9. Товары электронной торговли, предназначенные для реализации физическим лицам, выданные физическим лицам, приобретшим их, после представления операторами электронной торговли заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары в соответствии с пунктом 8 настоящей статьи, приобретают статус товаров Евразийского экономического союза.
10. Декларация на товары для экспресс-грузов либо иной электронный документ, содержащий сведения, необходимые для выпуска товаров электронной торговли, указанных в пункте 8 настоящей статьи, для их помещения под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления в соответствии с подпунктом 1) пункта 6 настоящей статьи должны быть поданы операторами электронной торговли в течение срока действия таможенной процедуры таможенного склада, но не позднее десятого числа месяца, следующего за месяцем приобретения этих товаров физическим лицом.
При отказе в выпуске декларация на товары для экспресс-грузов либо иной электронный документ в отношении указанных товаров должны быть поданы операторами электронной торговли не позднее пяти рабочих дней со дня, следующего за днем отказа в выпуске товаров.
Статья 392-7. Особенности совершения операторами электронной торговли таможенных операций в отношении товаров электронной торговли, приобретенных физическими лицами
1. Операторы электронной торговли до прибытия или при прибытии товаров в Республику Казахстан предоставляют в таможенные органы в электронном виде информацию о товарах, пересылаемых в международных почтовых отправлениях или доставляемых перевозчиком в адрес физических лиц (далее - сведения о товарах), путем заполнения и направления в информационную систему таможенных органов заверенной электронной цифровой подписью декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа.
Заполнение и подача декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа операторами электронной торговли осуществляются посредством передачи в информационную систему таможенных органов сведений об ожидаемых к ввозу или прибывших товарах электронной торговли, обработки указанных сведений в информационной системе таможенных органов и преобразования таких сведений в автоматическом режиме в декларации на товары для экспресс-грузов путем взаимодействия информационных систем операторов электронной торговли и таможенных органов.
Подача декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа операторами электронной торговли допускается непосредственно с клиентского рабочего места в информационной системе таможенных органов.
2. При направлении декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа до прибытия товаров и их регистрации в информационной системе таможенных органов таможенные платежи, налоги исчисляются операторами электронной торговли согласно курсу иностранных валют, действующему на день регистрации декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа.
3. При недостаточности денежных средств на лицевых счетах операторов электронной торговли для списания и зачета в счет уплаты таможенных пошлин, налогов в информационной системе таможенных органов производится отказ в выпуске декларации на товары для экспресс-грузов либо иного электронного документа.
4. Временное хранение товаров электронной торговли осуществляется в помещениях операторов электронной торговли в соответствии с требованиями подпункта 2) пункта 2 статьи 392-9 настоящего Кодекса.
В помещениях операторов электронной торговли с товарами электронной торговли могут храниться другие товары, которые поступают в адрес операторов электронной торговли по общей накладной или по документам, предусмотренным актами Всемирного почтового союза, при условии применения к товарам условий подпункта 5) пункта 1 статьи 507 настоящего Кодекса.
Статья 392-8. Порядок совершения таможенных операций в отношении товаров электронной торговли, предназначенных для реализации физическим лицам, помещаемых под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления для завершения действия таможенной процедуры таможенного склада
1. Товары электронной торговли, ранее помещенные под таможенную процедуру таможенного склада и предназначенные для реализации физическим лицам, в целях выдачи таких товаров с таможенного склада для доставки физическим лицам, приобретшим их, и завершения процедуры таможенного склада помещаются под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления на основании заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары, утвержденного Комиссией.
2. В одном заявлении указываются сведения о товарах электронной торговли, приобретенных одним физическим лицом на одной интернет-площадке.
3. Операторы электронной торговли заполняют и направляют в информационную систему таможенных органов заявление о выпуске товаров до подачи декларации на товары в соответствии с особенностями его заполнения, утвержденными Комиссией.
4. В отношении товаров электронной торговли, указанных в пункте 1 настоящей статьи, для их помещения под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления в соответствии с подпунктом 1) пункта 6 статьи 392-6 настоящего Кодекса операторами электронной торговли должна быть подана декларация на товары для экспресс-грузов, утвержденная Комиссией, в течение срока действия таможенной процедуры таможенного склада, но не позднее десятого числа месяца, следующего за месяцем выпуска товаров электронной торговли, вывезенных с таможенного склада за указанный период.
5. При выпуске для внутреннего потребления товаров электронной торговли, указанных в пункте 1 настоящей статьи, исчисляются и уплачиваются ввозные таможенные пошлины по ставкам Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза.
6. Таможенные пошлины уплачиваются до выпуска товаров электронной торговли в соответствии с таможенной процедурой выпуска для внутреннего потребления.
7. Таможенные платежи исчисляются операторами электронной торговли согласно курсу иностранных валют, действующему на день регистрации таможенным органом декларации на товары для экспресс-грузов.
Статья 392-9. Права, обязанности и ответственность операторов электронной торговли
1. Операторы электронной торговли вправе:
1) запрашивать у физических лиц, являющихся получателями товаров электронной торговли, у электронных торговых площадок документы и сведения, необходимые для совершения таможенных операций, в том числе содержащие информацию, составляющую коммерческую, банковскую и иную охраняемую законом тайну, либо другую конфиденциальную информацию, и получать такие документы и сведения в сроки, обеспечивающие соблюдение установленных настоящим Кодексом требований;
2) истребовать у физического лица компенсацию затрат, понесенных на уплату таможенных платежей, налогов;
3) совершать таможенные операции по возврату невостребованных (не принятых получателем) товаров электронной торговли отправителю в случае, предусмотренном подпунктом 1) пункта 4 статьи 158 настоящего Кодекса;
4) обладать иными правами, предусмотренными законодательством Республики Казахстан.
2. Операторы электронной торговли обязаны:
1) соблюдать обязанности, установленные подпунктами 1), 2), 3) и 4) пункта 2 статьи 150 настоящего Кодекса;
2) иметь в собственности, хозяйственном ведении, оперативном управлении или аренде сооружения, помещения (части помещений) и (или) открытые площадки (части открытых площадок), предназначенные для временного хранения товаров электронной торговли;
3) по запросу таможенных органов представлять документы, подтверждающие сведения, заявленные в декларации на товары для экспресс-грузов, утвержденной Комиссией;
4) иметь в наличии информационную систему, обеспечивающую взаимодействие с информационной системой таможенных органов для осуществления таможенного декларирования товаров электронной торговли в электронной форме, либо иметь авторизованный доступ к информационной системе таможенных органов для осуществления таможенного декларирования товаров электронной торговли в электронной форме;
5) обеспечивать сохранность товаров электронной торговли, находящихся в сооружениях (помещениях, площадках);
6) обеспечивать возможность проведения таможенного контроля;
7) соблюдать условия использования товаров электронной торговли в соответствии с таможенной процедурой таможенного склада, установленные пунктом 2 статьи 236 настоящего Кодекса;
8) вести раздельный учет товаров электронной торговли, помещенных на временное хранение, и товаров электронной торговли, помещенных под таможенную процедуру таможенного склада, находящихся в сооружениях (помещениях, площадках), и представлять таможенным органам отчетность о таких товарах, в том числе с использованием информационных технологий, в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
9) вести раздельный учет товаров электронной торговли, помещенных под таможенную процедуру таможенного склада, и товаров электронной торговли, помещенных под таможенную процедуру таможенного склада, приобретенных физическими лицами и вывезенных из сооружений (из помещений, с площадок), и представлять таможенным органам отчетность о товарах, приобретенных физическими лицами и вывезенных из сооружений (из помещений, с площадок), в том числе с использованием информационных технологий, в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
10) исполнять решения таможенных органов, принятые в отношении декларируемых товаров электронной торговли;
11) выполнять требования таможенных органов в отношении доступа должностных лиц таможенных органов к товарам электронной торговли, находящимся в сооружениях (в помещениях, на площадках);
12) осуществлять деятельность в качестве таможенного представителя не менее одного года на дату подачи заявления об участии в реализации эксперимента в качестве оператора электронной торговли и иные обязанности, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
3. Операторы электронной торговли несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.
Статья 392-10. Информационное взаимодействие между операторами электронной торговли и уполномоченным органом
Информационное взаимодействие между операторами электронной торговли и уполномоченным органом в рамках таможенного декларирования осуществляется с помощью информационной системы таможенных органов или путем взаимодействия информационных систем операторов электронной торговли и уполномоченного органа.»;
Подпункт 5 пункта 11 введен в действие с 20 июня 2023 года
5) статью 544 дополнить пунктом 1-1 следующего содержания:
«1-1. Установить, что глава 45-1 настоящего Кодекса действует до 31 декабря 2024 года.».
12. В Административный процедурно-процессуальный кодекс Республики Казахстан от 29 июня 2020 года:
1) в статье 3:
подпункт 5) пункта 3 изложить в следующей редакции:
«5) Правительства Республики Казахстан, Аппарата Правительства Республики Казахстан, центральных исполнительных органов Республики Казахстан и их структурных и территориальных подразделений;»;
подпункт 1) пункта 7 изложить в следующей редакции:
«1) обращения, порядок рассмотрения которых предусмотрен законодательством Республики Казахстан о Конституционном Суде Республики Казахстан;»;
2) подпункт 24) пункта 1 статьи 4 изложить в следующей редакции:
«24) уполномоченный орган в сфере развития системы государственного управления - центральный исполнительный орган, осуществляющий руководство и межотраслевую координацию по проведению функционального анализа деятельности органов государственного управления и передаче функций центральных и (или) местных исполнительных органов в конкурентную среду;»;
3) пункт 3 статьи 41 дополнить частью второй следующего содержания:
«Государственные органы самостоятельно проводят функциональный анализ деятельности в соответствии с методикой по проведению отраслевых (ведомственных) функциональных обзоров деятельности государственных органов, утверждаемой уполномоченным органом в сфере развития системы государственного управления.»;
4) пункт 2 статьи 43-1 изложить в следующей редакции:
«2. Правила осуществления проектного управления утверждаются уполномоченным органом по проектному управлению.»;
5) пункт 1 статьи 43-3 изложить в следующей редакции:
«1. Государственные органы проводят цифровую трансформацию.».
13. В Кодекс Республики Казахстан от 7 июля 2020 года «О здоровье народа и системе здравоохранения»:
1) подпункт 41) статьи 1 изложить в следующей редакции:
«41) долгосрочный договор поставки лекарственных средств и медицинских изделий - гражданско-правовой договор, заключаемый единым дистрибьютором сроком до десяти лет с правом продления до трех лет с расположенным на территории Республики Казахстан производителем лекарственных средств или медицинских изделий либо с заказчиком контрактного производства оригинальных запатентованных лекарственных средств, а также c заказчиками контрактного производства медицинских изделий на поставку лекарственных средств или медицинских изделий либо с субъектом в сфере обращения лекарственных средств и медицинских изделий, имеющим намерение создать производство или модернизировать действующее производство лекарственных средств и медицинских изделий, расположенным на территории Республики Казахстан, в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;»;
2) подпункты 2), 3), 4), 5), 6), 7), 8) и 9) статьи 6 исключить;
3) в статье 7:
дополнить подпунктом 1-1) следующего содержания:
«1-1) формирует и реализует государственную политику в области здравоохранения;»;
подпункт 3) исключить;
дополнить подпунктами 7-1), 9-1), 9-2), 15-1), 15-2), 101-1) и 101-2) следующего содержания:
«7-1) определяет порядок, виды и объем медицинской помощи населению при чрезвычайных ситуациях, введении режима чрезвычайного положения;»;
«9-1) определяет национального оператора в области здравоохранения, его функции и полномочия;
9-2) определяет единого дистрибьютора;»;
«15-1) определяет порядок организации и проведения закупа лекарственных средств, медицинских изделий и специализированных лечебных продуктов в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи, дополнительного объема медицинской помощи для лиц, содержащихся в следственных изоляторах и учреждениях уголовно-исполнительной (пенитенциарной) системы, за счет бюджетных средств и (или) в системе обязательного социального медицинского страхования, фармацевтических услуг;
15-2) определяет порядок закупа услуг по хранению и транспортировке лекарственных средств и медицинских изделий, услуг по учету и реализации лекарственных средств и медицинских изделий единым дистрибьютором в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи, дополнительного объема медицинской помощи для лиц, содержащихся в следственных изоляторах и учреждениях уголовно-исполнительной (пенитенциарной) системы, за счет бюджетных средств и (или) в системе обязательного социального медицинского страхования;»;
«101-1) определяет случаи ввоза на территорию Республики Казахстан в качестве гуманитарной помощи лекарственных средств и медицинских изделий, не прошедших государственную регистрацию в Республике Казахстан;
101-2) утверждает перечень сильнодействующих веществ, оказывающих вредное воздействие на жизнь и здоровье человека;»;
4) статью 13 дополнить подпунктами 21-4), 21-5) и 21-6) следующего содержания:
«21-4) организуют проведение профилактических прививок населению;
21-5) осуществляют координацию и мониторинг деятельности по вопросам корпоративного управления в государственных юридических лицах в области здравоохранения на соответствующих административно-территориальных единицах, за исключением организаций, подведомственных уполномоченному органу;
21-6) осуществляют деятельность по формированию, мониторингу реализации и оценке результатов государственного социального заказа в области охраны здоровья граждан для неправительственных организаций, в том числе для ключевых групп населения, за исключением организаций, подведомственных уполномоченному органу;»;
5) подпункт 5) пункта 1 статьи 25 исключить;
6) пункт 4 статьи 66 изложить в следующей редакции:
«4. Функциональный оператор в области здравоохранения - государственное юридическое лицо либо юридическое лицо со стопроцентным участием государства или его дочерняя организация, более пятидесяти процентов голосующих акций (долей участия) которой принадлежит ему на праве собственности, уставной деятельностью которых является оказание медицинской помощи, не являющиеся стороной договора концессии, предназначенные для осуществления деятельности, связанной с функциональным обслуживанием объекта концессии.»;
Подпункт 7 пункта 13 введен в действие с 1 января 2024 года
7) статью 69 дополнить пунктом 5-1 следующего содержания:
«5-1. Для закупа и оплаты услуг субъектов здравоохранения в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи и (или) в системе обязательного социального медицинского страхования фонд социального медицинского страхования производит объединение средств целевого взноса, выделяемого на гарантированный объем бесплатной медицинской помощи, и активов фонда.»;
8) в статье 195:
абзац второй подпункта 3) изложить в следующей редакции:
«в рамках добровольного и (или) вмененного медицинского страхования, оказываемую за счет взносов физических и юридических лиц;»;
Абзацы четвертый и пятый подпункта 8 пункта 13 введены в действие с 1 января 2024 года
дополнить частью второй следующего содержания:
«Программа гарантий оказания медицинской помощи в рамках гарантированного объема бесплатной медицинской помощи и медицинской помощи в системе обязательного социального медицинского страхования определяется ежегодно Правительством Республики Казахстан на трехлетний период.»;
9) дополнить статьей 201-1 следующего содержания:
«Статья 201-1. Медицинская помощь в рамках вмененного медицинского страхования
1. Вмененное медицинское страхование является видом медицинского страхования для иностранцев, временно пребывающих в Республике Казахстан, в соответствии с Законом Республики Казахстан «О миграции населения» и международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан, позволяющим получать медицинские услуги на условиях, определенных типовым договором вмененного медицинского страхования, утвержденным уполномоченным органом по согласованию с уполномоченным органом по регулированию, контролю и надзору финансового рынка и финансовых организаций.
2. Объектом вмененного медицинского страхования является имущественный интерес застрахованного лица, связанный с необходимостью получения медицинских услуг в результате наступления страхового случая, определенного типовым договором вмененного медицинского страхования.
3. Страховым риском признается вероятность ухудшения состояния здоровья застрахованного лица, повлекшая необходимость обращения в медицинские организации.
4. Страховым случаем при вмененном медицинском страховании является ухудшение состояния здоровья застрахованного лица и связанное с ним получение медицинской помощи в медицинской организации:
1) первичной медико-санитарной помощи;
2) специализированной медицинской помощи в стационарных условиях в экстренной форме.
Минимальный перечень медицинской помощи при вмененном медицинском страховании определяется уполномоченным органом.
5. Размер страховой суммы по договору вмененного медицинского страхования определяется условиями соглашения сторон и должен быть не менее размера, определяемого в месячных расчетных показателях, установленных законом о республиканском бюджете на соответствующий финансовый год, для оказания:
1) первичной медико-санитарной помощи-не менее пятидесяти месячных расчетных показателей;
2) специализированной медицинской помощи в стационарных условиях - не менее ста месячных расчетных показателей.
6. Иные условия вмененного медицинского страхования определяются и устанавливаются типовым договором вмененного медицинского страхования.»;
10) подпункт 5) пункта 2 статьи 255 изложить в следующей редакции:
«5) в составе медицинских аптечек, используемых военнослужащими и сотрудниками специальных государственных органов, по перечню, определяемому государственными органами по согласованию с уполномоченным органом.».
14. В Экологический кодекс Республики Казахстан от 2 января 2021 года:
1) подпункты 2), 3), 4) и 5) статьи 26 исключить;
2) в пункте 2 статьи 27:
абзац первый изложить в следующей редакции:
«2. Уполномоченный орган в области охраны окружающей среды формирует и реализует единую государственную экологическую политику посредством:»;
дополнить подпунктом 12-1) следующего содержания:
«12-1) осуществления реализации государственной политики по выполнению обязательств по международным договорам Республики Казахстан в области изменения климата;»;
3) подпункт 2) статьи 391 исключить;
4) подпункт 1) пункта 8 статьи 405 изложить в следующей редакции:
«1) зоной чрезвычайной экологической ситуации - решением уполномоченного органа в области охраны окружающей среды;»;
5) статью 410 изложить в следующей редакции:
«Статья 410. Прекращение действия правового режима зоны чрезвычайной экологической ситуации или зоны экологического бедствия
На основании положительного заключения государственной экологической экспертизы и материалов обследования, свидетельствующих о нормализации экологической обстановки, действие правового режима зоны чрезвычайной экологической ситуации может быть прекращено решением уполномоченного органа в области охраны окружающей среды, а действие правового режима зоны экологического бедствия - законом Республики Казахстан.».
15. В Закон Республики Казахстан от 14 апреля 1993 года «О реабилитации жертв массовых политических репрессий»:
статью 25 изложить в следующей редакции:
«Статья 25. Предоставление предусмотренных настоящим Законом льгот и компенсаций осуществляется за счет средств республиканского бюджета в порядке, установленном уполномоченным органом в сфере социальной защиты населения.».
16. В Закон Республики Казахстан от 8 декабря 1993 года «Об административно-территориальном устройстве Республики Казахстан»:
1) статью 5 дополнить частью второй следующего содержания:
«Центральные и местные исполнительные органы в пределах своих полномочий принимают решение о присвоении наименований, переименовании, уточнении и изменении транскрипции их наименований и присвоении собственных имен лиц государственным юридическим лицам, юридическим лицам с участием государства на основании заключения Республиканской ономастической комиссии.»;
2) часть вторую статьи 7 изложить в следующей редакции:
«При уполномоченном органе образуется Республиканская ономастическая комиссия, при местных исполнительных органах областей, городов республиканского значения, столицы образуются соответственно ономастические комиссии областей, городов республиканского значения, столицы.»;
3) подпункт 4-1) статьи 10 изложить в следующей редакции:
«4-1) принимает решение о присвоении наименования аэропортам, портам, железнодорожным вокзалам, железнодорожным станциям, станциям метрополитена, автовокзалам, автостанциям, физико-географическим и другим объектам государственной собственности на территории Республики Казахстан;»;
4) пункт 1 статьи 14-1 изложить в следующей редакции:
«1. Учет мнения населения соответствующей территории при наименовании, переименовании административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов, а также уточнении и изменении транскрипции их наименований проводится местными исполнительными органами в порядке, определяемом уполномоченным органом в области ономастики.».
17. В Закон Республики Казахстан от 21 сентября 1994 года «О транспорте в Республике Казахстан»:
статью 3 изложить в следующей редакции:
«Статья 3. О собственности на средства транспорта
Автомобильные дороги общего пользования (за исключением проданных государственной исламской специальной финансовой компании по решению Правительства Республики Казахстан), судоходные водные пути, маяки, устройства и навигационные знаки, регулирующие и гарантирующие безопасность судоходства, шлюзы, аэронавигационные устройства органов управления воздушным движением, инженерные сети, связанные с обеспечением безопасности полетов воздушных судов, а также метрополитен являются государственной собственностью и не подлежат отчуждению.
Аэронавигационные устройства органов обслуживания воздушного движения являются государственной собственностью, а в случаях, предусмотренных законами Республики Казахстан, могут находиться в частной собственности.
Магистральная железнодорожная сеть не подлежит приватизации и передается национальному управляющему холдингу на условиях и в порядке, устанавливаемых уполномоченным государственным органом, для передачи Национальной железнодорожной компании с последующей передачей Национальному оператору инфраструктуры.
Магистральные, станционные пути и иные объекты магистральной железнодорожной сети, находящиеся в государственной собственности, передаются национальному управляющему холдингу на условиях и в порядке, устанавливаемых уполномоченным государственным органом, для передачи Национальной железнодорожной компании с последующей передачей Национальному оператору инфраструктуры.
Морские порты, имеющие статус международного значения, не подлежат приватизации и могут передаваться в оплату акций национального управляющего холдинга, национального холдинга, национальной компании на условиях и в порядке, устанавливаемых Правительством Республики Казахстан.
Подъездные пути и узкоколейные линии, а также автомобильные дороги, за исключением указанных в части первой настоящей статьи, могут находиться как в государственной, так и в частной собственности.».
18. В Закон Республики Казахстан от 17 апреля 1995 года «О государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств»:
1) часть вторую статьи 10 изложить в следующей редакции:
«Цены на услуги по государственной регистрации юридических лиц, являющихся коммерческими организациями, и учетной регистрации их филиалов и представительств, реализуемые регистрирующим органом, устанавливаются решением уполномоченного органа, осуществляющего организацию и координацию деятельности Государственной корпорации «Правительство для граждан», по согласованию с Министерством юстиции Республики Казахстан и антимонопольным органом.»;
2) часть десятую статьи 16 изложить в следующей редакции:
«Деятельность юридических лиц, их филиалов (представительств) подлежит прекращению в принудительном порядке при одновременном соответствии следующим условиям: не обратившиеся в порядке, определенном уполномоченным органом в сфере государственной регистрации юридических лиц, в регистрирующий орган для формирования бизнес-идентификационного номера; не зарегистрированные в органах государственных доходов в качестве налогоплательщиков. Прекращение деятельности в принудительном порядке производится в судебном порядке по заявлению органа, осуществляющего государственную регистрацию юридических лиц. Исключение из Национального реестра бизнес-идентификационных номеров юридических лиц производится на основании решения суда о принудительной ликвидации, вступившего в законную силу.».
19. В Закон Республики Казахстан от 19 июня 1995 года «О правовом положении иностранцев»:
1) часть вторую статьи 4 изложить в следующей редакции:
«Обязательным условием предоставления разрешения на постоянное проживание в Республике Казахстан является подтверждение лицом, претендующим на получение такого разрешения, за исключением этнических казахов, лиц, родившихся или ранее состоявших в гражданстве Республики Казахстан или Казахской Советской Социалистической Республики, и членов их семей, иностранцев, обладающих востребованными профессиями, перечень которых утверждается уполномоченным органом по вопросам миграции населения, своей платежеспособности в порядке и размерах, определяемых Министерством внутренних дел Республики Казахстан.»;
2) подпункт 9) части второй статьи 22 изложить в следующей редакции:
«9) если он не представил подтверждение о наличии средств, необходимых для пребывания и выезда из Республики Казахстан, в порядке, определяемом Министерством внутренних дел Республики Казахстан, за исключением этнических казахов, лиц, родившихся или ранее состоявших в гражданстве Республики Казахстан или Казахской Советской Социалистической Республики, и членов их семей;».
Пункт 20 введен в действие с 1 января 2024 года
20. В Закон Республики Казахстан от 31 августа 1995 года «О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан»:
1) в статье 51:
подпункт 5) части второй пункта 1 изложить в следующей редакции:
«5) на активы фонда социального медицинского страхования и средства целевого взноса, выделяемые на гарантированный объем бесплатной медицинской помощи, находящиеся на банковских счетах;»;
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Конфискация денег и другого имущества физического и юридического лица, находящихся в банке, за исключением пенсионных активов, активов фонда социального медицинского страхования и средств целевого взноса, выделяемых на гарантированный объем бесплатной медицинской помощи, может быть произведена только на основании вступившего в законную силу судебного решения (приговора).»;
2) пункт 2 статьи 74-1 изложить в следующей редакции:
«2. При формировании ликвидационной конкурсной массы в нее не включаются ценные бумаги, принадлежащие третьим лицам и вверенные банку-кастодиану для хранения и учета, а также пенсионные активы, активы фонда социального медицинского страхования, активы инвестиционных фондов, выделенные активы специальных финансовых компаний, вверенные банку-кастодиану для учета и хранения. Пенсионные активы, активы фонда социального медицинского страхования, средства целевого взноса, выделяемые на гарантированный объем бесплатной медицинской помощи, активы инвестиционных фондов, выделенные активы специальных финансовых компаний, вверенные банку-кастодиану для хранения и учета, переводятся в другой банк по заявлению фонда социального медицинского страхования, добровольного накопительного пенсионного фонда, акционерного инвестиционного фонда, специальной финансовой компании или управляющей компании паевого инвестиционного фонда.».
21. В Закон Республики Казахстан от 3 октября 1995 года «О Службе государственной охраны Республики Казахстан»:
1) часть третью статьи 12 исключить;
2) часть шестую статьи 13 исключить;
3) часть вторую статьи 19 изложить в следующей редакции:
«Ущерб, причиненный здоровью и имуществу сотрудника, военнослужащего Службы государственной охраны Республики Казахстан, а также ущерб, причиненный здоровью и имуществу членов семьи и близких родственников сотрудника, военнослужащего Службы государственной охраны Республики Казахстан в связи с выполнением им служебных обязанностей, возмещаются в полном объеме из бюджетных средств с последующим взысканием этой суммы с лица, причинившего ущерб. Порядок возмещения ущерба определяется Службой государственной охраны Республики Казахстан.».
22. В Закон Республики Казахстан от 10 июня 1996 года «Об авторском праве и смежных правах»:
1) статью 16-1 изложить в следующей редакции:
«Статья 16-1. Минимальные ставки авторского вознаграждения
Уполномоченным органом по согласованию с заинтересованными уполномоченными органами в сферах культуры, развития и поддержки частного предпринимательства устанавливаются минимальные ставки авторского вознаграждения в случаях, когда практическое осуществление имущественных (исключительных) прав в индивидуальном порядке невозможно в связи с характером произведения или особенностями его использования (публичным исполнением, в том числе на радио и телевидении, воспроизведением произведения посредством механической, магнитной или иной записи, репродуцированием, воспроизведением произведения в личных целях без согласия автора и другими случаями).
Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, при заключении договоров с пользователями не вправе устанавливать размеры ставок авторского вознаграждения ниже минимальных ставок вознаграждения, установленных уполномоченным органом.»;
2) статью 40-2 изложить в следующей редакции:
«Статья 40-2. Минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм
Уполномоченным органом по согласованию с заинтересованными уполномоченными органами в сферах культуры, развития и поддержки частного предпринимательства устанавливаются минимальные ставки вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм в случаях, когда практическое осуществление имущественных (исключительных) прав в индивидуальном порядке невозможно в связи с характером использования исполнений или фонограмм (публичным исполнением, в том числе на радио и телевидении, воспроизведением произведения посредством механической, магнитной или иной записи, репродуцированием, воспроизведением в личных целях без согласия исполнителя и производителя фонограммы и другими случаями).
Организация, управляющая имущественными правами на коллективной основе, при заключении договоров с пользователями не вправе устанавливать размеры ставок вознаграждения исполнителям и производителям фонограмм ниже минимальных ставок вознаграждения, установленных уполномоченным органом.»;
3) подпункт 9) статьи 47-1 изложить в следующей редакции:
«9) применения ставок вознаграждения авторам, исполнителям и производителям фонограмм ниже минимальных ставок вознаграждения, установленных уполномоченным органом.».
23. В Закон Республики Казахстан от 15 июля 1996 года «Об административном надзоре за лицами, освобожденными из мест лишения свободы»:
подпункт д) статьи 13 изложить в следующей редакции:
«д) использовать электронные средства слежения для осуществления надлежащего административного надзора и получения информации о месте нахождения лица, за которым установлен административный надзор. Порядок применения электронных средств слежения и организация деятельности органов внутренних дел по осуществлению административного надзора определяются Министерством внутренних дел Республики Казахстан.».
24. В Закон Республики Казахстан от 16 апреля 1997 года «О жилищных отношениях»:
1) подпункты 3), 6-2) и 7) статьи 10-1 исключить;
2) в статье 10-2:
подпункт 1) изложить в следующей редакции:
«1) формирует и реализует государственную политику в сфере жилищных отношений и жилищно-коммунального хозяйства;»;
дополнить подпунктами 9-1) и 9-2) следующего содержания:
«9-1) утверждает правила предоставления жилищной помощи;
9-2) определяет порядок постановки на учет граждан Республики Казахстан, нуждающихся в жилище из государственного жилищного фонда или жилище, арендованном местным исполнительным органом в частном жилищном фонде;»;
3) пункт 4 статьи 71 изложить в следующей редакции:
«4. Порядок постановки на учет граждан Республики Казахстан, нуждающихся в жилище из государственного жилищного фонда или жилище, арендованном местным исполнительным органом в частном жилищном фонде, определяется уполномоченным органом.»;
4) пункт 2 статьи 80 исключить;
5) пункт 2 статьи 101 изложить в следующей редакции:
«2. Порядок предоставления жилищ, приравненных к служебным, и пользования ими утверждается уполномоченным органом.»;
6) в статье 110:
часть первую пункта 1 изложить в следующей редакции:
«1. Порядок предоставления служебного жилища, предназначенного для заселения гражданами Республики Казахстан на период выполнения ими обязанностей, связанных с характером их трудовых отношений, в том числе государственными служащими, назначенными на должность в порядке ротации, и пользования им определяется уполномоченным органом.»;