Поиск 
<< Назад
Далее >>
Два документа рядом (откл)
Сохранить(документ)
Распечатать
Копировать в Word
Скрыть комментарии системы
Информация о документе
Справка документа
Поставить на контроль
В избранное
Посмотреть мои закладки
Скрыть мои комментарии
Посмотреть мои комментарии
Сравнение редакций
Казахский
Русский и казахский
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Корреспонденты
Респонденты
Сообщить об ошибке

Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 декабря 2012 года № 1768 «Об утверждении Правил метеорологического обеспечения гражданской авиации Республики Казахстан» (утратило силу)

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

494. Согласованный перечень телефонов находится в аэродромных метеорологических органах и органах ОВД, участвующих в обеспечении полетов по срочным санитарным заданиям, в аварийно спасательных и поисково-спасательных работах, в полетах по ликвидации последствий крупных аварий, катастроф и стихийных бедствий.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

495. Метеорологическое обеспечение полетов вертолетов над акваториями морей производится в соответствии с требованиями пунктов 362-373 настоящих Правил.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

496. Метеорологическое обеспечение полетов вертолетов на морские суда и платформы в открытом море осуществляется на основании заявок в адрес аэродромного метеорологического органа. Текст заявки составляется и передается командиром воздушного судна на судовую радиостанцию не позднее, чем за 4 часа до начала полетов, указывается метеорологический минимум командира вертолета, а также состояние погоды в месте нахождения морского судна (платформы).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

497. После подачи заявки и до конца полетов обеспечивается передача в адрес метеорологического органа ежечасных данных о состоянии погоды в районе нахождения морского судна (платформы), включая информацию о направлении и скорости ветра, видимости, явлениях погоды, форме и высоте нижней границы облаков, температуре и атмосферном давлении.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

498. Наблюдения за погодой производятся лицами, прошедшими специальную подготовку.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

499. В промежутках между часовыми сроками проводятся специальные наблюдения, оформляемые в виде метеосводок, в следующих случаях:

скорость ветра увеличивается выше установленных предельных значений;

видимость и (или) высота нижней границы облаков понижается до значений ниже минимума командира вертолета;

наблюдается обледенение в осадках, сильная турбулентность.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

500. Телеграммы данных регулярных и специальных наблюдений составляются в последовательности кода METAR.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

501. Информация о прекращении условий, обусловивших проведение специального наблюдения, включается в сводку за очередной срок наблюдения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

502. Прогнозы погоды для вертолетов составляются в форме прогноза по маршруту для отдельного полета или зонального прогноза. При наличии большего количества пользователей используются зональные прогнозы по районам полетов GAMET.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

503. Прогнозы по маршруту или зональные прогнозы для полетов вертолетов представляются в графической или текстовой форме и содержат информацию:

1) о ветре и температуре воздуха на высотах от поверхности земли до высоты 3000 метров (10 000 фут);

2) о горизонтальной видимости;

3) о текущей погоде;

4) об облаках;

5) о высоте нулевой изотермы;

6) об обледенении и турбулентности;

7) о прогнозируемой высокой температуре воздуха (устанавливается по соглашению с эксплуатантом).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

504. Для маршрутов, проходящих над акваториями морей, дополнительно представляется информация о состоянии моря и температуре поверхности моря.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

505. При проведении консультации аэродромный метеорологический орган представляет пилоту или персоналу, связанному с производством полетов вертолетов, последнюю полученную информацию:

1) регулярные и специальные сводки;

2) прогнозы по аэродромам вылета, посадки и запасным;

3) предупреждения по аэродрому вылета;

4) прогнозы для взлета (по соглашению);

5) информацию SIGMET и AIRMET, а также специальные донесения с борта, не отраженные в сообщении SIGMET;

6) текущие и (или) прогностические карты;

7) фотографии с метеорологических спутников и (или) нефанализ;

8) информацию, полученную с помощью наземных метеорологических радиолокаторов.

 

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

10. Требования к связи и ее использование при распространении метеорологической информации

1. Общие положения

 

506. Аэродромные метеорологические органы обеспечиваются соответствующими средствами электросвязи для снабжения необходимой метеорологической информацией органов ОВД на аэродромах, включая аэродромные ДП «Вышка», «Подход» и станции авиационной электросвязи, обслуживающие данные аэродромы.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

507. Цепи авиационной фиксированной службы используются для сбора оперативной метеорологической информации и обмена этой информацией на региональной и межрегиональной основе и для доступа к международным банкам оперативных метеорологических данных. Для обеспечения обмена оперативной метеорологической информацией на региональной и межрегиональной основе в рамках AFS используются спутниковые системы рассылки данных, обеспечивающие глобальную зону действия.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

508. Аэродромные метеорологические органы, выполняющие функции органов метеорологического слежения, обеспечиваются средствами электросвязи для снабжения необходимой метеорологической информацией органов ОВД и органов поисково-спасательной службы в пределах РПИ, диспетчерских районов и районов поиска и спасения, за предоставление информации которым данные метеорологические органы несут ответственность.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

509. Метеорологический полномочный орган и аэродромные метеорологические органы обеспечиваются соответствующими средствами электросвязи, для получения прогностической продукции ВСЗП.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

510. Аэродромные метеорологические органы обеспечиваются соответствующими средствами электросвязи, по которым обмениваются оперативной метеорологической информацией с другими аэродромными метеорологическими органами.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

511. Метеорологические органы международных аэродромов, передающие метеорологическую информацию в международные банки оперативных метеорологических данных, используют для этих целей авиационную наземную электросвязь.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

512. В качестве средства электросвязи для обмена оперативной метеорологической информацией используется AFS.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

513. Для обмена метеорологической информацией между аэродромами и другими заинтересованными пользователями используются:

1) автоматизированные компьютерные системы;

2) телефонная связь;

3) каналы связи AFTN;

4) сеть метеорологической оперативной электросвязи в Европе (MOTNE);

5) сети операторов услуг связи с использованием протоколов передачи данных, принятых в гражданской авиации на основе стандартов ИКАО.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

514. Для обеспечения метеорологической информацией экипажей воздушных судов, находящихся в полете, используются радиовещательные передачи ATIS, VOLMET, сообщения D-ATIS, D-VOLMET.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

515. Для обеспечения надежности передачи метеорологической информации, процедуры передачи информации, включая организацию резервных и (или) аварийных средств связи, определяются полномочным метеорологическим органом по соглашению с органом ОВД и другими эксплуатантами и указываются в Инструкциях по метеообеспечению полетов на аэродроме.

 

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

2. Распространение метеорологической информации на аэродроме

 

516. Порядок передачи данных представляется в виде таблицы и содержит следующее:

1) виды информации;

2) подразделения метеорологического органа, ответственные за ее предоставление;

3) сроки и очередность передачи информации пользователям;

4) средства связи, используемые для вышеуказанных целей.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

517. Средства электросвязи между аэродромными метеорологическими органами и между авиационными метеорологическими станциями и аэродромными ДП или диспетчерскими пунктами подхода обеспечивают возможность связи по прямому речевому каналу, при этом скорость установления связи является достаточной с целью установления связи с нужными точками в пределах 15 секунд.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

518. Средства электросвязи между аэродромными метеорологическими органами и РПИ, РДЦ, координационными центрами поиска и спасания и станциями авиационной электросвязи обеспечивают возможность:

1) связи по прямому речевому каналу, при этом скорость установления связи является достаточной с целью установления связи с нужными точками в пределах 15 секунд, включая коммутацию;

2) буквопечатающей связи при требовании получателями информации записи данных, время передачи сообщения не превышает 5 минут, включая ретрансмиссию.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

519. Средства электросвязи, наличие которых предусмотрено в пунктах 517, 518 настоящих Правил, дополняются другими видами визуальной или звуковой связи.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

520. Очередность распространения метеорологической информации авиационным пользователям, находящимся на аэродроме, определяется их рабочими функциями.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

521. Метеорологическая информация, предназначенная для регулярных передач, представляется:

для сводок по аэродрому - не позднее, чем через 5 минут после фактического времени наблюдения;

для прогнозов погоды - за 1 час до начала их действия.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

522. При передаче метеорологических сводок и прогнозов погоды открытым текстом опускаются слова «видимость», «облачность», «высота», «миллиметры».

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

523. При передаче метеорологической информации по речевым каналам используются стандартная радиотелефонная фразеология.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

524. Для документирования метеорологической информации, распространяемой на аэродроме, соответствующие каналы воздушной и наземной электросвязи обеспечиваются контрольной звукозаписью.

 

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

3. Обмен метеорологической информацией между аэродромами

 

525. Обмен метеорологической информацией между аэродромными метеорологическими органами осуществляется по каналам автоматизированной системы передачи данных (далее - АСПД) и сети авиационной наземной электросвязи.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

526. Аэродромные метеорологические органы, связанные авиарейсами по расписанию или являющиеся запасными для данных рейсов, обмениваются регулярными сводками и прогнозами погоды по аэродрому, по заявкам -специальными сводками.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

527. Метеорологический полномочный орган на основе заявок аэродромных метеорологических органов согласовывает с соответствующими аэродромными метеорологическими органами план обмена авиационной метеорологической информацией. В плане обмена оговариваются средства связи, при осуществлении обмена по АСПД, по авиационной наземной электросвязи, через банки авиационных метеорологических данных и другие средства сбора и распространения метеорологической информации, принятые в гражданской авиации и рекомендованные ИКАО и ВМО.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

528. Обмен оперативной метеорологической информацией осуществляется в форме метеорологических бюллетеней.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

529. Метеорологические бюллетени, содержащие оперативную метеорологическую информацию и подлежащие передаче с помощью средств AFS, имеют заголовок, состоящий из:

1) условного обозначения из четырех букв и двух цифр;

2) применяемого в ИКАО четырехбуквенного индекса местоположения, соответствующего географическому положению метеорологического органа, выпустившего или составившего метеорологический бюллетень;

3) группы «дата - время»;

4) трехбуквенного индекса (в случае необходимости).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

530. Метеорологические бюллетени, содержащие оперативную метеорологическую информацию и подлежащие передаче с помощью средств AFTN, включаются в текстовую часть формата сообщения AFTN.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

531. Телеграммам, передаваемым по сети авиационной наземной электросвязи (включая AFTN), в зависимости от их содержания присваиваются следующие категории срочности:

1) DD - телеграммам, содержащим специальные сводки, сообщение с борта воздушных судов, предупреждениями по маршрутам и районам полетов, информацию SIGMET;

2) GG - телеграммам, содержащим регулярные сводки, прогнозы погоды по аэродромам, маршрутам и районам полетов.

 

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

4. Использование вещательных передач для распространения метеорологической информации

 

532. Для обеспечения экипажей воздушных судов, находящихся в полете, метеорологической информацией используются радиовещательные передачи ATIS и VOLMET и сообщения D-ATIS, D-VOLMET.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

533. Радиовещательные передачи ATIS предназначены для обслуживания полетов в районе взлета и посадки на конкретном аэродроме.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

534. Радиовещательные передачи VOLMET предназначены для обеспечения метеорологической информацией воздушных судов, находящихся в полете. В передачу VOLMET включается метеорологическая информация о погоде не более чем с десяти аэродромов, расположенных на расстоянии до 800 километров от аэродрома, с которого осуществляются радиовещательные передачи по типу VOLMET.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

535. Непрерывные радиовещательные передачи VOLMET, ведущиеся по каналам ОВЧ, организуются органами ОВД по согласованию с метеорологическим полномочным органом и включают следующую метеорологическую информацию:

1) текущие метеорологические сводки по аэродрому;

2) прогноз на посадку.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

536. Регулярные радиовещательные передачи VOLMET, ведущиеся по каналам ВЧ связи, организуются персоналом органов ОВД в объемах и в сроки, определяемые нормативными документами, регламентирующими метеорологическое обеспечение полетов воздушных судов. Метеорологическая информация для передач предоставляется аэродромным метеорологическим органом и включает:

1) текущие метеорологические сводки по аэродромам;

2) прогнозы на посадку;

3) прогнозы погоды, если их включение в передачу оговорено региональным соглашением;

4) информацию SIGMET.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

537. В периоды отсутствия полетов или небольшой интенсивности воздушного движения, радиовещательные передачи VOLMET прекращаются. Метеорологическая информация передается экипажам воздушных судов соответствующими органами ОВД.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

538. Содержание и формат сводок, прогнозов и информации SIGMET, передаваемых на борт воздушных судов, соответствуют положениям пунктов 42-203, 232-298 и 299-351 настоящих Правил.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

539. Содержание и формат сводок, прогнозов и информации SIGMET, являющихся частью радиовещательных передач VOLMET, соответствуют положениям пунктов 42-203, 232-298 и 299-351 настоящих Правил.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

540. Метеорологическая информация, включаемая в программу передач VOLMET по каналам ОВЧ, транслируется открытым текстом в следующей последовательности:

1) наименование передающей станции, после которой следует слово «VOLMET»;

2) наименование аэродрома;

3) время наблюдения;

4) направление и скорость ветра у земли;

5) видимость;

6) дальность видимости на ВПП, если она указана в сводке;

7) текущая погода;

8) количество облаков нижнего яруса, башенкообразных (мощно - кучевых) и кучево-дождевых облаков;

9) форма облаков (только для башенкообразных (мощно-кучевых) и кучево-дождевых облаков);

10) высота нижней границы облачности (вертикальная видимость);

11) термин «CAVOK» (при соответствующих условиях);

12) температура воздуха и точка росы;

13) атмосферное давление;

14) прогноз на посадку.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

541. Информация о возникновении в районе аэродрома грозоопасных кучево-дождевых облаков, об изменении рабочего курса посадки, состояния ВПП и коэффициента сцепления, специальные сводки включаются в передачи ATIS, VOLMET немедленно и дополняются теми элементами последней регулярной сводки, которые не изменились.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

542. Радиовещательные передачи VOLMET, ATIS осуществляются с использованием стандартной радиотелефонной фразеологии.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

543. Список аэродромов, по которым во время радиовещательных передач VOLMET транслируются сводки и прогнозы, порядок и время передачи определяется метеорологическим полномочным органом по согласованию с аэронавигационной организацией.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

544. РПИ, для которых сообщения SIGMET включаются в регулярные радиовещательные передачи VOLMET, определяется по соглашению между метеорологическим полномочным органом и аэронавигационной организацией. Сообщение SIGMET передается в начале передачи или в начале 5-минутного отрезка времени.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

545. Если к началу радиовещательной передачи VOLMET сводка METAR с аэродрома не поступила, передается последняя полученная сводка с указанием срока наблюдения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

546. Прогнозы TAF, являющиеся частью регулярных радиовещательных передач VOLMET, имеют период действия 9, 24 и 30 часов, по мере необходимости корректируются, чтобы каждый передаваемый по радио прогноз отражал последнее мнение соответствующего аэродромного метеорологического органа.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

547. Последние имеющиеся сводки METAR и SPECI, прогнозы TAF и сообщения SIGMET и AIRMET передаются по линии связи «вверх» на борт воздушных судов, находящихся в полете.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

548. Прогнозы TAF, являющиеся частью сообщения D-VOLMET, корректируются для передачи по линии связи «вверх» на борт воздушного судна, находящегося в полете.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

549. Сообщения D-VOLMET содержат текущие сводки METAR и SPECI, и при наличии прогнозы типа «тренд», прогнозы TAF, информацию SIGMET, специальные донесения с борта воздушных судов, не включенные в SIGMET, и при наличии AIRMET.

 

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

11. Авиационная климатологическая информация

 

550. Сбор, обработка и хранение данных метеорологических наблюдений, необходимых для получения авиационной климатической информации, осуществляются с помощью компьютерных систем, доступных для международного использования в соответствии с соглашением с метеорологическим полномочным органом.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

551. Авиационная климатологическая информация для планирования полетов подготавливается в виде аэродромных климатологических таблиц и аэродромных климатологических сводок. Авиационные пользователи снабжаются такой информацией по соглашению с метеорологическим полномочным органом.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

552. Аэродромные климатологические сводки содержат краткое изложение результатов наблюдений за определенными метеорологическими элементами на аэродроме, основанное на статистических данных. Данные сводки подготавливаются и в табличной форме.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

553. Аэродромные климатологические сводки включают:

1) повторяемость значений дальности видимости на ВПП/видимости и (или) высоты нижней границы самого низкого слоя SCT, BKN или OVC облачности ниже установленных величин в определенные моменты времени;

2) повторяемость значений видимости ниже установленных величин в определенные моменты времени:

повторяемость нижней границы самого низкого слоя облаков SCT, BKN или OVC ниже установленных значений в определенные моменты времени;

повторяемость направления и скорости ветра в указанных диапазонах;

повторяемость приземной температуры воздуха в установленных диапазонах через интервалы 5°С в определенные моменты времени;

средние значения и отклонения от них, включая максимальные и минимальные значения метеорологических элементов, необходимых для целей планирования полетов, включая расчеты взлетных характеристик.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

554. Авиационная климатологическая информация основывается на наблюдениях, проводившихся в течение периода не менее 5 лет. При снабжении пользователей информацией указывается период наблюдений.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

555. Аэродромный метеорологический орган:

1) организует сбор и хранение необходимых данных наблюдений;

2) подготавливает аэродромные климатологические таблицы для своего аэродрома;

3) предоставляет авиационному потребителю такие климатологические таблицы в течение периода времени, согласованного между метеорологическим полномочным органом и потребителем.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

556. В аэродромной климатологической таблице указываются:

1) средние величины и отклонения, в том числе максимальные и минимальные величины, метеорологических элементов;

2) частота возникновения явлений текущей погоды, влияющих на выполнение полетов в районе аэродрома;

3) частота возникновения одного элемента или сочетания двух и более элементов с определенными значениями;

4) информация, необходимая для подготовки аэродромных климатологических сводок в соответствии с пунктом 553 настоящих Правил.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

557. Авиационные пользователи, нуждающиеся в получении климатологической информации, обращаются к полномочному метеорологическому органу.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

558. Данные метеорологических наблюдений на аэродроме накапливаются, обрабатываются и хранятся в виде, приемлемом для подготовки аэродромной климатологической информации.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

559. Климатологические данные, касающиеся новых аэродромов и дополнительных ВПП на существующих аэродромах, накапливаются по возможности, до ввода в эксплуатацию этих аэродромов и ВПП.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

560. Метеорологический полномочный орган предоставляет данные метеорологических наблюдений, необходимых для исследований, технических расследований или эксплуатационного анализа, авиационным пользователям и другим органам, связанным с использованием метеорологии в интересах гражданской авиации.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

561. Аэродромные метеорологические органы с синоптической частью подготавливают климатологическую информацию в виде климатологических описаний (справок) для аэродромов, районов и маршрутов полетов с включением необходимого табличного материала.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

562. В климатологических описаниях указываются:

1) основные климатологические характеристики и их сезонные изменения;

2) средние, максимальные и минимальные значения основных метеорологических элементов;

3) повторяемость возникновения опасных явлений погоды, влияющих на производство полетов: града, гроз, турбулентности, обледенения и других;

4) повторяемость возникновения определенных значений одного метеорологического элемента или сочетаний двух и более элементов;

5) типичные синоптические ситуации и связанные с ними метеорологические условия и влияние орографии на эти условия.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

563. В таблицы, содержащиеся в аэродромном климатологическом описании, включаются данные о ветре у поверхности земли, видимости, количестве и высоте облаков, температуре и атмосферном давлении. К описанию прилагается топографическая карта района аэродрома с указанием секторов, в которых под влиянием местных условий возникает низкая облачность, ограниченная видимость, сильный ветер и другие явления.

 

  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Приложение 1

к Правилам метеорологического

обеспечения гражданской авиации

Республики Казахстан

 

 

Типовая схема инструкции по метеорологическому обеспечению полетов на аэродроме

1. Общие сведения

 

1) Метеорологический орган, ответственный за метеорологическое обеспечение полетов на аэродроме, режим его работы. Почтовый адрес, факс, телефон и другие реквизиты метеорологического органа.

2) Класс и категория аэродрома (с указанием курса посадки), направление и размеры ВПП, используемое светосигнальное оборудование (с указанием курса посадки). Магнитное склонение. Превышение аэродрома.

3) Пункты ОВД, обеспечиваемые метеорологической информацией, средства ее отображения.

4) Приписные аэродромы, обеспечиваемые прогнозами погоды.

 

 

2. Метеорологические наблюдения и сводки

 

1) Пункты метеорологических наблюдений. Состав и размещение метеорологического оборудования. Виды и методы наблюдений на каждом пункте, особенности их проведения.

2) Наличие автоматизированных метеорологических измерительных и информационных систем, их использование при производстве наблюдений и выдаче информации.

3) Период, виды и сроки регулярных наблюдений.

4) Критерии для выпуска местных специальных сводок.

5) Расположение МРЛ относительно КТА, порядок наблюдений и предоставления данных МРЛ.

6) Определение характеристик ветра на высоте круга и 100 метров.

 

 

3. Авиационные прогнозы погоды и предупреждения

 

1) Сроки составления и периоды действия прогнозов TAF по аэродромам. Критерии для внесения коррективов в прогнозы, а также включения групп изменений.

2) Форма и сроки составления, периоды действия прогнозов по районам полетов и маршрутам (MBЛ). Критерии для выпуска коррективов.

3) Критерии для составления предупреждения по аэродромам. Информация SIGMET, AIRMET. Предупреждения о сдвиге ветра.

 

 

4. Обеспечение метеорологической информацией экипажей воздушных судов

 

1) Виды предоставляемой полетной документации для экипажей, выполняющих полеты по ППП и ПВП.

2) Особенности метеорологического обеспечения полетов по выполнению авиационных работ.

 

 

5. Информация для органов ОВД и других служб

 

1) Организация консультации и инструктажа смен службы движения.

2) Виды информации, предоставляемой для пунктов ОВД.

3) Информация для поисково-спасательной службы.

4) Действия метеорологического органа, в случае аварийной обстановки.

К инструкции прилагаются следующие схемы и таблицы, определяемые каждым аэродромным метеорологическим органом самостоятельно.

1) Схема размещения на аэродроме пунктов наблюдения, метеорологических приборов и оборудования с указанием удаления от порога и оси ВПП.

2) Схема щитов-ориентиров видимости и естественных ориентиров (возможное совмещение).

3) Схемы распространения метеорологической информации на аэродроме.

4) Схема обслуживаемого района ОВД.

5) Схема обслуживаемого района МДП.

6) Схема обслуживаемых воздушных трасс МВЛ.

7) Таблица минимумов аэродрома для взлета и посадки ВС.

8) Таблица расчета дальности видимости на ВПП при ее наличии.

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Приложение 2

к Правилам метеорологического

обеспечения гражданской авиации

Республики Казахстан

 

 

Точность прогнозов, желательная с точки зрения эксплуатации

 

Прогнозируемый элемент

Точность прогнозов, желательная с точки зрения эксплуатации

Обеспеченность

TAF

Направление ветра

± 20 градусов

80% случаев

Скорость ветра

±2,5 м/с (5уз)

80% случаев

Видимость

± 200 м до 800 м + 30% от 800 до 10 км

80% случаев

Осадки, гроза

Наличие или отсутствие

80% случаев

Количество облаков

Одна категория ниже 450 м (1 500 фут)

Наличие или отсутствие BKN или OVC между 450 м (1 500 фут) и 3 000 м (10 000 Фут)

70% случаев

Высота облаков

± 30 м (100 фут) до 300 м (1 000 фут) ± 30% от 300 м (1 000 фут) до 3 000 м (10 000 фут)

70% случаев

Температура воздуха

±1°С

70% случаев

Прогноз TREND

Направление ветра

± 20 градусов

90% случаев

Скорость ветра

± 2,5 м/с (5уз)

90% случаев

Видимость

± 200 м до 800 м

± 30% от 800 м до 10 км

90% случаев

Осадки, гроза

Наличие или отсутствие

90% случаев

Количество облаков

Одна категория ниже 450 м (1 500 фут)

Наличие или отсутствие BKN или OVC между 450 м (1 500 фут) и 3 000 м (10 000 фут)

90% случаев

Высота облаков

± 30 м (100 фут) до 300 м (1 000 фут)

± 30% от 300 м (1 000 фут) до 3000 м (10 000 фут)

90% случаев

Прогноз для взлета*

Направление ветра

±20°

90% случаев

Скорость ветра

± 2,5 м/с (5уз) до 12,5 м/с

90% случаев

Температура воздуха

±1°С

90% случаев

Величина давления воздуха (QNH)

±1гПа

90% случаев

Зональный прогноз (прогноз по районам полетов), прогноз по маршруту

Температура воздуха на высотах

± 2°С (средняя для 900 км)

90% случаев

Ветер на высотах

± 20 км/ч (10 уз) (модуль векторной разности для 900 км)

90% случаев

Особые явления погоды по маршруту полета и облачность

Наличие или отсутствие

80% случаев

Местонахождение: ± 100 км

70% случаев

Вертикальная протяженность: ± 300 м (1 000 фут)

70% случаев

Высота тропопаузы: ± 300 м (1 000 фут)

80% случаев

Макс, уровень ветра: ± 300 м (1 000 фут)

80% случаев

 

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Приложение 3

к Правилам метеорологического

обеспечения гражданской авиации

Республики Казахстан

 

 

Требования по составлению карт и таблиц

1. Условные обозначения для особых явлений погоды

 

Грозы

Морось

Тропический циклон

Дождь

Линия сильного шквала

Снег

Умеренная тур6улентность

Ливень  Град

Сильная турбулентность

Обложная низовая метель

Горные волны

Сильная песчаная или пыльная мгла

Умеренное обледенение воздушного судна

Обложная песчаная или пыльная буря

Сильное обледенение воздушного судна

Обложная мгла

Обложной туман

Обложная дымка

Радиоактивные вещества в атмосфере ••

Обложной дым

Извержение вулкана•••

Замерзающие осадки••••

Горы закрыты

Видимое облако пепла

 

Для полетной документации при полетах до FL100 этот символ обозначает «линию шквала».

Следующая информация должна указываться на полях карты: символ радиоактивных веществ; широта/долгота места аварии; дата и время аварии; проверить NOTAM относительно дополнительной информации.

Следующая информация должна указываться на полях карты: символ извержения вулкана; название и международный номер вулкана (если известно); широта/долгота, дата и время первого извержения (если известны); проверить информацию SIGMET и NOTAM или ASHTAM относительно вулканического пепла.

 Этот символ не относится к обледенению, вызванному контактом осадков с переохлажденной поверхностью самолета.

Для высот, между которыми ожидается явление, верхняя граница указывается над нижней, в соответствии с легендой.

 

 

2. Фронты, зоны конвергенции и другие используемые символы

 

Холодный фронт на поверхности

Полож. скорость и уровень макс, ветра

Теплый фронт на поверхности

Линия конвергенции

Фронт окклюзии на поверхности

Уровень замерзания

Квазистационарный фронт на поверхности

Внутритропическая зона конвергенции

Высокая тропопауза

Состояние моря

Низкая тропопауза

Температура поверхности моря

Уровень тропопаузы

Преобладающий сильный приземный ветер*

 

 

Символ относится к преобладающей (по пространству) приземной скорости ветра выше 15 м/с (60 км/ч, 30 узлов).

1) Стрелки, обозначающие ветер, указывают его максимальную скорость в струйном течении и эшелон, к которому она относится. Существенные изменения (скорости на 20 узлов и более, эшелона - на 3000 фут (1000 метров) (или меньше, если это целесообразно) обозначаются двойными черточками.

2) В примере у двойной черты скорость ветра 70 м/с 280 км/ч (140 узлов).

3) Жирная линия, обозначающая ось струйного течения, начинается/кончается у точек, где прогнозируется скорость ветра 160 км/ч (80 узлов).

 

 

3. Сокращения, применяемые при описании облаков

 

1) Вид

CI - Перистые

AS - Высоко-слоистые

ST - Слоистые

СС - Перисто-кучевые

NS - Слоисто-дождевые

CU - Кучевые

CS - Перисто-слоистые

SC - Слоисто-кучевые

СВ - кучево- дождевые

АС - Высоко-кучевые

 

2) Количество

Облака, включая СВ

FEW-мало (1/8-2/8)

SCT - рассеянные (3/8 - 4/8)

BKN - разорванные (5/8 - 7/8)

OVC - сплошная облачность (8/8)

Только СВ

ISOL - отдельные СВ (изолированные), покрытие менее 50% площади

OCNL - достаточно разделенные СВ (случайные, редкие), покрытие 50-75 %.

FRQ - СВ с небольшим разделением или без разделения (частые), более 75%

EMBD - СВ скрытые, содержащиеся в слоях других облаков (включенные в слой облачности)

OBSC - СВ скрыты за дымкой или дымом или наблюдение затруднено из-за темноты

3) Высота

Высоты обозначаются на картах SWH и SWM (высокий и средний уровень) в эшелонах (FL), верхняя граница указывается над нижней.

Если верхняя или нижняя границы находятся за пределами слоя атмосферы, к которому применяется карта, используется XXX.

На картах SWL (низкий уровень):

высоты указываются как высоты над средним уровнем моря;

сокращения SFC используется для обозначения уровня земной поверхности.

3. Нанесение линий и систем на специальные карты

 

1) Образцы SWH и SWM

Карты особых явлений погоды (высокий и средний уровни)

Зубчатая линия

разграничение зон особых явлений погоды

Жирная прерывистая линия

очертание зоны ТЯН (CAT)

«Жирная сплошная линия

- положение оси струйного течения с указанием направления ветра, скорости в узлах или км/ч и высоты в эшелонах. Вертикальная протяженность струйного течения указана (в эшелонах) ниже эшелона: надпись FL 270, сопровождаемая 240/290, обозначает, что высота струи простирается от FL 240 до FL 290;

Цифры на стрелках

- скорость в узлах или км/ч движения фронтальной системы

Эшелоны полета внутри маленьких прямоугольников

- высота тропопаузы в эшелонах в отдельных пунктах 340|. Нижняя и верхняя границы топографии тропопаузы указываются буквами L или Н соответственно внутри пятиугольника с указанием высоты в эшелонах полета.

2) Образец SWL

- Карта особых явлений погоды (низкий уровень)

X

- положение центров давления в гектопаскалях

L

- центр низкого давления

Н

- центр высокого давления

Зубчатые линии

- разграничение зоны особых явлений погоды

Штриховые линии

- высота изотермы 0°С в футах (гектофутах) или декаметрах. Уровень 0°С может быть также обозначен  т. е. уровень 0°С на высоте 6000 фут.

Цифры на стрелках

- скорость движения фронтальных систем, депрессий или антициклонов в узлах или в км/ч

Цифра внутри символа состояния моря

- общая высота волн в футах или метрах

Цифра внутри символа температуры поверхности моря

- температура поверхности моря в °С.

Цифры внутри символа приземного ветра

- ветер в м/с или узлах.

 

 

 

4. Стрелки, стрелки с оперением и флажки:

1) стрелки указывают направление. Количество вымпелов и/или перьев соответствует скорости;

2) вымпелы соответствуют 50 узлам или 25 м/с (100 км/ч);

3) перья соответствуют 10 узлам или 5 м/с (20 км/ч). Половина пера соответствует 5 узлам или 2,5 м/с (10 км/ч).

 

1) Образец IS. Карта ветра и температуры на высотах для стандартной
изобарической поверхности. Полярная стереографическая проекция.

2) Образец SWH. Карта особых явлений погоды (высокий уровень).
Полярная стереографическая проекция.

3) Образец SWM. Карта особых явлений погоды (средний уровень)

Карта особых явлений погоды (средний уровень)                                                                  Образец SWM

4) Образец SWL. Карта особых явлений погоды (низкий уровень)

5) Образец SWH. Карта особых явлений погоды (высокий уровень)

6) Образец SWH +SWM. Карта особых явлений погоды Республики Казахстан.

7) Образец SWL. Карта особых явлений погоды низкий уровень. Республика Казахстан

 

8) Прогнозы погоды по маршрутам в виде таблицы

 

- Низкий уровень

ДАТА.......10 мая 2006 г...............ВЫСОТА В МЕТРАХ НАД УРОВНЕМ МОРЯ

 

МАРШРУТ..........................................АКТЮБИНСК-АСТАНА-ПАВЛОДАР......

 

ПЕРИОД ДЕЙСТВИЯ ПРОГНОЗА..................ОТ 1000 ДО 1600

МСВ..................

 

КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИНОПТИЧЕСКОЙ ОБСТАНОВКИ

АКТИВНЫЙ ХОЛОДНЫЙ ФРОНТ НА 1200 МСВ В РАЙОНЕ АСТАНЫ, СМЕЩАЕТСЯ НА ВОСТОК СО СКОРОСТЬЮ 30 КМ/Ч

УЧАСТОК

АКТЮБИНСК АСТАНА ПАВЛОДАР

ВЕТЕР НА ВЫСОТАХ (ГРАДУСЫ, М/С)

 

 

3000 М

ТЕМПЕРАТУРА

1500 М

(ГРАДУСЫ ЦЕЛЬСИЯ)

600 М

280/09 М08

290/06 00

290/05 01

250/11 М03

240/09 04

230/08 08

ОБЛАЧНОСТЬ

XXX

ОТД КД ----

500

 

2900

РАЗОРВ КЧ ------

600

XXX

РЕДК КД -------

300

 

250

СПЛ СК ------

150

ВИДИМОСТЬ У ЗЕМЛИ

 

1500 М

ОСОБЫЕ ЯВЛЕНИЯ ПОГОДЫ

УМЕРЕННАЯ ТУРБУЛЕНТНОСТЬ

3000

-----

1500

ОТД ГРОЗЫ

ЛИВН. ДОЖДЬ

УМЕРЕННОЕ

 

XXX

СИЛЬНОЕ ------ ОБЛЕДЕНЕНИЕ

2000

 

УМЕРЕННАЯ

СИЛЬНАЯ ТУРБУЛЕНТНОСТЬ

ВО

ФРОНТАЛЬНОЙ ЗОНЕ

XXX

-------

300

ВЫСОТА НУЛЕВОЙ ИЗОТЕРМЫ

1500

2000

МИНИМАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ, ПРИВЕДЕННОЕ К СРЕДНЕМУ УРОВНЮ МОРЯ (ММ РТ.СТ.)

755

750

СОСТАВЛЕН....... В 0900 МСВ 10 мая 2006 г

СИНОПТИК.....................

 

- Средний уровень

 

ДАТА......10 МАЯ 2006 г..................ВЫСОТА В МЕТРАХ НАД УРОВНЕМ МОРЯ

МАРШРУТ.......................................АКТЮБИНСК-АСТАНА-ПАВЛОДАР.........

ПЕРИОД ДЕЙСТВИЯ ПРОГНОЗА............ОТ 1200 ДО 1600 UTC.....................

 

КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИНОПТИЧЕСКОЙ ОБСТАНОВКИ

 

АКТИВНЫЙ ХОЛОДНЫЙ ФРОНТ НА 1200 UTC В РАЙОНЕ АСТАНЫ, СМЕЩАЕТСЯ НА ВОСТОК СО

СКОРОСТЬЮ 30 КМ/Ч, БУДЕТ НАХОДИТЬСЯ К 1600 МСВ ПРИМЕРНО В 120 КМ ВОСТОЧНЕЕ АСТАНЫ

УЧАСТОК

АКТЮБИНСК -АСТАНА - ПАВЛОДАР

ВЕТЕР НА ВЫСОТАХ (ГРАДУСЫ, М/С) И ТЕМПЕРАТУРА (°С) 300 гПа

290/22

М58

290/17

М46

250/20      М52

250/15      М40

250/10л    М25

400 гПа

500 гПа

290/13

М30

 

ОСОБЫЕ ЯВЛЕНИЯ ПОГОДЫ И СООТВЕТСТВУЮЩАЯ **ОБЛАЧНОСТЬ

УМЕРЕННАЯ ТУРБУЛЕНТНОСТЬ

 

5400

-------

XXX

РЕДК ГРОЗЫ

 

ТУРБУЛЕНТНОСТЬ ОТ УМЕРЕННОЙ ДО СИЛЬНОЙ

8400

-------

XXX

*ВЫСОТА ТРОПОПАУЗЫ

-

-

*СТРУЙНОЕ ТЕЧЕНИЕ

-

-

СОСТАВЛЕН                               В 1100 МСВ 10 мая 2006 г

СИНОПТИК.................

 

* Выше запланированного эшелона полета, если не указано.

** Указываются только облака, связанные с особыми явлениями погоды


  
5
6
7
8
  
8 страниц