Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Королевства Марокко об освобождении от визовых требований владельцев национальных/общегражданских паспортов (Нью-Йорк, 26 сентября 2024 года) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
| ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Королевства Марокко
об освобождении от визовых требований владельцев национальных/общегражданских паспортов
(Нью-Йорк, 26 сентября 2024 года)
Проект одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан 5 сентября 2024 года № 726
Правительство Республики Казахстан и Правительство Королевства Марокко, далее именуемые по отдельности Сторона и совместно Стороны,
руководствуясь желанием содействовать укреплению дружественных взаимоотношений между двумя странами,
желая облегчить въезд граждан Республики Казахстан и граждан Королевства Марокко, являющихся владельцами действительных национальных/общегражданских паспортов, в соответствующие страны исключительно в туристических интересах,
с целью укрепить дружественные отношения и развивать сотрудничество между двумя государствами в области туризма,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Граждане государства одной из Сторон освобождаются от визовых требований для въезда, выезда, транзита, временного пребывания на территории государства другой Стороны на основании действительных национальных/общегражданских паспортов при условии, что продолжительность каждого периода пребывания не должна превышать 30 (тридцать) календарных дней в течение периода в 180 (сто восемьдесят) дней с даты их въезда.
2. Паспорта, указанные в пункте 1 настоящей статьи, должны быть действительны не менее 3 (три) месяцев до даты истечения срока их действия.
Статья 2
Граждане государства одной из Сторон, владельцы действительных национальных/общегражданских паспортов, намеревающиеся в деловых целях, в целях трудоустройства или учебы въехать и оставаться на территории государства другой Стороны дольше, чем максимальный период, предусмотренный в настоящем Соглашении, должны получить соответствующую визу в соответствующих дипломатических представительствах или консульских учреждениях государства другой Стороны.
Статья 3
Граждане государства одной Стороны должны въезжать и выезжать с территории государства другой Стороны через пункты, открытые для путешествующих международным сообщением, и соблюдать законодательство государства другой Стороны.
Статья 4
Настоящее Соглашение не освобождает граждан государств каждой из Сторон во время их пребывания от обязательства уважать и соблюдать действующее национальное законодательство каждого из государств Сторон.
Статья 5
Соглашение не влияет на права компетентных органов государств Сторон отказывать во въезде или пребывании на территориях своих государств гражданам государства другой Стороны, въезд или пребывание которых признаны нежелательными или неприемлемыми в соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 6