9024 10
9031 20 000 0
9B004 Инструменты, штампы или зажимные приспособления для соединения суперсплавов, титановых сплавов или интерметаллических комбинаций лопатка-диск, указанных в пунктах 9Е003.а.3. или 9Е003.а.6. для газовых турбин.
9B004 8515 80 110 0
8515 90 000 0
8515 80 190 0
8466
9B005 Системы контроля, работающие в реальном масштабе времени, контрольно-измерительные приборы (включая датчики) или автоматическое оборудование для сбора и обработки информации, специально предназначенные для использования с любыми следующими аэродинамическими трубами или устройствами:
Особое примечание: См. также 9В105.
а. Аэродинамическими трубами, разработанными для скоростей 1,2 М или более, за исключением аэродинамических труб, специально разработанных для исследовательских целей и имеющих размер испытательной камеры (измеренный в продольном направлении) менее 250 мм;
Техническое примечание:
«Размер испытательной камеры» в пункте 9В005.а. определяется по диаметру окружности, стороне квадрата или наибольшей стороне прямоугольника, измеренным в месте наибольшего сечения.
b. Устройствами для моделирования условий обтекания на скоростях, превышающих 5 М, включая тепловые, плазменно-дуговые, импульсные и ударные аэродинамические трубы, а также аэрогазодинамические установки и газовые пушки; или
c. Аэродинамическими трубами иди устройствами, отличными от двумерных, имеющими возможность имитировать потоки с числом Рейнольдса, превышающим 25 х 106.
9В005 а. 9031 20 000 0
9В005 b. 9031 20 000 0
9В005 с. 9031 20 000 0
9B006 Оборудование, специально разработанное для вибро-акустических испытаний, имеющее уровень звукового давления 160 дБ или более (при 20 ТПа), расчетную мощность 4 кВт или более, рабочую температуру в камере выше 1 273 К (1 0000С), и специально разработанные для него кварцевые нагреватели.
Особое примечание: См. также 9В106.
9B006 9031 20 000 0
9B007 Оборудование, специально разработанное для проверки целостности ракетных двигателей с использованием техники неразрушающего контроля (ТНК), отличной от плоскостного рентгеновского облучения или стандартного физического или химического анализа.
9B007 9022 90
9024 10 9031
9B008 Датчики, специально разработанные для непосредственного измерения поверхностного трения на стенке в потоке с температурой торможения свыше 833 К (5600С).
9B008 9025 19 800 0 (кроме гражданской авиации)
9027 80 970 0
9B009 Оснастка для производства методом порошковой металлургии элементов роторов турбин двигателей, способных функционировать при напряжении на уровне 60 % предельной прочности на растяжение или более и температуре металла 873 К (6000С) или более.
9В009 8462 99 100 0
9В010 Оборудование, специально разработанное для производства «БПЛА» и взаимосвязанных систем, оборудования и компонентов, определенных в пункте 9А012.
9В105 Аэродинамические трубы со скоростью потока 0,9 М и выше, используемые для «реактивных снарядов» и их подсистем.
Особое примечание: См. также 9В005.
Техническое примечание:
В пункте 9В105 «реактивный снаряд» означает ракетные системы и беспилотные летательные аппараты с дальностью более 300 км.
9В106 Камеры моделирования окружающей среды и сурдокамеры, такие как:
«а. Камеры моделирования окружающей среды, способные моделировать следующие условия полета:
1. Имеющие любую из следующих характеристик:
a. Высоту 15 км и более; или
b. Диапазон температур от 223 К (-50°С) до +398 К (+125°С).
2. Оснащенные или «разработанные или модифицированные» для оснащения вибростендом или другим вибрационным испытательным оборудованием для создания вибрационных условий, равных или более 10 g СКЗ, измеренных в режиме «чистого стола», в диапазоне от 20 Гц до 2 кГц, передающих усилие 5 кН и более.
b. Камеры моделирования окружающей среды, способные моделировать следующие условия полета:
1. Акустическое окружение на суммарном уровне давления звука 140 децибел и более (относительно 20 ТПа) или с общей расчетной акустической мощностью 4 кВт и выше; и
2. Высота 15 км и более; или
3. Диапазон температур от -223 К (-50°С) до +398 К (+125°С).»;
Технические примечания:
1. В подпункте 9В106.а.2 описаны системы, способные генерировать условия вибрации с одной волной (например, гармонической волной), и системы, способные генерировать широкополосную случайную вибрацию (например, спектр мощности).
2. В подпункте 9В106.а.2 «предназначенные или модифицированные» означает, что камеры моделирования окружающей среды оборудованы соответствующими соединяющими средствами (например, арматурой) для оснащения вибростендом или другим вибрационным оборудованием, как указано в пункте 2В116.
3. Применительно к пункту 9В106.а.2 «чистый стол» означает плоский стол или поверхность без креплений или стыков.
9B106 a. | 9031 20 000 0 | |
9B106 b. | 9031 20 000 0 | |
9В115 Специально спроектированное «производственное оборудование» для систем, подсистем и компонентов, контролируемых по пунктам с 9А005 по 9А009, 9А011, 9А101, 9А102, 9А105 - 9А109, 9А111, 9А116 - 9А120.
9В116 Специально спроектированные «производственные мощности» для космических аппаратов, контролируемых по пункту 9А004, или для систем, подсистем и компонентов, контролируемых по пунктам с 9А005 по 9А009, 9А011, 9А101, 9А104 - 9А109, 9А111, или с 9А116 по 9А120 или «реактивные снаряды.
Техническое примечание:
в 9В116 «реактивный снаряд» означает ракетные системы и беспилотные летательные аппараты с дальностью более 300 км.
9В117 Испытательные станки и стенды для твердотопливных или жидкостных ракетных двигателей, имеющие одну из следующих характеристик:
a. Возможность испытания двигателей с тягой более 68 кН; или.
b. Способность одновременно измерять вектор тяги по трем независимым осям.
9В117 9031 20 000 0
9С Материалы
9С108 «Изоляционные» материалы навалом и «внутренняя облицовка», отличные от описанных в пункте 9А008, для корпусов ракетных двигателей, используемых для «реактивных снарядов», или специально разработанные для «реактивных снарядов».
Техническое примечание:
в части 9С108 «реактивный снаряд» означает ракетные системы и беспилотные летательные аппараты с дальностью более 300 км.
9С110 Импрегнированные смолой волоконные препреги и металлопокрытые волоконные брикеты для них, предназначенные для композиционных структур, ламинатов и изделий, указанных в пункте 9А110, изготовленные либо с органическими матрицами, либо с металлическими матрицами, армированные волокнистыми или нитевидными материалами с «удельной прочностью на растяжение» выше 7,62 х 104 м и «удельным модулем» упругости выше 3,18 х 106 м.
Особое примечание: См. также 1С010 и 1С210
Примечание: По пункту 9С110 контролируются только импрегнированные смолой волоконные препреги, которые используют смолу с температурой перехода в стекло (Tg), превышающей 418 К (1450С), как определено ASTM D4065 или аналогичным стандартом.
9С110 3921 90 190 9
3921 90 300 0
3921 90 550 0
3926 90 980 9
6815 10 100 0
6815 99 100 0
6903 10 000 0
7019
8101 96 000 0
8101 99
8104 90 000 0
8108 90 900 0
9D Программное обеспечение
9D001 «Программное обеспечение», необходимое для «разработки» оборудования или «технологий», контролируемых по пунктам 9А, 9В или 9Е003.
9D001
9D002 «Программное обеспечение», необходимое для «производства» оборудования, контролируемого по пункту 9А или 9В.
9D002
9D003 «Программное обеспечение», необходимое при «применении» полностью автономных электронно-цифровых систем управления двигателями (ФАДЕК), контролируемыми по пункту 9А, или оборудования, контролируемого по пункту 9В, такое как:
a. «Программное обеспечение» для электронно-цифровых контроллеров двигательных систем, аэрокосмических испытательных установок или воздуходувных установок для испытания авиационных двигателей;
b. Отказоустойчивое «программное обеспечение», используемое в «ФАДЕК» и соответствующие тестовые установки.
9D003
9D004 Другое «программное обеспечение», такое как:
a. «Программное обеспечение» для моделирования двух- или трехмерного вязкого течения потока в аэродинамических трубах или для обработки данных летных испытаний, позволяющее детально моделировать внутридвигательный поток;
b. «Программное обеспечение» для испытаний воздушных газотурбинных двигателей, сборок или компонентов, специально разработанное для сбора, преобразования и анализа данных в реальном масштабе времени и способное обеспечить управление с обратной связью, включая динамическую подстройку испытуемых изделий или условий испытаний по ходу испытания;
c. «Программное обеспечение», специально разработанное для управления направленной кристаллизацией или отливкой монокристалла;
d. «Программное обеспечение» в виде «текста программы», «объектного кода» или машинного кода, требуемое для «применения» активных компенсационных систем для контроля клиренса лопастей ротора.
Примечание: По пункту 9D004.d. не контролируется «программное обеспечение», которое входит в состав неконтролируемого оборудования, или требуемое для технического обслуживания, связанного с калибровкой, ремонтом или модернизацией системы управления с активной компенсацией клиренса.
е. «Программное обеспечение», специально разработанное для эксплуатации «беспилотных летательных аппаратов» и взаимосвязанных систем, оборудования и компонентов, определенных в пункте 9А012;
f. «Программное обеспечение», специально предназначенное для разработки внутренних каналов охлаждения в лопастях, крыльях или «бандаже» турбин газотурбинных двигателей;
g. «Программное обеспечение», имеющее все следующие характеристики:
1. Специально разработанное для прогнозирования аэротермических, аэромеханических характеристик и условий горения в авиационных газотурбинных двигателях; и
2. Обладающее возможностью прогнозирования аэротермических, газодинамических характеристик и условий горения на основе теоретических моделей, тестированных по эксплуатационным характеристикам реальных газотурбинных двигателей (экспериментальных или серийных).
9D004
9D101 «Программное обеспечение», специально разработанное или модифицированное для «использования» товаров, контролируемых по пунктам 9В105, 9В106, 9В116 или 9В117.
9D101
9D103 «Программное обеспечение», специально разработанное для моделирования, проектирования или интеграции космических аппаратов, контролируемых по пункту 9А004 или ракет-зондов, контролируемых по пункту 9А104, или подсистем, контролируемых по пунктам 9А005, 9А007, 9А105.а., 9А106, 9А108, 9А116 или 9А119.
Примечание: «Программное обеспечение», описанное в пункте 9D103, остается контролируемым и в случае, когда оно объединено со специально разработанными аппаратными средствами, описанными в пункте 4А102.
9D103
9D104 «Программное обеспечение», специально разработанное или модифицированное для «использования» товаров, контролируемых по пунктам 9А001, 9А005, 9A006.d., 9A006.g., 9А007.а, 9A008.d., 9А009.а, 9A010.d., 9А011, 9А101, 9А102, 9А105, 9А106.c., 9A106.d., 9А107, 9A108.c., 9А109, 9А111, 9А115.а, 9A116.d., 9А117 или 9А118.
9D104
9D105 «Программное обеспечение» для координации функций более чем одной подсистемы, специально разработанное или модифицированное для «применения» в космических аппаратах, контролируемых по пункту 9А004, или ракетах-зондах, контролируемых по пункту 9А104.
9Е Технологии
Примечание: «Технологии» «разработки» или «производства» для газотурбинных двигателей, описываемые в пунктах с 9Е001 по 9Е003, остаются контролируемыми, если они используются как «технологии» «применение» для ремонта, восстановления или капитального ремонта. Не контролируются технические данные, чертежи или документация для эксплуатационной деятельности, непосредственно связанной с калибровкой, извлечением или заменой поврежденных или непригодных к обслуживанию блоков, включая замену двигателей в целом или их модулей.
9Е001 «Технологии», в соответствии с Общим технологическим примечанием предназначенные для «разработки» оборудования или «программного обеспечения», контролируемых по пунктам 9А001.с, с 9А004 по 9A011, 9B или 9D.
9Е001
9Е002 «Технологии», в соответствии с Общим технологическим примечанием предназначенные для «производства» оборудования, контролируемого по пунктам 9А001.c, с 9А004 по 9А011, или 9В.
Особое примечание: По «технологии» для ремонта контролируемых структур, ламинатов или материалов смотрите пункт lE002.f.
9Е002
9Е003 Другие «технологии», такие, как:
а. «Технологии», «требуемые» для «разработки» или «производства» любых из нижеперечисленных компонентов или систем газотурбинных двигателей:
1. Лопаток газовых турбин, лопастей или теплозащитных кожухов, полученных из направленно кристаллизованных или монокристаллических сплавов, имеющих (индекс направления 001 по Миллеру) время сопротивления на излом более 400 ч при температуре 1 273 К (1 0000С) и давлении 200 МПа, базируясь на усредненных показателях свойств материала;
2. Многокупольных камер сгорания, работающих при средних температурах на выходе из камеры более 1 813 К (1 5400С), или камер сгорания, содержащих термически разделенные теплозащитные элементы, неметаллические теплозащитные элементы или неметаллические корпуса;
3. Компонентов, изготовленных из любого из следующих материалов:
a. Органических «композиционных» материалов для применения при температуре свыше 588 К (3150С);
b. Металлических «матричных», «композиционных», керамических «матричных», интерметаллических или армированных интерметаллических материалов, контролируемых по пункту 1С007; или
c. «Композиционных» материалов, описанных в пункте 1С010, изготовленных с использованием смол, описанных в пункте 1С008;
4. Неохлаждаемых турбинных лопаток, лопастей, теплозащитных кожухов или других компонентов, спроектированных для работы в газовом потоке с температурой 1 323 К (10500С) или более;
5. Охлаждаемых турбинных лопаток, лопастей, теплозащитных кожухов, кроме указанных в пункте 9Е003.а.1, работающих в газовом потоке при температуре 1 643 К (1 3700С) или более;
6. Комбинаций лопасть с профилем крыла - диск турбины, использующих жесткое соединение;
7. Компонентов газотурбинного двигателя, использующих «технологию» «диффузионной сварки», контролируемую по пункту 2Е003.b.;
8. Высокоресурсных вращающихся компонентов газотурбинного двигателя, использующих материалы, изготовленные методом порошковой металлургии, контролируемые по пункту 1С002.b.;
9. «ФАДЕК» для газотурбинных двигателей и двигателей с комбинированным циклом и относящихся к ним компонентов диагностики, датчиков и специально спроектированных компонентов;
10. Систем регулирования геометрии газового потока и соответствующих контрольных систем:
a. Газогенераторных турбин;
b. Вентиляторных или силовых турбин;
c. Подвижных сопел;
Примечание 1: Система регулирования геометрии газового потока и соответствующие контрольные системы в пункте 9Е003.а.10. не включают входные направляющие лопасти, вентиляторы с изменяемым шагом, поворотные статоры или дренажные клапаны для компрессоров.
Примечание 2: По пункту 9Е003.а.10. не подлежат контролю «технологии» «разработки» или «производства» систем управления геометрией газового потока для реверса тяги.
11. Пустотелых лопаток с широкой хордой без межпролетного крепления;
b. «Технологии», «требуемые» для «разработки» или «производства» любого из следующего оборудования:
1. Аэродинамических моделей для испытаний в аэродинамической трубе, оборудованных бесконтактными датчиками, способными транслировать данные от первичных сенсоров в систему сбора информации; или
2. Лопаток из «композиционных» материалов или их креплений, способных выдерживать более 2 000 кВт при скоростях полета свыше 0,55 М;
c. «Технологии», «требуемые» для «разработки» или «производства» компонентов газотурбинных двигателей, использующие «лазер», водяную струю, электрохимическую обработку (ЭХО) или станки электроискровой обработки (СЭО) для получения отверстий, обладающих любым из наборов следующих характеристик:
e) Все нижеперечисленные параметры:
a. Глубина более чем в 4 раза больше их диаметра;
b. Диаметр меньше 0,76 мм; и
c. Углы наклона равные или менее 25 град; или
f) Все нижеперечисленные параметры:
a. Глубина более чем в 5 раза больше их диаметра;
b. Диаметр меньше 0,4 мм; и
c. Углы наклона превышают 25 град;
Техническое примечание:
Применительно к пункту 9Е003.c, угол наклона измеряется от касательной к аэродинамической поверхности в точке, где ось отверстия пересекается с этой поверхностью.
d. «Технологию», «требуемую» для «разработки» и «производства» вертолетных систем передачи мощности, или систем передачи мощности завала конуса лопастей вертолета или завала крыла «летательного аппарата»;
e. «Технологию» для «разработки» или «производства» поршневого дизельного двигателя двигательных установок наземных объектов, обладающие всеми из нижеперечисленных характеристик:
1. «Объем бокса» 1,2 куб. м. или меньше;
2. Полную выходную мощность более 750 кВт на основе стандартов 80/1269/ЕЕС, ISO 2534 или их национальных эквивалентов; и
3. Плотность мощности более 700 кВт/куб, м. «объема бокса»;
Техническое примечание:
По пункту 9Е003.е. «объем бокса» - это произведение трех перпендикулярных размеров, измеряемых следующим образом:
Длина: длина коленчатого вала от переднего фланца до лицевой плоскости маховика;
Ширина: максимальное значение следующих измерений:
a. Внешнее расстояние от одной крайней крышки клапана до другой;
b. Расстояние между краями головок цилиндров; или
c. Диаметр кожуха маховика;
Высота: наибольшее из следующих измерений:
a. Расстояние от оси коленчатого вала до верхней плоскости крышки клапана (или головки цилиндра) плюс удвоенная длина хода поршня; или
b. Диаметр кожуха маховика.
f. «Технологии», «требуемые» для «производства» специально спроектированных компонентов для дизельных двигателей с высоким выходом мощности, такие как:
1. «Технологии», «требуемые» для «производства» систем двигателя, имеющего все перечисленные ниже компоненты, использующие керамические материалы, контролируемые по пункту 1С007:
a. Гильзы цилиндров;
b. Поршни;
c. Головки цилиндров; и
d. Один из других компонентов или более (включая выхлопные отверстия, элементы турбонаддува, направляющие клапанов, сборки клапана или изолированные топливные инжекторы);
2. «Технологии», «требуемые» для «производства» систем турбонаддува с одноступенчатыми компрессорами, обладающие всеми следующими характеристиками:
a. Работающих при соотношении давлений 4:1 или выше;
b. Расход в диапазоне от 30 до 130 кг/мин; и
c. Способность изменять сечение потока внутри компрессора или секций турбины;
3. «Технологии», «требуемые» для «производства» систем топливной инжекции со специально спроектированной многотопливной (например, дизельное или обычное топливо) способностью к изменению вязкости топлива в диапазоне от дизельного топлива (2,5 сантистокса при 310,8 К (37,80С) до бензина (0,5 сантистокса при 310,8 К (37,80С), обладающие обеими из нижеперечисленных характеристик:
a. Инжектируемое количество больше 230 куб. мм на один впрыск в один цилиндр; и
b. Наличие специально спроектированного электронного управления для регулятора переключения и автоматического измерения характеристик топлива для обеспечения определенного значения момента вращения с применением соответствующих датчиков;
g. «Технологии», «требуемые» для «разработки» или «производства» дизельных двигателей с высокой выходной мощностью с твердой, газообразной или жидкопленочной (или их комбинациями) смазкой стенок цилиндров, позволяющих выдерживать температуры, превышающие 723 К (4500С), измеряемые на стенке цилиндра в верхней предельной точке касания поршневого кольца.
Техническое примечание:
Дизельные двигатели с высокой выходной мощностью - это двигатели с номинальный значением эффективного давления торможения в 1,8 МПа или более при скорости вращения в 2 300 об/мин, обеспечивающие номинальную скорость вращения 2 300 об/мин или более.
h. «Технологии» для «систем FADEC» газотурбинных двигателей, а именно:
1. «Технологии» «разработки» для установления функциональных требований к компонентам, необходимым для «систем FADEC» для регулировки тяги двигателя или мощности на валу (например, временные константы и точность датчика с обратной связью, скорость коррекции положения топливного клапана);
2. «Технологии» «разработки» или «производства» компонентов контроля и диагностики, применимых только в «системах FADEC» и используемых для регулировки тяги двигателя или мощности на валу;
3. «Технологии» «разработки» алгоритмов управления, включая «исходный код», применимых только в «системах FADEC» и используемых для регулировки тяги двигателя или мощности на валу;
Примечание: Пункт 9Е003 h. не применяется к техническим данным, относящимся к установке двигателя на самолет, которые в соответствии с требованиями органов сертификации в области гражданской авиации должны быть опубликованы для общего пользования авиалиниями (например, руководство по установке, инструкции по эксплуатации, инструкции для поддержания летной годности), или к функциям интерфейса (например, обработка входных/выходных данных, требования к осевой нагрузке на корпус или к мощности на валу задание тяги планера или мощности на валу).
i. «Технологии» для систем с регулируемыми направлениями потоков, предназначенных для поддержания стабильности работы двигателей газогенераторных турбин, турбин вентиляторов, тяговых турбин или реактивных сопел, а именно:
1. «Технологии» «разработки» для установления функциональных требований к компонентам, ответственным за стабильную работу двигателя;
2. «Технологии» «разработки» или «производства» компонентов, используемых только в системах с регулируемыми направлениями потоков и ответственных за стабильную работу двигателя;
3. «Технологии» «разработки» алгоритмов управления, включая «исходный код», используемых только в системах с регулируемыми направлениями потоков и ответственных за стабильную работу двигателя;
Примечание: Пункт 9Е003.i. не применяется к «технологиям» «разработки» или «производства» любого из следующих наименований:
a. Лопастей входного направляющего аппарата;
b. Вентиляторов с изменяемым шагом или винтовентиляторов;
c. Лопастей регулируемого входного направляющего аппарата компрессора;
d. Перепускных клапанов компрессора; или
e. Геометрии каналов с регулируемым направлением потока для обратной тяги.
9Е003
9Е101
a. «Технологии», в соответствии с общим технологическим примечанием предназначенные для «разработки», товаров, подлежащих контролю согласно пунктам 9А101, 9А102, 9А104 - 9А111 или 9А115 - 9А119.
b. «Технологии», в соответствии с общим технологическим примечанием необходимые для «производства» «БПЛА», контролируемых по пункту 9А012, или товаров контролируемых по пунктам 9А101, 9А102, 9А104 - 9А111 или 9А115 - 9А119.
Техническое примечание:
в пункте 9Е101.b. «БПЛА» - беспилотные летательные аппараты с дальностью более 300 км.
9Е101
9Е102 «Технологии», в соответствии с общим технологическим примечанием необходимые для «применения» космических аппаратов, контролируемых по пункту 9А004, или товаров, контролируемых по пунктам 9А005 по 9А011, «БПЛА», контролируемых по пункту 9А012, или товаров, контролируемых по пунктам: 9А101, 9А102, 9А104 - 9А111, 9А115 - 9А119, 9В105, 9В106, 9В115, 9В116, 9В117, 9D101 или 9D103.
Техническое примечание:
в пункте 9Е102 «БПЛА» - беспилотные летательные аппараты с дальностью более 300 км.
9Е102
Товары и технологии военного применения (назначения)
(далее - Военный список)
Общее замечание по технологии
Экспорт «технологии», которая «требуется» для «разработки», «производства» или «применения» изделий, контролируемых Военным Списком контролируется согласно положениям Военного Списка. Данная «технология» остается под контролем даже при применении к неконтролируемым изделиям.
Контроль не распространяется на «технологию», являющуюся минимумом, необходимым для инсталляции, работы, обслуживания (проверки) и ремонта изделий, которые не контролируются или чей экспорт был разрешен.
Контроль не распространяется на «технологию», применимую «в общественной сфере», к «фундаментальным научным исследованиям» или к минимальной информации, необходимой для оформления заявки на патент.
Общее химическое замечание
Химические вещества перечислены по наименованию и ссылочному номеру Реферативной службы по химии (CAS). Химические вещества одинаковой структурной формулы (включая гидраты) контролируются независимо от ссылочного номера (CAS номер) и наименования. Ссылочные номера предоставляются для помощи в определении контролируемого количества веществ независимо от предоставленной номенклатуры, т.е. контролируется ли одно химическое вещество или целая смесь. Ссылочные номера не должны использоваться как уникальные идентификаторы, поскольку некоторые формы описанных химических веществ имеют различные ссылочные номера, а смеси, содержащие описанное вещество, могут также иметь различные номера.
ML1. Гладкоствольное оружие с калибром меньше 20 мм, другое вооружение и автоматическое оружие с калибром 12,7 мм (калибр 0,50 дюймов) или меньше, а также следующие орудийные принадлежности и специально сконструированные для этого компоненты:
(b) Винтовки, карабины, револьверы, пистолеты, автоматические пистолеты и пулеметы:
Примечание: МL1 (а) не контролирует следующее:
2. Мушкеты, винтовки и карабины, изготовленные до 1890 года, и их репродукции;
2. Револьверы, пистолеты и пулеметы, изготовленные до 1890 года, и их репродукции;
(b) Следующее гладкоствольное оружие:
1. Гладкоствольное оружие, специально разработанное для военного применения;
2. Другое гладкоствольное оружие, такого типа как:
(a) Полностью автоматическое;
(b) Полуавтоматическое или типа возвратно-поступательного движенья;
(c) Оружие, использующее безгильзовые боеприпасы;
(d) Глушители, специальные насадки, зажимы, прицелы и пламегасители для вооружений, контролируемые подпунктами ML1 (а), ML1 (b) или ML1 (с).
(e) Гладкоствольное оружие, иное, чем указано в пункте ML1 (b) и специально спроектированные компоненты к нему. Такое оружие не должно иметь вид оружия специально сконструированного для военного применения и не должно относится к автоматическому типу оружия;
(с) Боевое ручное стрелковое оружие, используемое специальными государственными и правоохранительными органами Республики Казахстан;
Примечание 1: ML1 (е) не контролирует пневматические или патронные (взрывного действия) ружья или пистолеты, сконструированные как промышленные инструменты или средства для безболезного умерщвления животных;
Примечание 1: ML1 не контролирует огнестрельное оружие, специально сконструированное для использования с холостыми боеприпасами и которое неспособно стрелять контролируемыми боеприпасами.
ML1. Гладкоствольное оружие с калибром меньше 20 мм, другое вооружение и автоматическое оружие с калибром 12,7 мм (калибр 0,50 дюймов) или меньше, а также следующие орудийные принадлежности и специально сконструированные для этого компоненты:
(a) Винтовки, карабины, револьверы, пистолеты, автоматические пистолеты и пулеметы:
Примечание: ML1 (а) не контролирует следующее:
1. Мушкеты, винтовки и карабины, изготовленные до 1890 года, и их репродукции;
2. Револьверы, пистолеты и пулеметы, изготовленные до 1890 года, и их репродукции;
(b) Следующее гладкоствольное оружие:
1. Гладкоствольное оружие, специально разработанное для военного применения;
2. Другое гладкоствольное оружие, такого типа как:
(а) Полностью автоматическое;
(b) Полуавтоматическое или типа возвратно-поступательного движенья;
(h) Оружие, использующее безгильзовые боеприпасы;
(i) Глушители, специальные насадки, зажимы, прицелы и пламегасители для вооружений, контролируемые подпунктами ML1 (а), ML1 (b) или ML1 (с).
(j) Гладкоствольное оружие, иное, чем указано в пункте ML1 (b) и специально спроектированные компоненты к нему. Такое оружие не должно иметь вид оружия специально сконструированного для военного применения и не должно относится к автоматическому типу оружия;
Примечание 1: ML1 (е) не контролирует пневматические или патронные (взрывного действия) ружья или пистолеты, сконструированные как промышленные инструменты или средства для безболезного умерщвления животных;
Примечание 1: ML1 не контролирует огнестрельное оружие, специально сконструированное для использования с холостыми боеприпасами и которое неспособно стрелять контролируемыми боеприпасами.
ML1. 9303
9305
9301
9302 00 000 0
9013 10 000 0
ML2. Гладкоствольное оружие с калибром 20 мм или больше, другое оружие или вооружение с калибром больше 12,7 мм (калибр 0,50 дюймов), метательные установки и приспособления, а также специально сконструированные для них изделия, такие как:
(d) Пушки, гаубицы, артиллерийские пушки, минометы, противотанковое оружие, метательные пусковые установки, военные огнеметы, безоткатные винтовки и маскирующие снаряжения для них;
Примечание: ML2
а) включает инжекторы, измерительные устройства, складские резервуары и другие специально сконструированные для них компоненты, предназначенные для использования с жидким ракетным топливом с целью заправки оборудования, контролируемого пунктом ML2 (а).
b) Военные дымовые, газовые или пиротехнические метательные установки или генераторы;
Примечание: ML2 (b) не контролирует сигнальные пистолеты
(e) Прицелы для оружия.
ML2. 9301
9013 10 000 0
ML3. Боеприпасы и устройства установки взрывателя, и специально сконструированные для них компоненты, такие как:
(а) Боеприпасы для оружия, контролируемого ML1, ML2 или ML12;
(b) Устройства установки взрывателя, специально разработанные для амуниции, контролируемой ML3 (а).
Примечание 1: Специально сконструированные компоненты включают:
(a) Металлические или пластиковые изделия, такие как запальные упоры, гильзы патронов, вращающиеся ленты и металлические части снаряжения;
(b) Аварийное и боевое снаряжение, взрыватели, датчики и инициирующие устройства;
(c) Источники питания с высокой одноразовой эксплуатационной выходной мощностью;
(d) Сгораемые гильзы зарядов;
(e) Вспомогательное военное снаряжение, включая бомбы малого калибра, мины малого калибра и управляемые с терминала снаряды.
Примечание 2: ML3 (а) не контролирует боеприпасы, запрессованные без снаряда (пустой сердечник) и холостые боеприпасы с просверленной пороховой камерой.
Примечание 3: ML3 (а) не контролирует патроны, специально разработанные для любой из следующих целей:
(a) Сигнальные;
(b) Для отпугивания птиц; или
(c) Поджога свеч для сжигания газа на нефтяных скважинах.
ML3. 9305
ML4. Бомбы, торпеды, реактивные снаряды, ракеты, другие взрывные устройства и заряды, сопутствующее оборудование и аксессуары, специально сконструированные для военного применения, и специально сконструированные для них компоненты:
Примечание: Для систем наведения и навигационной аппаратуры, см. ML11, Примечание g.
(а) Бомбы, торпеды, гранаты, дымовые шашки, реактивные снаряды, мины, управляемые ракеты, глубинные бомбы, подрывные заряды, подрывные устройства и комплекты к ним, «военная пиротехника», патроны и имитационные устройства (оборудование, имитирующее характеристики какого-либо из этих изделий);
Примечание: для систем противоракетной защиты самолета (СПЗС), см. ML4.c.
Примечание: ML4 (а) включает:
1. Дымовые шашки, зажигательные бомбы, зажигательные боеприпасы и взрывные устройства;
2. Сопла управляемых ракет и головную часть боеголовок баллистических ракет.
(b) Оборудование, специально сконструированное для управления, контроля, активации, одноразовой высокомощной электроподпитки, запуска, наведения, траления, разрядки, дезориентации, создания помех, подрыва или детектирования изделий контролируемых ML4 (a)
(с) Система противоракетной защиты самолета (СПЗС).
Примечание: ML4 (b) включает:
1. Передвижное газоразжижающее оборудование, способное производить 1 000 кг или более газа в жидкой форме в сутки;
2. Плавучий электрический токопроводящий кабель, пригодный для траления магнитных мин.
Примечание: ML4 (с) не контролирует СПЗС, имеющие следующие характеристики:
a. Любые типы противоракетных тревожных сенсоров:
1. Пассивные сенсоры, имеющие максимальный отклик между 100 - 400 нм; или
2. Активные пульсовые Допплеровские противоракетные тревожные сенсоры;
b. система сбрасывания средств радиоэлектронного подавления (РЭП);
c. Сигнальные ловушки, которые показывают равно видимый и инфракрасный след, для уклонения от ракет класса «земля-воздух»;
d. Установленные на «гражданском самолете», имеющие следующие характеристики:
1. СПЗС может функционировать только в специальном «гражданском самолете», на котором установлена специальная СПЗС и для которой выданы следующие документы:
a. Гражданский типовой сертификат; или
b. Равноценный документ, признанный Международной организацией гражданской авиации (ИКАО);
2. СПЗС предусматривает защиту от несанкционированного доступа к программному обеспечению; и
3. СПЗМ включает в себя активный механизм, который блокирует работу системы в том случае, если она деинсталлирована из «гражданского самолета», на котором она была установлена.
Техническое примечание: Ручные устройства, ограниченные своей конструкцией лишь для обнаружения металлических объектов и неспособные различить мины от других металлических объектов, не рассматриваются как устройства, специально сконструированные для определения изделий, контролируемых ML4 (а).
ML4. 9306
ML5. Нижеперечисленная аппаратура управления огнем, сопутствующее оборудование приведения в боевую готовность и оповещения, сопутствующие системы, оборудование для проведения испытаний, регулировки и компланарности и аппаратура противодействия, специально сконструированная для военного назначения, и специально сконструированные для них компоненты:
(a) Оружейные прицелы, вычислительные машины для бомбометания, артиллерийское оборудование наведения и системы управления вооружениями;
(b) Системы разведки целей, целеуказания, определения дальности, наблюдения или сопровождения цели; аппаратура выявления целей, обобщения данных, распознавания или идентификации целей; и аппаратура интеграции технических средств выявления целей.
(c) Аппаратура противодействия для изделий, подлежащих контролю согласно пунктам ML5 (a) и ML5 (b)
(d) Полевое оборудование для проведения проверки и регулировки, специально предназначенное для изделий, контролируемых ML5 (а) или ML5 (b).
ML5.
Примечание: для пункта ML5.(c.) аппаратура противодействия включает аппаратуру обнаружения.
ML6. Наземные транспортные средства и компоненты для них:
Особое примечание: Для систем наведения и навигационной аппаратуры, см. ML11, Примечание g.
(а) Наземные транспортные средства и компоненты для них, специально сконструированные или модифицированные для военного назначения;
Техническое примечание: Под термином «наземные транспортные средства» в пункте ML6 (a) подразумеваются также трейлеры
(b) Все колесные транспортные средства, пригодные для использования во внедорожных условиях, изготовленные или оснащенные материалами для обеспечения баллистической защиты III уровня (NI) 0108.01, от сентября 1985 года или сопоставимый национальный стандарт) или другого более высокого уровня;
Особое примечание: См. также ML13 (а)
Примечание 1: ML6 (а) включает:
(a) Танки и другие вооруженные транспортные средства, и военные автомобили, приспособленные для установки оружия или аппаратуры для расстановки мин или запуска военного снаряжения, контролируемого ML4;
(b) Бронированные автомобили;
(c) Транспортные средства класса амфибий и глубоководные транспортные средства для буксировки или транспортировки амуниции или оружейных систем, и вспомогательное погрузочно-разгрузочное оборудование;