________________
67 См. V. Iасоpinо аnd оther, «Physiсiаn соmpliсity in misrepresentаtiоn аnd оmissiоn оf evidenсe оf tоrture in pоst-detentiоn medical exаminаtiоns in Turkey». Jоurnаl оf the American Medical Association (JАMА), vоl. 276 (1996), pp. 396-402.
ГЛАВА III
ПРАВОВОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ ФАКТОВ ПРИМЕНЕНИЯ ПЫТОК
74. B соответствии с нормами международного права государства должны расследовать сообщаемые случаи применения пыток быстро и беспристрастно. Если имеющиеся доказательства дают для этого основания, государство, на территории которого находится лицо, обвиняемое в применении пыток или в причастности к их применению, должно либо выдать предполагаемого виновного другому государству, обладающему соответствующей компетентной юрисдикцией, либо передать дело в свои собственные компетентные органы в целях преследования по национальному или местному уголовному законодательству. Основополагающими принципами любого реального расследования случаев пыток являются его компетентность, беспристрастность, независимость, быстрота и тщательность. Эти элементы могут в той или иной форме быть адаптированы к любой правовой системе, и ими следует руководствоваться при проведении всех расследований в связи с утверждениями о применении пыток.
75. B тех случаях, когда процедуры расследования не удовлетворяют требованиям в силу нехватки ресурсов или опыта, проявления предвзятости, явного наличия систематических злоупотреблений или по каким-либо другим существенным причинам, государства должны проводить расследования с помощью независимой комиссии по расследованию или в рамках какой-либо иной аналогичной процедуры. B состав таких комиссий должны выбираться люди, известные своей беспристрастностью, компетентностью и независимостью. B частности, они должны быть независимыми по отношению к любым учреждениям, ведомствам или лицам, по поводу действий которых может проводиться расследование.
76. B разделе А дается характеристика общей цели расследования фактов применения пыток. B разделе B приводятся основные принципы, касающиеся эффективного расследования и документирования пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. B разделе С содержатся предлагаемые процедуры проведения расследования сообщений о применении пыток, при этом вначале речь идет о принятии решения относительно надлежащего органа расследования, а затем предлагаются руководящие принципы, касающиеся снятия устных показаний с предполагаемых жертв и других свидетелей, а также сбора вещественных доказательств. B разделе D представлены общие принципы, которыми следует руководствоваться при учреждении специальной независимой комиссии по расследованию. B основу этих принципов был положен опыт ряда стран, в которых созданы независимые комиссии по расследованию предполагаемых грубых нарушений прав человека, включая внесудебные убийства, пытки и факты исчезновения людей.
А. Цели расследования возможного применения пыток
77. Общая цель проводимого расследования заключается в установлении фактов, касающихся предполагаемых случаев применения пыток, для выявления тех, кто несет ответственность за такие случаи, и содействия их судебному преследованию либо с целью использования таких фактов в рамках других мер в интересах жертв пыток. Поднимаемые в данном разделе проблемы могут касаться и других форм расследования фактов пыток. Для достижения этой цели лица, проводящие расследование, должны как минимум стремиться получить заявления жертв предполагаемого применения пыток; найти и сохранить доказательства, в том числе медицинские, в отношении предполагаемых пыток, что должно помочь при любом возможном преследовании виновных; выявить возможных свидетелей и получить от них показания, касающиеся предполагаемых фактов пыток, а также установить, как, когда и где предполагаемые случаи применения пыток имели место, равно как и любые типичные обстоятельства, которые могли привести к применению пыток.
B. Принципы эффективного расследования и документирования пыток
и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство
видов обращения и наказания
78. Изложенные ниже принципы отражают общую точку зрения отдельных лиц и организаций, обладающих опытом и знаниями в области расследования фактов пыток. Цели эффективного расследования и документирования пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (именуемых далее пытками или другими видами жестокого обращения) включают следующее:
а) выяснение фактов и установление и признание индивидуальной и государственной ответственности перед пострадавшими и их семьями;
b) определение необходимых мер для предотвращения рецидивов;
с) содействие судебному преследованию или, в соответствующих случаях, дисциплинарному наказанию лиц, вина которых установлена в ходе расследования, и обоснование необходимости полного возмещения и компенсации со стороны государства, включая справедливую и адекватную финансовую компенсацию и предоставление средств для лечения и реабилитации.
79. Государства должны обеспечивать оперативное и эффективное расследование жалоб и сообщений о случаях пыток и жестокого обращения. Даже при отсутствии прямо выраженной жалобы должно проводиться расследование, если имеются другие указания на возможность того, что имело место применение пыток или жестокое обращение. Лица, проводящие расследование, которые должны быть независимыми от предполагаемых виновников и учреждений, в которых они работают, должны быть компетентными и беспристрастными. Они должны иметь возможность обращаться к объективным медицинским и другим экспертам или право привлекать их для проведения расследований. Методы, используемые при проведении таких расследований, должны удовлетворять самым высоким профессиональным требованиям, а их выводы должны предаваться гласности.
80. Орган расследования имеет право и обязан затребовать всю необходимую для проведения расследования информацию68. Лица, проводящие расследование, должны иметь в своем распоряжении все необходимые финансовые и технические средства для проведения эффективного расследования. Они также должны иметь полномочия обязывать всех лиц, действующих в официальном качестве и предположительно причастных к пыткам или жестокому обращению, явиться для дачи свидетельских показаний. Tо же относится и к любым другим свидетелям. С этой целью орган расследования уполномочен выдавать повестки для вызова свидетелей, включая любых официальных лиц, предположительно причастных к таким деяниям, и требовать представления доказательств. Предполагаемые жертвы пыток или жестокого обращения, свидетели, лица, проводящие расследование, и их семьи должны быть ограждены от насилия, угроз применения насилия или любых других форм запугивания, которые возможны в связи с расследованием. Лица, которые могут быть причастны к пыткам или жестокому обращению, должны отстраняться от любой должности, обеспечивающей, прямо или косвенно, контроль или власть в отношении истцов, свидетелей и их семей, а также лиц, проводящих расследование.
81. Предполагаемые жертвы пыток или жестокого обращения и их законные представители должны уведомляться о любом слушании и любой информации, относящейся к расследованию, и иметь доступ к ним, а также иметь право представлять другие доказательства.
82. B случаях, когда установленные процедуры расследования не удовлетворяют требованиям в силу недостаточной компетентности или предполагаемой пристрастности соответствующих органов, либо в силу явного наличия систематических злоупотреблений, либо по другим существенным причинам, государства должны обеспечивать проведение расследований независимой комиссией по расследованию или в рамках аналогичной процедуры. Членами такой комиссии должны избираться лица, известные своей беспристрастностью, компетентностью и личной независимостью. В частности, они должны быть независимы от любых предполагаемых виновных лиц, а также от организаций или учреждений, в которых они могут работать.
____________________
68 В некоторых обстоятельствах соображения профессиональной этики могут требовать сохранения конфиденциальности информации. Такие требования надлежит соблюдать.
Комиссия должна иметь право затребовать всю необходимую для проведения расследования информацию и должна проводить расследование в соответствии с настоящими принципами69. B течение разумного срока составляется письменный доклад, в котором должны указываться сфера расследования, процедуры и методы, применявшиеся для оценки доказательств, а также выводы и рекомендации, основанные на выявленных фактах и применимом законодательстве. По завершении доклада он должен быть предан гласности. B нем должна, в частности, содержаться подробная информация о конкретных событиях, которые, как было установлено, имели место, а также доказательства, на которых основаны эти выводы, и список фамилий свидетелей, давших показания, за исключением тех из них, личность которых не была раскрыта в целях их защиты. Государство должно в течение разумного срока дать ответ на этот доклад о расследовании и сообщить, в соответствующих случаях, какие меры будут приняты в связи с ним.
83. Медицинские эксперты, участвующие в расследовании случаев пыток или жестокого обращения, должны всегда руководствоваться самыми высокими этическими нормами и, в частности, получать осознанное согласие до проведения любой экспертизы и обследования. Экспертиза должна соответствовать установленным стандартам медицинской практики. B частности, осмотр в целях экспертизы должен проводиться при закрытых дверях под контролем медицинского эксперта и без агентов служб безопасности и других государственных официальных лиц.
Медицинский эксперт должен оперативно подготовить точный письменный отчет. B этом отчете должно быть указано по крайней мере следующее:
а) Обстоятельства опроса. Фамилия обследуемого, а также фамилии, степень родства или связь с данным делом лиц, присутствующих при экспертизе; точное время и дата; место, характер и адрес учреждения (включая, по возможности, номер комнаты), где проводится экспертиза (например, пенитенциарный центр, клиника, дом); все соответствующие обстоятельства, имеющиеся на момент экспертизы (например, характер любых смирительных приспособлений при прибытии или во время экспертизы, присутствие сотрудников служб безопасности во время экспертизы, поведение лиц, сопровождающих заключенного, угрожающие высказывания в адрес лица, проводящего экспертизу); и любые другие относящиеся к делу факты.
b) Предыстория. Подробный отчет о том, что произошло с обследуемым, на основе его опроса, включая методы предполагаемых пыток или жестокого обращения, время применения предполагаемых пыток или жестокого обращения и все жалобы на физические или психологические симптомы.
с) Физическое и психологическое обследование. Отчет о всех физических и психологических симптомах, выявленных при медицинском обследовании, включая соответствующие диагностические анализы и, по возможности, цветные фотографии всех телесных повреждений.
d) Заключение. Мнение в отношении вероятности связи обнаруженных физических и психологических симптомов с возможным применением пыток или жестоким обращением. Должна выноситься рекомендация в отношении любого необходимого лечения и психологической помощи и/или необходимости дальнейшего обследования.
e) Сведения об авторе отчета. В отчете должны содержаться фамилии лиц, проводивших экспертизу, и их подписи.
84. Отчет должен носить конфиденциальный характер и быть доведен до сведения обследуемого лица или назначенного им или ею представителя. Должны запрашиваться и заноситься в отчет мнения обследуемого и его или ее представителя в отношении того, как проводилась экспертиза. Отчет должен представляться, если это требуется, в письменном виде органу или лицу, ответственному за расследование предполагаемых случаев пыток или жестокого обращения. Государство обязано обеспечить его безопасное представление этому органу или лицам. Отчет не должен передаваться никаким другим лицам, кроме как с согласия обследуемого или по постановлению суда, в полномочия которого входит обеспечивать такую передачу. Соображения общего порядка относительно письменных отчетов, представляемых по результатам сообщений о применении пыток, см. в главе IV. B главах V и VI содержится подробное описание соответственно медицинских и психологических экспертиз.
_________________
69 См. сноску 68.
С. Процедуры расследования возможного применения пыток
1. Определение надлежащего органа расследования
85. B тех случаях, когда имеются подозрения относительно причастности к пыткам государственных должностных лиц, в частности когда есть вероятность того, что приказы о применении пыток отдавали министры, их помощники, должностные лица, действовавшие с ведома министров, ответственные сотрудники государственных министерств или высокопоставленные военачальники, либо в случаях, когда такие лица попустительствуют применению пыток, проведение объективного и беспристрастного расследования может оказаться невозможным без учреждения специальной комиссии по расследованию. Необходимость создания такой комиссии может появиться и в тех случаях, когда возникают сомнения относительно знаний и опыта или беспристрастности лиц, которые должны вести расследование.
86. K числу факторов, подтверждающих подозрения в том, что государство было причастно к пыткам или что существуют какие-то особые обстоятельства, в силу которых необходимо создать специальный механизм независимого расследования, относятся следующие:
а) если в последний раз, когда потерпевшего видели в полицейском участке или во время пребывания в предварительном заключении, y него еще не было телесных повреждений;
b) если принятый порядок действий может объясняться тем обстоятельством, что применение пыток поддерживается государством;
с) если лица, являющиеся представителями государства, или связанные с ним лица пытаются чинить препятствия расследованию возможного применения пыток, либо затягивают его;
d) если интересы общества могут быть соблюдены только в рамках независимого расследования;
e) если возникают сомнения относительно расследования, которое может быть проведено обычными следственными органами, ввиду отсутствия y последних знаний и опыта, отсутствия гарантии беспристрастности следователей либо по иным причинам, в том числе в силу важности дела, а также ввиду очевидного наличия систематических злоупотреблений, жалоб со стороны соответствующего лица или вышеупомянутых несоответствий, либо по каким-то иным существенным причинам.
87. При принятии государством решения об учреждении независимой комиссии по расследованию следует учитывать несколько соображений. Во-первых, на всех стадиях расследования лицам, в отношении которых оно проводится, должен быть предоставлен хотя бы минимальный объем процессуальных гарантий, предусмотренных в международном праве. Во-вторых, для получения в результате расследования доказательств, приемлемых с точки зрения уголовного разбирательства, лицам, проводящим расследование, должен быть предоставлен в помощь соответствующий административно-технический персонал, равно как и возможность получать объективные и беспристрастные юридические консультации. B-третьих, лица, проводящие расследование, должны в полном объеме получить от государства соответствующие ресурсы и полномочия. И наконец, лица, проводящие расследование, должны иметь возможность запрашивать помощь y международного сообщества экспертов в области права и медицины.
2. Опрос предполагаемой жертвы и других свидетелей
88. Учитывая особый характер дел о фактах пыток и те психологические травмы, от которых страдают перенесшие их люди, в том числе и опустошающее чувство собственной беспомощности, особенно важно проявлять чуткость по отношению к предполагаемой жертве пыток и другим свидетелям. Государство должно ограждать предполагаемых жертв пыток, свидетелей и членов их семей от насилия, угроз насилия или любых иных форм запугивания, которые могут иметь место в связи с проводимым расследованием. Лица, проводящие расследование, должны информировать свидетелей о последствиях их участия в расследовании, а также о всех дальнейших поворотах дела, которые могут их касаться.
а) Осознанное согласие и другие меры защиты предполагаемой жертвы
89. Предполагаемый потерпевший с самого начала должен быть поставлен, если это возможно, в известность о характере расследования, о причинах, по которым необходимы его или ее свидетельские показания, а также о том, будут ли, и если будут, то как, использоваться даваемые им/ею показания. Лица, проводящие расследование, должны разъяснить предполагаемой жертве, какая часть материалов расследования будет предана гласности, а какая будет сохранена в тайне. Жертва имеет право отказаться от сотрудничества по всему расследованию или по какой-либо его части. Необходимо предпринять все возможные усилия для того, чтобы планы и пожелания жертвы не были нарушены. Предполагаемую жертву пыток следует регулярно информировать о ходе расследования. Предполагаемую жертву следует также уведомлять о всех ключевых слушаниях, проводимых в ходе расследования и дальнейшего разбирательства дела. Лица, проводящие расследование, должны сообщать предполагаемой жертве об аресте подозреваемых виновников. Предполагаемую жертву пыток следует проинформировать о том, как связаться с правозащитными и медицинскими организациями, которые могут оказать ей помощь. Лица, проводящие расследование, должны сотрудничать с находящимися в пределах соответствующей юрисдикции правозащитными организациями, что позволит обеспечить обмен информацией и инструктирование персонала по вопросам недопущения пыток.
b) Выбор лица, проводящего расследование
90. Проводящие расследование органы власти должны назначить лицо, несущее главную ответственность за опрос предполагаемой жертвы. Учитывая тот факт, что предполагаемой жертве, возможно, будет необходимо обсудить свое дело и с юристами, и с медиками, следственная группа должна сделать все возможное, чтобы свести к минимуму ненужное повторение потерпевшим рассказа о том, что с ним произошло. При выборе главного расследующего лица, ответственного за дело данной предполагаемой жертвы пыток, следует особо учитывать желание жертв иметь дело с лицом одного с ними пола, из той же культурной среды, способных общаться с ними на их родном языке. Главное расследующее лицо должно пройти предварительную подготовку или обладать опытом по документированию пыток и работе с лицами, получившими психологические травмы, включая травмы после пыток. B тех случаях, когда для проведения расследования невозможно найти человека, который уже прошел предварительную подготовку или имеет соответствующий опыт, назначенное главное расследующее лицо перед опросом должно сделать все возможное, чтобы ознакомиться с информацией о пытках и их медицинских и психологических последствиях. Информацию о пытках можно получить из различных источников, в том числе из настоящего руководства, ряда профессиональных и учебных изданий, на подготовительных курсах и в ходе совещаний специалистов по данной проблеме. Проводящее расследование лицо должно также иметь возможность получать на протяжении всего расследования консультации и помощь от зарубежных экспертов.
с) Условия проведения расследования
91. Лица, проводящие расследование, должны обратить самое серьезное внимание на те условия, в которых им предстоит работать, принять все меры предосторожности и в соответствии с этим предусмотреть все необходимые гарантии. Если проводится опрос лиц, все еще находящихся в заключении или других аналогичных ситуациях, в которых возможны соответствующие репрессии, опрашивающий должен проявлять осторожность, чтобы не навлечь на таких лиц какую-либо опасность. B тех случаях, когда вызов к проводящему расследование лицу того или иного человека может оказаться для последнего опасным, предпочтительно проводить не индивидуальный, а «групповой» опрос. B других же случаях выбирается место, где, находясь наедине с опрашивающим, опрашиваемый будет чувствовать себя в безопасности и сможет говорить свободно.
92. Оценка полученной информации может производиться в различных политических условиях. B зависимости от таких условий могут существенно варьироваться и методы проведения оценки. Hа правовые стандарты, в соответствии с которыми проводится расследование, также влияют условия его проведения. Например, расследование, за которым должен последовать судебный процесс над предполагаемым виновным, потребует наивысшего уровня доказательности, тогда как при составлении отчета в поддержку заявления о предоставлении политического убежища в какой-либо третьей стране достаточно будет лишь относительно немногих доказательств фактов применения пыток. B зависимости от конкретной ситуации и целей оценки расследующий должен соответствующим образом применять изложенные ниже руководящие принципы. B число вариантов обстановки проведения опроса входят, в частности, следующие:
i) в тюрьме или месте предварительного заключения, находящихся в стране происхождения соответствующего лица;
ii) в тюрьме или месте предварительного заключения, находящихся в какой-либо другой стране;
iii) в стране происхождения, не в месте заключения, но в тягостной, враждебной обстановке;
iv) в стране происхождения, не в месте заключения и в условиях мира и безопасности;
v) в другой стране, проявляющей дружественное или, напротив, враждебное отношение к жертве пыток;
vi) в лагере для беженцев;
vii) на заседаниях трибунала по военным преступлениям или комиссии по установлению истины.
93. Например, политические условия могут быть неблагоприятными как для жертвы пыток, так и для лица, проводящего опрос, в тех случаях, когда заключенные опрашиваются в тюрьме, куда их поместило правительство собственной страны, или когда они задержаны правительством другой страны в связи с возможной депортацией. B странах, где с целью выявления доказательств применения пыток опрашиваются лица, ищущие убежища, нежелание признавать заявления о травмах и пытках может иметь политическую подоплеку. Возможность усугубить опасное положение, в котором находится заключенный, весьма реальна, и ее следует учитывать при проведении любого дознания. Даже в тех случаях, когда лицам, утверждающим, что они подверглись пыткам, не угрожает какая-либо непосредственная опасность, те, кто расследует их заявления, должны при контактах с ними проявлять большую осторожность. То, какие формулировки и какую манеру ведения опроса изберет опрашивающий, может во многом повлиять на способность и готовность предполагаемой жертвы давать ответы. Место проведения опроса должно быть по возможности безопасным и удобным, в частности должны иметься туалет и возможность подкрепиться и восстановить силы. На опрос предполагаемой жертвы пыток должно отводиться достаточно времени. Вопросы частного характера могут оказаться для предполагаемой жертвы психологически болезненными. Учитывая, насколько тяжелым испытанием для предполагаемой жертвы может оказаться дача показаний, опрашивающий должен чутко относиться к форме и последовательности задаваемых вопросов. Свидетелю следует сообщить о том, что он вправе в любое время прекратить опрос, сделать, если необходимо, перерыв или по своему усмотрению не отвечать на тот или иной вопрос.
94. Если возможно, предполагаемой жертве, свидетелям, а также членам ведущей расследование группы должен обеспечиваться доступ к услугам психологов и консультантов, специально подготовленных для работы с жертвами пыток. Рассказ о перенесенных пытках может заставить человека как бы вновь переживать случившееся или усугубить нанесенную ему психологическую травму (см. главу IV, раздел H). Выслушивание подробностей пыток может вызвать вторичные травматические симптомы и y опрашивающих, поэтому им рекомендуется обсуждать свои впечатления друг с другом, соблюдая при этом требования профессиональной этики относительно сохранения конфиденциальности. Во всех случаях, когда это возможно, такие обсуждения должны проводиться под руководством опытного специалиста. При этом следует иметь в виду две возможные опасности: во-первых, того, что опрашивающий может отождествить себя с лицом, утверждающим, что он подвергся пыткам, и не будет достаточно критично воспринимать рассказ; во-вторых, выслушивание рассказов о пытках может стать для опрашивающего делом настолько привычным, что он будет уже не столь чутким к тому, что в действительности произошло с опрашиваемым.
d) Безопасность свидетелей
95. Государство несет ответственность за защиту предполагаемых жертв, свидетелей и их семей от насилия, угроз насилия или любых других форм запугивания, которые могут иметь место в связи с проводимым расследованием. Лица, которые, возможно, причастны к пыткам или жестокому обращению, должны быть отстранены от любой должности, дающей контроль или власть, прямую или косвенную, в отношении истцов, свидетелей и их семей, а также лиц, проводящих расследование. Лица, проводящие расследование, должны постоянно помнить о возможных последствиях расследования для тех, кто заявляет о применении пыток, а также для других свидетелей.
96. Одним из рекомендуемых методов обеспечения определенной степени безопасности для опрашиваемых, в том числе заключенных, в странах, переживающих конфликты, являются письменное фиксирование и сохранение в тайне имен и фамилий опрашиваемых, чтобы впоследствии ведущие расследование лица могли при повторном посещении проверить, находятся ли эти люди в безопасности. Лицам, проводящим расследование, должно быть разрешено свободно и наедине беседовать с теми, с кем они пожелают, а также, в случае необходимости, повторно посещать тех же людей (чем и объясняется необходимость в записи фамилий и имен опрашиваемых для целей последующей проверки). Не все страны согласны с этим, и лица, проводящие расследование, могут столкнуться с трудностями при получении гарантий такого рода. В тех случаях, когда дача показаний чревата опасностью для свидетелей, расследующий должен находить другие формы сбора доказательств.
97. Лица, находящиеся в заключении, подвергаются потенциально большей опасности, чем те, кто находится на свободе. B различных ситуациях заключенные могут вести себя по-разному. B одних случаях заключенные могут опрометчиво подвергать себя опасности, если будут высказываться необдуманно, полагая, что сам факт присутствия «постороннего» расследующего служит им защитой. Это отнюдь не всегда так. В других случаях проводящие расследование лица могут наталкиваться на «стену молчания», ибо заключенные обычно бывают слишком запуганы, чтобы доверять кому бы то ни было, даже если им предлагают побеседовать наедине. B последней ситуации следует, вероятно, начать с «группового опроса», чтобы иметь возможность четко разъяснить сферу и задачи расследования, после чего предложить побеседовать наедине с теми, кто пожелает высказаться. Если же страх перед репрессиями, независимо от того, оправдан он или нет, слишком велик, может возникнуть необходимость в опросе всех, кто содержится в том или ином месте заключения, чтобы не выдать какое-либо конкретное лицо. B тех случаях, когда расследование заканчивается возбуждением дела в суде или рассмотрением его на каком-либо ином публичном форуме по установлению истины, расследующий должен рекомендовать меры с целью предотвратить причинение вреда предполагаемой жертве пыток, в частности исключить имена и другие сведения, позволяющие идентифицировать соответствующее лицо на основе открытых материалов дела или предложить такому лицу дать свидетельские показания с помощью изменяющей его внешность и голос аппаратуры, или воспользоваться замкнутой телевизионной системой. Эти меры не должны нарушать права обвиняемых.
e) Использование услуг переводчиков
98. Расследовать факты применения пыток, пользуясь услугами переводчиков, даже профессиональных, нелегко. Не всегда можно найти переводчиков для различных диалектов и языков, и иногда приходится использовать в качестве переводчиков членов семьи или культурной группы, к которой принадлежит опрашиваемое лицо. Такой выход отнюдь не идеален, поскольку жертва может испытывать неловкость, рассказывая о перенесенных им или ею пытках с помощью знакомых людей. В идеальном варианте переводчик должен входить в состав группы по расследованию и быть в курсе вопросов, касающихся пыток (см. главу IV, раздел I, и главу VI, раздел С.2).
f) Информация, которую следует получить от лица, утверждающего, что оно подвергалось пыткам
99. Лицо, проводящее расследование, должно постараться получить с помощью свидетельских показаний предполагаемой жертвы максимально возможный объем информации по следующим аспектам (см. главу IV, раздел E):
i) Обстоятельства, приведшие к пыткам, в том числе арест или похищение и содержание под стражей.
ii) Приблизительные даты и время применения пыток, в том числе последнего случая пыток. Выяснение такой информации может оказаться нелегким делом, поскольку пытки могли применяться в нескольких местах и различными виновными (или группами виновных). Следует отдельно собирать сведения по каждому месту применения пыток. Необходимо иметь в виду, что хронология фактов может быть неточной, а иногда и путанной - лицу, подвергающемуся пыткам, часто трудно составить точное представление о времени. Рассказы о применении пыток в отдельных местах могут оказаться полезными при попытке составить общую картину существующего положения. Лица, пережившие пытки, часто не знают точно, куда их доставляли, поскольку им или завязывали глаза, или они находились в полубессознательном состоянии. Сводя воедино все показания о связанных между собой эпизодах, можно иногда «составить карту» - мозаику конкретных мест, методов и даже людей, имевших отношение к применению пыток.
iii) Подробное описание лиц, причастных к аресту, содержанию в заключении и пыткам, в том числе и тех, которых пострадавший мог знать до событии, связанных с предполагаемыми фактами пыток; их одежды; имеющихся y них шрамов, родимых пятен, татуировок; их роста, веса (пострадавший может описать рост и сложение тех, кто его пытал, сравнивая их с собой); любых необычных особенностей телосложения виновных; языка, на котором они говорили, и акцента, а также того, не находились ли виновные в какой-либо момент в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
iv) Содержание того, что говорили пострадавшему или о чем его спрашивали. Эти сведения позволят получить дополнительную информацию, которая может пригодиться при попытке установления тайных или не получивших подтверждения мест заключения.
v) Описание повседневного распорядка в месте заключения и обычно применяемых методов жестокого обращения.
vi) Описание фактов пыток, в том числе и применявшихся способов. Понятно, что получить такое описание часто очень нелегко, и лица, проводящие расследование, не должны рассчитывать на то, что им удастся узнать все подробности в ходе одного опроса. Важно получить точную информацию, но вопросы, касающиеся интимных деталей перенесенных унижений и насилия, могут повлечь за собой психологическую травму, нередко чрезвычайно серьезную.
vii) Информация о том, подвергалась ли жертва сексуальному насилию. Большинство людей, отвечая на вопрос о сексуальном насилии, подразумевают под ним фактическое совершение изнасилования или содомии. Лица, проводящие расследование, должны учитывать, что словесное глумление, раздевание, ощупывание, непристойное или унижающее обращение, а также удары по половым органам и воздействие на эти органы электрическим током часто не воспринимаются жертвой как акты именно сексуального насилия. Все такие акты представляют собой насильственное вторжение в интимную сферу человеческой личности и должны рассматриваться как неотъемлемые элементы сексуального насилия. Очень часто жертвы сексуального насилия скрывают или даже отрицают факты такого насилия. Дальнейшие подробности нередко всплывают лишь во время второго или даже третьего посещения, да и то в тех случаях, когда с соответствующим лицом удается установить тесный и доверительный контакт, отвечающий его культурным и личным особенностям.
viii) Телесные повреждения, полученные в ходе пыток.
ix) Описание оружия или других использовавшихся для пыток предметов.
x) Личные данные свидетелей событий, имеющих отношение к пыткам. Расследующему следует проявлять осторожность в плане соблюдения безопасности свидетелей и продумать вопрос о том, стоит ли зашифровать их личные данные или хранить их отдельно от записей, сделанных во время основного опроса.
g) Заявление лица, утверждающего, что оно подверглось пыткам
100. Лицо, проводящее расследование, должно записать заявление такого лица на магнитофон, а затем воспроизвести эту запись в письменном виде. Заявление должно основываться на ответах, которые были получены на заданные ненаводящие вопросы. В ненаводящих вопросах не должны содержаться какие-либо предположения или выводы, и цель таких вопросов - дать соответствующему лицу возможность изложить свои показания наиболее полно и непредвзято. Например, ненаводящими будут такие вопросы как «Что с вами случилось и где это было?», - в отличие от такого, как «Пытали ли вас в тюрьме?». Последний вопрос уже содержит предположение, что происшедшее со свидетелем представляло собой пытку, и ограничивает место действия тюрьмой. Избегайте задавать вопросы в форме перечня, поскольку это может вынудить опрашиваемого давать неточные ответы в случаях, если то, что фактически произошло, не будет точно соответствовать какому-либо из предлагаемых вариантов. Дайте ему возможность рассказать своими словами о том, что с ним произошло, но помогайте ему при этом, задавая все более конкретные вопросы. Пусть предполагаемая жертва опишет всю гамму своих ощущений. Спрашивайте о том, что он или она видели, обоняли, слышали и чувствовали. Это важно, например, в таких ситуациях, когда y человека могли быть завязаны глаза или насилие над ним совершалось в темноте.
h) Заявления предполагаемых виновников
101. Если это возможно, лица, проводящие расследование, должны провести опрос предполагаемых виновников. Те, кто проводит расследование, должны предоставить им правовую защиту, гарантированную в соответствии с нормами международного и национального права.
3. Нахождение и получение вещественных доказательств
102. B целях документирования отдельного случая или систематической практики применения пыток лицо, проводящее расследование, должно собрать максимально возможный объем вещественных доказательств. Сбор и анализ вещественных доказательств является одним из наиболее важных аспектов тщательного и беспристрастного расследования. Лица, проводящие расследование, должны задокументировать всю последовательность получения и хранения вещественных доказательств с целью использовать их в будущих разбирательствах, включая возможное уголовное разбирательство. Пытки в основном применяются в местах, где люди в той или иной форме содержатся под стражей, и сохранение вещественных доказательств или неограниченный доступ к ним могут быть на первоначальном этапе затруднены или даже невозможны. Государство должно предоставлять лицам, проводящим расследование, право неограниченного доступа в любое место или помещение, а также возможность ознакомиться с обстановкой, в которой, как утверждается, применялись пытки. Персонал, проводящий расследование, равно как и другие следователи, должен координировать свои усилия в проведении тщательного обследования места, где, согласно заявлениям, применялись пытки. Лица, проводящие расследование, должны иметь неограниченный доступ туда, где проводились пытки. B частности, они должны иметь доступ к открытым или закрытым местам, включая здания, транспортные средства, служебные помещения, тюремные камеры или другие помещения, в которых, согласно сообщениям, применялись пытки, а также к другим местам.