Приказ Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 27 января 2023 года № 43
О внесении изменений в некоторые приказы в области промышленной безопасности
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить перечень некоторых приказов в области промышленной безопасности, в которые вносятся изменения, согласно приложению к настоящему приказу.
2. Комитету промышленной безопасности Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении шестидесяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Министр по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан | Ю. Ильин |
«СОГЛАСОВАНО»
Министерство индустрии и
инфраструктурного развития
Республики Казахстан
«СОГЛАСОВАНО»
Министерство национальной
экономики Республики Казахстан
«СОГЛАСОВАНО»
Министерство энергетики
Республики Казахстан
Утвержден приказом
Министра по чрезвычайным
ситуациям Республики Казахстан
от 27 января 2023 года № 43
Перечень
некоторых приказов в области промышленной безопасности, в которые вносятся изменения
1. Внести в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 359 «Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10332) следующие изменения:
преамбулу приказа изложить в следующей редакции:
«В соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» ПРИКАЗЫВАЮ:»;
в Правилах обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов, утвержденных указанным приказом:
заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:
«Глава 1. Общие положения»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими и юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию и эксплуатации грузоподъемных механизмов, перемещение грузов и людей.»;
подпункт 78) пункта 4 изложить в следующей редакции:
«78) технологический регламент – внутренний нормативный документ предприятия (организации) устанавливающий последовательность и методы ведения работ, требования и меры по обеспечению безопасности выполняемых видов работ.»;
пункт 49 изложить в следующей редакции:
«49. Постановка на учет грузоподъемных механизмов осуществляется согласно Правилам постановки на учет и снятие с учета опасных технических устройств, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 29 сентября 2021 года № 485 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 24574).
После постановки на учет (регистрации) грузоподъёмный механизм оборудуется табличкой со следующей информацией:
грузоподъёмность;
заводской (идентификационный) номер;
учетный (регистрационный) номер;
виды технических освидетельствований и сроки их проведения.»;
пункты 50, 51, 54, 57 и 58 исключить;
пункт 62 изложить в следующей редакции:
«62. Грузоподъемные краны подлежит снятию с учета в случае:
списания c демонтажом;
передачи крана другому юридическому или физическому лицу;
при переводе крана в разряд не регистрируемых.»;
пункты 72 и 78 исключить;
заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:
«Глава 2. Порядок создания системы производственного контроля и надзора, технического обслуживания»;
пункт 80 изложить в следующей редакции:
«80. Владельцы или руководители эксплуатирующих организаций содержат грузоподъемные краны, тару, съемных грузозахватных приспособлений, крановые пути в исправном состоянии и обеспечивают безопасные условия работы путем организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта и обслуживания.
В этих целях в организациях проводятся мероприятия по созданию системы производственного контроля и надзора:
назначение инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений и тары, инженерно-технического работник, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и лиц (-а), ответственных (-ого) за безопасное производство работ кранами по перемещению грузов;
создание ремонтной службы и установления порядка периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов, обеспечивающих содержание грузоподъемных кранов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары в исправном состоянии;
разработка руководства для ответственных лиц и обслуживающего персонала, технологических регламентов для производства работ по погрузке и выгрузке технологических, схем строповки, складирования грузов и других технологических регламентов по безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;
обеспечение инженерно-технических работников правилами, нормативными актами по безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, персонала – технологическим регламентом;
обеспечено выполнение инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – технологическим регламентом.»;
пункт 81 изложить в следующей редакции:
«81. Для осуществления производственного надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов в организации назначается инженерно-технический работник.
Численность службы надзора и ее структура определяется владельцем или руководителем организации, эксплуатирующей грузоподъемные краны с учетом их количества и условий эксплуатации.»;
пункт 84 изложить в следующей редакции:
«84. Ответственность за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии владелец или руководитель эксплуатирующей организации возлагает на инженерно-технического работника соответствующей квалификации, в подчинении которого находится персонал (кроме стропальщиков), обслуживающий кран, после проверки экзаменационной комиссией знания им настоящих Правил и выдачи ему соответствующего удостоверения и технологического регламента.
Номер и дата приказа о назначении ответственного лица, должность, фамилия, имя, отчество (при наличии), номер удостоверения и подпись записываются в паспорте грузоподъемного крана.
Указанные сведения заносятся в паспорт каждый раз после назначения нового ответственного лица.
На период отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия ответственного лица выполнение его обязанностей возлагается приказом (распоряжением) на работника, заменившего его по должности, имеющего соответствующую квалификацию и прошедшего проверку знаний настоящих Правил.
Владелец или руководитель эксплуатирующей организации создает условия для выполнения ответственным лицом возложенных на него обязанностей.»;
пункты 98, 101, 102, 103 и 109 исключить;
пункт 110 изложить в следующей редакции:
«110. Лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию оборудования (машинисты кранов, их помощники, электромонтеры, слесари), ведут наблюдение за закрепленным за ним оборудованием путем осмотра и проверки их действия и поддерживают его в исправном состоянии.
Машинисты кранов проводят осмотр грузоподъемных кранов перед началом работы, для чего технологическим регламентом определяется соответствующее время на его проведения.
Результаты осмотра и проверки машинистом крана записываются в вахтенном журнале, форма которого приведена в приложении 14 «Форма вахтенного журнала» к настоящим Правилам.
Стропальщики проводят осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары перед их применением в работе.»;
пункт 119 исключить;
пункт 136 изложить в следующей редакции:
«136. Для содержания подъемника в исправном состоянии назначается лицо, ответственное за техническое содержание подъемника в исправном состоянии. Инженерно-техническому работнику после успешной сдачи экзаменов на знание требований настоящих Правил и технологических регламентов выдается соответствующее удостоверение.
Номер и дата приказа о назначении лица, ответственного за техническое содержание подъемник в исправном состоянии, его должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) и подпись указывается в паспорте подъемника.
Данные сведения заносятся в паспорт подъемника до его постановки на учет (регистрации) в территориальном подразделении уполномоченного органа в области промышленной безопасности, и каждый раз после назначения нового ответственного лица.
На период отсутствия ответственного лица (командировка, болезнь и другие) выполнение его обязанностей возлагают приказом (распоряжением) на другого специалиста, заменившего его по должности.»;
пункты 146 и 147 исключить;
заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:
«Глава 3. Грузоподъемные краны»;
пункты 152, 153, 154 и 155 исключить;
заголовок главы 4 изложить в следующей редакции:
«Глава 4. Устройство и установка грузоподъемных кранов»;
пункт 348 изложить в следующей редакции:
«348. Проезд на грузовой тележке крана разрешается только ремонтному персоналу. Ремонтные работы выполняются по наряду-допуску оформленного в соответствии с Правилами оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности, утвержденных приказом Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 28 августа 2020 года № 344 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 21151) (далее - Правила оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности).»;
пункт 368 исключить;
пункт 406 изложить в следующей редакции:
«406. Техническое освидетельствование кранов, отработавших нормативный срок службы, проводится после их обследования экспертной организацией.»;
пункт 411 исключить;
пункт 413 изложить в следующей редакции:
«413. В процессе эксплуатации съемным грузозахватным приспособлениям и таре проводятся периодические осмотры в следующие сроки:
траверсы, клещи и другие захваты, тара – каждый месяц;
стропы (за исключением редко используемых) – каждые 10 дней;
редко используемые съемные грузозахватные приспособления – перед выдачей их в работу.
Осмотр стропов и тары проводится в соответствии с технологически регламентом, определяющим порядок и методы осмотра, критерии браковки строп, методы устранения обнаруженных повреждений. Технологический регламент разрабатывается в соответствии с рекомендациями, приведенными в приложениях 8 «Нормы браковки канатов грузоподъёмных кранов» и 17 «Нормы браковки съёмных грузозахватных приспособлений» настоящих Правил. Выявленные в процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные приспособления изымаются из работы и уничтожаются.
Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары заносятся в журнал учета.»;
пункты 414 и 421 исключить;
пункт 433 изложить в следующей редакции:
«433. Производство работ стреловыми самоходными кранами на расстоянии ближе 30 метров от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 42 Вольта и более, производится по наряду-допуску, оформленного в соответствии с Правилами оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности.»;
заголовок главы 5 изложить в следующей редакции:
«Глава 5. Лифты грузовые, пассажирские»;
пункт 438 исключить;
пункт 441 изложить в следующей редакции:
«441. Паспорт, инструкция и другая эксплуатационная документация, поставляемая с лифтами, представляется на государственном и русском языке.»;
пункт 442 исключить;
пункт 694 изложить в следующей редакции:
«694. Электропривод постоянного тока при питании электродвигателя от управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:
отключение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;
цепь главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, допускается иметь одинарный разрыв всех фаз контактами одного электромагнитного аппарата при условии, что при его отключении одновременно полностью блокируется (прекращается) поток энергии от преобразователя к электродвигателю;
отключение электродвигателя производится в случае неисправности преобразователя, когда преобразователь не пропускает поток энергии к двигателю при пуске, установившейся скорости и торможении или когда поток энергии к двигателю не прекращается при остановке лифта.
снятие механического тормоза происходит только при величине тока электродвигателя (двигателя), обеспечивающей необходимый момент для удержания кабины;
каждая остановка кабины сопровождается наложением механического тормоза. Допускается не накладывать механический тормоз при остановке на уровне посадочной (погрузочной) площадки при условии, что кабина будет удерживаться на этом уровне моментом электродвигателя в пределах, предусмотренных пунктом 451 настоящих Правил;
в случае неисправности механического тормоза при нахождении кабины на уровне посадочной (погрузочной) площадки электродвигатель и преобразователь остаются включенными и обеспечивают удержание (электрическое торможение) кабины на уровне посадочной (погрузочной) площадки. Это электрическое торможение не требуется, если лебедка лифта оборудована двумя независимыми тормозами или двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктом 585 настоящих Правил;
при срабатывании выключателей безопасности во время движения кабины обеспечивается электрическое торможение электродвигателя, отключение преобразователя и наложение механического тормоза. В случае неисправности механического тормоза обеспечивается снижение скорости электродвигателя с последующей остановкой и удержанием кабины моментом электродвигателя на уровне посадочной (погрузочной) площадки. При этом автоматический привод дверей отключается и дальнейшая работа лифта до устранения неисправности прекращается. Если лебедка лифта оборудована двумя независимыми тормозами или двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктам 585 настоящих Правил, то указанный режим работы электропривода (снижение скорости и последующая остановка) не требуется;
дистанционное отключение преобразователя, питающего электродвигатель (если оно предусмотрено системой управления) возможно только после наложения механического тормоза;
при размыкании цепи возбуждения электродвигателя обеспечивается автоматическое снятие напряжения с якоря электродвигателя и наложение механического тормоза;
включение предохранителей и выключателей или других размыкающих устройств между преобразователем и электродвигателем не допускается, если система электропривода предусматривает удержание кабины на уровне посадочной площадки моментом электродвигателя.»;
пункт 695 исключить;
заголовок главы 6 изложить в следующей редакции:
«Глава 6. Гидравлические лифты»;
заголовок главы 7 изложить в следующей редакции:
«Глава 7. Подъемники (вышки)»;
заголовок главы 8 изложить в следующей редакции:
«Глава 8. Устройство подъемников»;
приложения 15, 19 и 24 исключить.
2. Внести в приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 360 «Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации компрессорных станций» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10251) следующие изменения:
преамбулу приказа изложить в следующей редакции:
«В соответствии с подпунктом 14) Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» ПРИКАЗЫВАЮ:»;
в Правилах обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации компрессорных станций, утвержденных указанным приказом:
заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:
«Глава 1. Общие положения»;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации компрессорных станций (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан «О гражданской защите» (далее – Закон) и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации компрессорных станций.
Для производства работ при эксплуатации компрессорных станций организацией разрабатываются и утверждаются, руководителем организации, технологический регламент (далее – Технологический регламент) по обеспечению безопасного ведения работ с учетом проектных решений, инструкций изготовителя.»;
заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:
«Глава 2. Требования безопасности к компрессорным установкам»;
пункты 30 и 31 изложить в следующей редакции:
«30. Электрическое оборудование компрессорной станции, электрическая аппаратура, электрические цепи системы управления и энергоснабжения, заземляющие устройства компрессорной станции выполняется в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок, утвержденного приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 20 марта 2015 года № 230 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10851) (далее – Правила устройства электроустановок).
31. К территории компрессорной станции и ко всем ее сооружениям устраиваются подъездные пути с дорожным покрытием.»;
пункт 33 исключить;
пункт 36 изложить в следующей редакции:
«36. К производству сварочных работ допускаются сварщики, прошедшие аттестацию в порядке установленных Правилами аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, утвержденных приказом исполняющего обязанности Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 23 сентября 2021 года № 468 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 24533) прошедших подготовку и переподготовку по вопросам промышленной безопасности в соответствии со статьей 79 Закона.»;
заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:
«Глава 3. Требования к зданию компрессорной станции»;
пункт 53 изложить в следующей редакции:
«53. Разведение открытого огня в помещении компрессорной станции не допускается. Производство монтажных и ремонтных работ с применением открытого огня и электросварки в помещении компрессорной станции, на трубопроводах, масловлагоотделителях и воздухогазосборниках осуществляются по наряду-допуску, оформленного в соответствии с Правилами оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности, утвержденных приказом Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 28 августа 2020 года № 344 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 21151) (далее - Правила оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности).»;
заголовок главы 4 изложить в следующей редакции:
«Глава 4. Требования к размещению и установке компрессоров»;
заголовок главы 5 изложить в следующей редакции:
«Глава 5. Требования к забору (всасыванию) и очистке воздуха»;
заголовок главы 6 изложить в следующей редакции:
«Глава 6. Контрольно-измерительные приборы и предохранительные устройства (клапаны)»;
заголовок главы 7 изложить в следующей редакции:
«Глава 7. Требования к смазке компрессоров»;
заголовок главы 8 изложить в следующей редакции:
«Глава 8. Требования к охлаждению компрессорных установок»;
пункт 162 исключить;
заголовок главы 9 изложить в следующей редакции:
«Глава 9. Требования к масловлагоотделителям, запорной и регулирующей арматуре»;
заголовок главы 10 изложить в следующей редакции:
«Глава 10. Требования к воздухосборникам и газосборникам»;
пункт 197 изложить в следующей редакции:
«197. Во избежание воспламенения масла и масляных отложений в воздухосборниках, газосборниках и трубопроводах, при засасывании воздуха или инертного газа с измельченной пылью и ржавчиной, которые создают заряды статического электричества, в соответствии с Правилами устройства электроустановок устанавливается заземление.»;
пункт 199 исключить;
заголовок главы 11 изложить в следующей редакции:
«Глава 11. Осушительные установки сжатого воздуха»;
заголовок главы 12 изложить в следующей редакции:
«Глава 12. Трубопроводы и внутрицеховые нагнетательные трубопроводы»;
заголовок главы 13 изложить в следующей редакции:
«Глава 13. Организация эксплуатации технического обслуживания»;
заголовок главы 14 изложить в следующей редакции:
«Глава 14. Техническое освидетельствование сосудов и трубопроводов (воздухопроводы, газопроводы)»;
пункт 237 изложить в следующей редакции:
«237. Сосуды и трубопроводы в процессе их эксплуатации подвергаются следующим техническим освидетельствованиям:
1) наружному осмотру;
2) внутреннему осмотру (в процессе эксплуатации);
3) гидравлическому испытанию.
Объем, методы и периодичность проведения технических освидетельствований проводятся в соответствии с требованиями Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации оборудования, работающего под давлением, утвержденных приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 358 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10303.).»;
заголовок главы 15 изложить в следующей редакции:
«Глава 15. Ремонт оборудования компрессорных установок»;
пункты 286 и 287 изложить в следующей редакции:
«286. Внутренний осмотр, чистка или ремонт сосуда производится согласно технологическому регламенту.
287. Работы внутри сосуда проводятся только по разрешению инженерно-технического работника, ответственного за исправное состояние компрессорной установки, после проведения инструктажа персонала о правилах безопасного ведения работ.
Данные работы проводятся по наряду-допуску оформленного в соответствии с Правилами оформления и применения нарядов-допусков при производстве работ в условиях повышенной опасности.»;
пункты 288 и 289 исключить;
заголовок главы 16 изложить в следующей редакции:
«Глава 16. Техническая документация»;
пункт 294 изложить в следующей редакции:
«294. Каждая компрессорная станция или группа однородных компрессорных установок должны быть оснащены технической документацией:
1) паспорт компрессора;
2) руководство изготовителя по монтажу и эксплуатации компрессора;
3) паспорт на каждый сосуд компрессорной установки (масловлагоотделитель, воздухосборник, газосборник и другие емкости, работающие под давлением).
К паспорту сосуда приобщаются:
удостоверение о качестве монтажа;
исполнительная схема трубопроводов (сжатого воздуха, инертного газа, охлаждающей воды, масла) с указанием места установки и присвоенного номера каждому запорному и регулирующему органу (вентиль, задвижка, кран, обратный клапан), концевому и промежуточным холодильникам, сосудам (масловлагоотделителям, воздухосборникам, газосборникам), контрольно-измерительным приборам, предохранительным клапанам, воздухомерам, газомерам, средствам автоматического управления. На схеме должен быть указан источник давления, рабочая среда, ее параметры. Исполнительная схема трубопроводов должна быть утверждена техническим руководителем организации и вывешивается в машинном зале на видном месте;
паспорт на каждый предохранительный клапан с расчетом его пропускной способности;
4) паспорт трубопроводов;
5) технологические регламенты проведения работ по монтажу, эксплуатации, обслуживанию, техническому освидетельствованию и ремонту компрессорных установок;
6) акт о проведении ревизии, ремонта, регулировки и опломбирования предохранительных клапанов;
7) журнал учета работы компрессорной установки;
8) журнал учета ремонтов компрессорной установки, в который также заносятся результаты проверки сваренных швов;
9) журнал периодических контрольных проверок манометров;
10) журнал учета расхода компрессорного масла;
11) паспорта-сертификаты на компрессорные масла и результатами их лабораторных анализов;
12) паспорт заземляющего устройства компрессорной установки;
13) протоколы замеров величины сопротивления заземляющего устройства, проверок состояния устройств молниезащиты компрессорной станции;
14) графики профилактических осмотров, планово-предупредительных и капитальных ремонтов компрессорных установок.».
3. Внести в приказ Министра внутренних дел Республики Казахстан от 9 октября 2017 года № 673 «Об утверждении Требований по безопасности объектов систем газоснабжения» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15986) следующие изменения:
в Требованиях по безопасности объектов систем газоснабжения, утвержденных указанным приказом:
подпункт 28) пункта 3 изложить в следующей редакции:
«28) специализированные организации – организации, аттестованные уполномоченным органом в области промышленной безопасности на право проведения работ по техническому обслуживанию газопотребляющих систем;»;
пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16. Безопасная эксплуатация системы газоснабжения сельскохозяйственных организаций и организаций социальной инфраструктуры обеспечивается путем заключения договора со специализированной организацией.»;
пункт 34 изложить в следующей редакции:
«34. Подземные газопроводы, находящиеся в эксплуатации, подвергаются техническому обследованию с помощью специальных приборов, в том числе средствами и методами (или методикой) измерений в соответствии с требованиями Закона Республики Казахстан «Об обеспечении единства измерений».»;
пункты 54 и 55 изложить в следующей редакции:
«54. Режим работы газорегуляторных пунктов и газорегуляторных установок промышленных, сельскохозяйственных организаций и объектов социальной инфраструктуры, а также головных (промежуточных) газорегуляторных пунктов устанавливается в соответствии с проектом.
55. Параметры настройки оборудования городских газорегуляторных пунктов устанавливаются техническим руководителем организации, обеспечивающей безопасную эксплуатацию систем газоснабжения. При этом для бытовых потребителей максимальное рабочее давление газа после регулятора не превышает 0,003 МегаПаскалей. Предохранительные сбросные клапаны, в том числе встроенные в регуляторы давления, обеспечивают сброс газа при превышении максимального рабочего давления после регулятора не более чем на 15%, верхний предел срабатывания предохранительных запорных клапанов не превышает максимальное рабочее давление газа после регулятора более чем на 25%.
Параметры настройки оборудования газорегуляторных пунктов, шкафных газорегуляторных пунктов, газорегуляторных установок, газоиспользующих установок промышленных, сельскохозяйственных организаций и объектов социальной инфраструктуры, а также промежуточных газорегуляторных пунктов устанавливаются проектом и уточняются при пусконаладочных работах.»;
пункт 60 изложить в следующей редакции:
«60. Снаружи здания газорегуляторного пункта или по периметру ограждения газорегуляторной установки на видном месте ставятся предупредительные надписи - «ОГНЕОПАСНО - ГАЗ».»;
пункт 62 изложить в следующей редакции:
«62. При осмотре технического состояния газорегуляторных пунктов и газорегуляторных установок выполняются:
1) проверка по приборам давления газа до и после регулятора, перепада давления на фильтре, температуры воздуха в помещении;
2) контроль за правильностью положения молоточка и надежности сцепления рычагов предохранительно-запорного клапана;
3) смена картограмм регистрирующих приборов;
4) проверка состояния и работы электроосвещения, вентиляции, системы отопления, визуальное выявление трещин и неплотностей стен, отделяющих основное и вспомогательное помещения;
5) внешний и внутренний осмотр здания, очистка помещения и оборудования от загрязнения.
6) проверка исправности манометров.»;
пункт 65 изложить в следующей редакции:
«65. Настройка и проверка параметров срабатывания предохранительных клапанов осуществляется с помощью регулятора давления при соответствии верхнего предела их срабатывания не превышающего заданного уровня.»;
пункт 84 изложить в следующей редакции:
«84. Исправность предохранительных сбросных клапанов проверяется путем:
кратковременного их открытия во время работы оборудования с периодичностью, установленной в инструкции по эксплуатации предохранительных клапанов, но не реже одного раза в месяц;
регулировки на стенде и в сроки, указанные изготовителем, для клапанов, в которых кратковременное открытие клапана не предусмотрено.
Для предохранительных клапанов без приспособления для принудительного открывания руководствоваться пунктом 201 Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации оборудования, работающего под давлением, утвержденных приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 358 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10303).
Проверка параметров настройки клапанов, их регулировка производятся на специальном стенде или месте с помощью специального приспособления. Периодичность проверки для предохранительных сбросных клапанов резервуаров - не реже одного раза в шесть месяцев, для остальных - при проведении текущего ремонта, но не реже одного раза в год. Клапаны после испытания пломбируются, результаты проверки отражаются в журнале.
На место клапана, снимаемого для ремонта или проверки, устанавливается исправный предохранительный сбросный клапан.»;
пункты 107 и 108 изложить в следующей редакции:
«107. На выхлопной трубе транспортного средства перед въездом его на территорию газонаполнительной станции, газонаполнительного пункта устанавливаются искрогасители, а для осуществления операций по сливу-наливу сжиженного нефтяного газа в сосуды, работающие под давлением, резервуарного парка стационарной автомобильной газозаправочной станции на выхлопной трубе предназначенного для этого специального (автоцистерны) транспортного средства также устанавливаются искрогасители.
108. Число железнодорожных цистерн, одновременно находящихся на территории газонаполнительной станции, не превышает числа постов слива, предусмотренных проектом.»;
пункт 114 изложить в следующей редакции:
«114. Операции по сливу-наливу на железнодорожных и автомобильных цистернах выполняются с письменного разрешения начальника газонаполнительной станции, а в праздничные и выходные дни – ответственного дежурного по газонаполнительной станции.»;
пункт 141 изложить в следующей редакции:
«141. Допускается замена запорных устройств на баллонах, не прошедших обработку, при условии производства работ в помещении категории «А» согласно таблице 1 приложения 16 к Техническому регламенту «Общие требования к пожарной безопасности», утвержденному приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 17 августа 2021 года № 405 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 24045) на специально оборудованных постах, обеспеченных местными отсосами. Операции по замене завершаются в течение 5 минут.»;
пункт 147 изложить в следующей редакции:
«147. Ремонтные работы с применением открытого огня, искрообразования (огневые работы) допускаются в исключительных случаях при условии соблюдения требований норм и Правил пожарной безопасности, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 21 февраля 2022 года № 55 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за №26867).»;
пункт 161 изложить в следующей редакции:
«161. Максимальное рабочее давление сжиженного нефтяного газа после регулятора резервуарных и групповых баллонных установок не превышает 0,004 МегаПаскаля.
Сбросные и запорные предохранительные клапаны установок настраиваются на давление, равное соответственно 1,15 и 1,25 максимального рабочего.»;
пункт 204 изложить в следующей редакции:
«204. Склады для баллонов, наполненных газом, имеют естественную или искусственную вентиляцию в соответствии с санитарными правилами «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам промышленности» утвержденных приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 11 февраля 2022 года № ҚР ДСМ-13 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 26806).»;
пункты 209 и 210 изложить в следующей редакции:
«209. Перед сливом сжиженного нефтяного и/или сжиженного природного газа в резервуары оборудование установок, автоцистерн и резинотканевые рукава осматриваются.
Не допускается слив сжиженного нефтяного газа при выявлении неисправностей, истечении срока очередного освидетельствования резервуаров, остаточном давлении в них ниже 0,05 МегаПаскалей и отсутствии на установках первичных средств пожаротушения.
210. Автоцистерны сжиженного нефтяного и/или сжиженного природного газа и резервуары в период слива-налива соединяются резинотканевыми рукавами по жидкой и паровой фазе. Автоцистерны и рукава перед сливом заземляются. Отсоединение автоцистерны от заземляющего устройства допускается только после перекрытия вентилей и отсоединения штуцеров.»;
пункт 237 изложить в следующей редакции:
«237. Вне жилого помещения допускается установка газовых бытовых плит в летних кухнях или под навесом. Высота и объем летней кухни, наличие форточки соответствуют требованиям пункта 234 и пункта 235 Требований. При установке плиты под навесом горелки оснащаются защитой от задувания ветром.»;
пункт 277 исключить;
пункт 288 изложить в следующей редакции:
«288. Дымовые и вентиляционные каналы и другие элементы отопительных печей и систем очищаются от сажи непосредственно перед началом эксплуатации (перед отопительным сезоном), а также при уменьшении тяги, затрудняющей отвод продуктов горения.»;
пункт 329 изложить в следующей редакции:
«329. Обязательной периодической поверке подлежат следующие рабочие средства измерений с межповерочным интервалом:
1) тягонапорометры, манометры (показывающие, самопишущие, дистанционные);
2) весоизмерительные приборы, используемые для контрольного взвешивания баллонов сжиженного нефтяного газа, гири-эталоны;
3) термометры самопишущие;
4) термометры показывающие;
5) преобразователи давления, температуры, перепада давления.
Поверка средств измерений осуществляется измерительными лабораториями в соответствии с требованиями статьи 19 Закона Республики Казахстан «Об обеспечении единства измерений».
Вышеперечисленные контрольно-измерительные приборы подвергаются поверке также после их капитального ремонта.»;
пункт 422 изложить в следующей редакции:
«422. Контрольная опрессовка внутренних газопроводов и газового оборудования объектов социальной инфраструктуры и жилых домов производится давлением 0,005 МегаПаскаль. Падение давления не превышает 0,0002 МегаПаскаль за 5 минут.»;
пункт 433 изложить в следующей редакции:
«433. Сварка или газовая резка на действующих газопроводах, при присоединении к ним газопроводов и ремонте проводятся при давлении газа 0,0004-0,0015 МегаПаскаль. Наличие указанного давления проверяется в течение всего времени выполнения работ. При снижении давления ниже 0,0004 МегаПаскаль и повышении его свыше 0,0015 МегаПаскаль резку или сварку прекращают.
При использовании специальных приспособлений, обеспечивающих безопасность и качество выполнения работ, допускается производить присоединение газопровода без снижения давления.