Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Правила предотвращения загрязнения сточными водами с судов (приложение IV к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов (МАРПОЛ) (Лондон, 2 ноября 1973 года) (с изменениями и дополнениями по состоянию на 22.04.2016 г.) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Приложение IV
Правила
предотвращения загрязнения сточными водами с судов
Глава 1 Общие положения
Правило 1
Определения
Для целей настоящего Приложения:
1 «Новое судно» означает судно:
.1 контракт на постройку которого заключен или, при отсутствии контракта на его постройку, киль которого заложен, или которое находится в подобной стадии постройки на дату вступления в силу настоящего Приложения или позднее; или
.2 поставка которого осуществляется через три года или более после даты вступления в силу настоящего Приложения.
2 «Существующее судно» означает судно, не являющееся новым судном.
3 «Сточные воды» означают:
.1 стоки и прочие отходы из всех типов туалетов и писсуаров;
.2 стоки из медицинских помещений (амбулаторий, лазаретов и т.п.) через расположенные в таких помещениях раковины, ванны и шпигаты;
.3 стоки из помещений, в которых содержатся живые животные; или
.4 прочие сточные воды, если они смешаны с перечисленными выше стоками.
4 «Сборный танк» означает танк, используемый для сбора и хранения сточных вод.
5 «Ближайший берег». Выражение «от ближайшего берега» означает от исходной линии, от которой, согласно международному праву, отсчитываются территориальные воды соответствующей территории, за исключением того, что для целей настоящей Конвенции выражение «от ближайшего берега» у северо-восточного побережья Австралии следует понимать как от линии, проведенной от точки на побережье Австралии:
с координатами 11°00' южной широты и 142°08' восточной долготы, к точке 10°35' южной широты и 141°55' восточной долготы, затем к точке 10°00' южной широты и 142°00' восточной долготы,
затем к точке 9°10' южной широты и 143°52' восточной долготы,
затем к точке 9°00' южной широты и 144°30' восточной долготы,
затем к точке 10°41' южной широты и 145°00' восточной долготы,
затем к точке 13°00' южной широты и 145°00' восточной долготы,
затем к точке 15°00' южной широты и 146°00' восточной долготы,
затем к точке 17°30' южной широты и 147°00' восточной долготы,
затем к точке 21°00' южной широты и 152°55' восточной долготы,
затем к точке 24°30' южной широты и 154°00' восточной долготы,
и далее к точке на побережье Австралии с координатами 24°42' южной широты и 153°15' восточной долготы.
6 «Особый район» означает морской район, где по признанным техническим причинам, относящимся к его океанографическим и экологическим условиям, и специфике судоходства, по нему необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря сточными водами.
Особыми районами являются:
.1 район Балтийского моря, как он определен в правиле 1.11.2 Приложения I; и
.2 любой другой морской район, назначенный Организацией в соответствии с критериями и процедурами назначения особых районов в отношении предотвращения загрязнения сточными водами с судов.
7 «Международный рейс» означает рейс, выполняемый из страны, к которой применяется настоящая Конвенция, в порт, находящийся за пределами такой страны, или наоборот.
8 «Лицо» означает члена экипажа и пассажира.