Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации по взаимному признанию пробирного клейма на изделиях из драгоценных металлов (г. Женева, 29 ноября 2021 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Неофициальный перевод
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Федеральным Советом Швейцарской Конфедерации
по взаимному признанию пробирного клейма на изделиях из драгоценных металлов
(г. Женева, 29 ноября 2021 года)
Ратифицировано Законом РК от 23 января 2023 года № 189-VII
Вступило в силу 1 апреля 2023 года
Правительство Республики Казахстан (Казахстан) и Федеральный Совет Швейцарской Конфедерации (Швейцария), именуемые в дальнейшем «Стороны», в целях развития торговли между Сторонами согласились о нижеследующем:
Статья 1
В целях настоящего Соглашения:
a) «ответственный орган» означает:
(i) для Казахстана: Министерство торговли и интеграции Республики Казахстан.
(ii) для Швейцарии: Центральное ведомство по контролю за драгоценными металлами;
b) «национальное законодательство» означает:
(i) для Казахстана: Закон Республики Казахстан «О драгоценных металлах и драгоценных камнях» и принятые в его реализацию подзаконные акты, а также национальный стандарт СТ РК 967 «Ювелирные и другие изделия из драгоценных металлов и драгоценных камней. Технические условия»;
(ii) для Швейцарии: Федеральный закон от 20 июня 1933 года «О контроле за торговлей драгоценными металлами и изделиями из драгоценных металлов», постановление о его реализации от 8 мая 1934 года, а также инструкции относительно применения законодательства о драгоценных металлах и любых его изменениях.
c) «драгоценные металлы» означают:
золото, серебро, платина и палладий.
d) «изделия из драгоценных металлов» означают:
(i) для Казахстана: изделия, за исключением монет из драгоценных металлов, изготовленные из драгоценных металлов и их сплавов с использованием различных видов художественной обработки, со вставками из драгоценных камней и других материалов природного или искусственного происхождения либо без них, применяемые в качестве различных украшений, утилитарных предметов быта и (или) для культовых и декоративных целей.
В настоящем Соглашении определение также включает ювелирные и другие изделия, содержащие части из недрагоценных металлов, при соблюдении пунктов 4.7 и 5.1.4 разделов 4 и 5 национального стандарта СТ РК 967 «Ювелирные и другие изделия из драгоценных металлов и драгоценных камней. Технические условия».
(ii) для Швейцарии: изделия, полностью изготовленные из драгоценных металлов с законодательно установленным стандартом пробы или изделия, изготовленные из драгоценных металлов, с законодательно установленным стандартом пробы в сочетании с неметаллическими материалами, предусмотренными в статье 1 пункта 4 Федерального закона от 20 июня 1933 года. Сюда не включены монеты из драгоценных металлов. В настоящем Соглашении используются изделия, изготовленные из драгоценного металла с законодательно установленным стандартом пробы и основных металлов (изделий из нескольких металлов), предусмотренные статьей 1 пункта 5 Федерального закона от 20 июня 1933 года;
e) «пробирное клеймо» означает: