируется в электронном формате. При выписке пациента из стационара или после рентгенологического исследования значение дозовой нагрузки вносится в выписку.
Рабочей нагрузкой является недельная нагрузка работы рентгеновского аппарата, регламентированная длительностью и количеством рентгенологических процедур, при номинальных значениях анодного напряжения, в миллиампер-минутах в неделю (далее - мА•мин/нед).
378. На всех этапах медицинского обслуживания учитываются результаты ранее проведенных рентгенологических исследований и дозы, полученные при этом в течение года.
При направлении пациента на рентгенологическое исследование, консультацию или стационарное лечение, при переводе больного из одного стационара во второй, результаты рентгенологических исследований (описание, снимки) передаются с амбулаторной картой или выпиской из нее.
379. Установленный норматив годового профилактического облучения при проведении профилактических медицинских рентгенологических исследований и научных исследований практически здоровых лиц 1 миллиЗиверт (далее - мЗв).
380. Профилактические обследования методом рентгеноскопии не проводятся.
Рентгеноскопия является методом рентгенологического исследования, заключающимся в получении многопроекционного динамического изображения на флуоресцентном экране или экране монитора.
381. Проведение научных исследований с источниками излучения на людях осуществляется с письменного согласия испытуемого и предоставления ему информации о возможных последствиях облучения.
382. При достижении накопленной дозы медицинского диагностического облучения пациента 500 мЗв принимаются меры по дальнейшему ограничению его облучения, если лучевые процедуры не диктуются жизненными показаниями.
383. При получении лицами из населения эффективной дозы облучения за год более 200 мЗв или накопленной дозы более 500 мЗв от одного из основных источников облучения или 1000 мЗв от всех источников облучения, проводится медицинское обследование.
384. В целях защиты кожи при рентгенологических процедурах соблюдаются минимальные допустимые расстояния от фокуса рентгеновской трубки до поверхности тела пациента в соответствии с приложением 17 к настоящим Санитарным правилам.
385. Результаты рентгенологических исследований и дозы облучения, полученные пациентом в предшествующий год, прилагаются к документации при направлении на санаторно-курортное лечение и на врачебно-трудовую экспертную комиссию.
386. Рентгенологические исследования желудочно-кишечного тракта, урография, рентгенография тазобедренного сустава и исследования, связанные с лучевой нагрузкой на гонады, проводятся в первой декаде менструального цикла.
387. Рентгенологическое исследование беременным проводится во второй половине беременности по клиническим показаниям.
388. В первой половине беременности рентгенологические исследования проводятся при необходимости оказания скорой или неотложной помощи и если решен вопрос о прерывании беременности.
389. Доза, полученная плодом при рентгенологическом исследовании беременной, составляет 1 мЗв и менее.