|
Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
|
| Протокол о внесении изменений в Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 года (26 июня 2025 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
 | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Конвенцию о правовой помощи
и правовых отношениях по гражданским,
семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 года
(26 июня 2025 года)
Проект Закона РК о ратификации внесен на рассмотрение Мажилиса Парламента РК постановлением Правительства РК от 17 октября 2025 года № 874
Государства - участники Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 года, далее именуемые Договаривающимися Сторонами,
исходя из взаимной заинтересованности в признании судебных приказов о взыскании алиментов на несовершеннолетних детей на территориях Договаривающихся Сторон,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 года (далее - Конвенция) следующие изменения:
1. Абзац первый статьи 6 Конвенции после слов «судебных решений по гражданским делам» дополнить словами», судебных приказов (определений о судебном приказе) о взыскании алиментов на несовершеннолетних детей (далее - судебные приказы)».
2. Подпункт «а» пункта 1 статьи 54 Конвенции после слов «(далее - решения)» дополнить словами «, судебные приказы».
3. Статью 56 Конвенции изложить в следующей редакции:
«Статья 56. Ходатайство о признании и исполнении решения, судебного приказа
1. Ходатайство о признании и исполнении решения, судебного приказа подается стороной, в чью пользу были вынесены решение, судебный приказ, в компетентный суд Договаривающейся Стороны, где решение, судебный приказ подлежат исполнению. Оно может быть также подано в суд, который вынес решение, судебный приказ по делу в первой инстанции. Этот суд направляет ходатайство о признании и исполнении его решения, судебного приказа суду, компетентному вынести решение по ходатайству.
2. К ходатайству прилагаются:
а) решение, судебный приказ или их заверенные копии, а также официальный документ о том, что решение, судебный приказ вступили в законную силу и подлежат исполнению, или о том, что они подлежат исполнению до вступления в законную силу, если это не следует из самого решения, судебного приказа;
б) документ, из которого следует, что сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно вызвана в суд, а в случае ее процессуальной недееспособности была надлежащим образом представлена; в случае вынесения судебного приказа - документ (его копия), подтверждающий вручение или направление должнику судебного приказа (его копии) в соответствии с национальным законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой вынесен судебный приказ;