7. Изменение условий договора
23. Положения Договора могут быть изменены и/или дополнены. Действительными и обязательными для Сторон признаются только те изменения и дополнения, которые составлены по согласию Сторон в письменной форме, подписаны уполномоченными представителями Сторон и скреплены фирменной печатью, за исключением случаев, предусмотренных договором.
8. Заключительные положения
24. В случае изменения правового статуса Сторон, все права и обязанности по договору и во исполнение договора, в том числе права и обязанности, возникшие в связи с урегулированием возникших споров и разногласий, переходят к правопреемникам Сторон.
25. Настоящий договор вместе с приложениями, которые являются составной частью настоящего договора, представляет собой полное взаимопонимание Сторон в связи с предметом настоящего договора и заменяет собой все предыдущие письменные или устные соглашения и договоренности, имевшиеся между ними в отношении предмета договора.
26. Настоящий Договор составлен в ___ (__________) идентичных экземплярах на государственном и русском языках по ___ (______) экземпляру на государственном и русском языках для каждой из Сторон, каждый из которых имеет равную юридическую силу. В случае возникновения разночтений между текстами договора на государственном и русском языке, преимущественное значение будет иметь версия договора на русском языке.
27. Настоящий договор вступает в силу со дня подписания всеми Сторонами и действует до полного выполнения Сторонами своих обязательств по договору.
28. Во всем ином, не предусмотренном настоящим договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Республики Казахстан.
9. Адреса, банковские реквизиты и подписи сторон
Координатор Программы на местном уровне | Финансовый агент |
| |
| |
В приложение 3 внесены изменения в соответствии с постановлением Правительства РК от 07.11.13 г. № 1169 (см. стар. ред.)
Приложение 3
к Правилам субсидирования ставки вознаграждения по
кредитам/лизинговым сделкам банков и иных финансовых организаций,
предоставляемым субъектам частного предпринимательства, а также
предоставления поддержки по развитию производственной
(индустриальной) инфраструктуры в рамках Программы
Договор субсидирования № ___
г. _________________ | «__» __________20___ г. |
Акционерное общество «Фонд развития предпринимательства «Даму», в лице _______________________________, действующее на
основании _____________, именуемое в дальнейшем «Финансовый агент», с одной стороны, и Акционерное общество «Банк/лизинговая компания» ___________», в лице ______________________________________, действующее на основании _______________, именуемое в дальнейшем «Банк/лизинговая компания», с другой стороны, и ____________________ в лице ______________________, действующего на основании ___________________, именуемый в дальнейшем «Предприниматель», совместно именуемые Стороны, а по отдельности Сторона либо как указано выше, заключили настоящий договор субсидирования (далее - договор) о нижеследующем.
1. Общие положения
Основаниями для заключения настоящего договора являются:
1) Правила субсидирования ставки вознаграждения по кредитам/лизинговым сделкам банков/лизинговых компаний, предоставляемым субъектам частного предпринимательства, осуществляющим свою деятельность в моногородах, ____________________ № ___, от ________ г., заключенные между _______________________________ (далее - Правила);
2) Соглашение о сотрудничестве в рамках субсидирования ставки вознаграждения по кредитам/лизинговым сделкам банков/лизинговых компаний, предоставляемым субъектам частного предпринимательства, осуществляющим свою деятельность в моногородах, ____________________ № ___, от ________ г., заключенные между _______________________________ (далее - Соглашение);
3) протокол № ____ от ___________ 20___ года заседания регионального координационного совета по ________________.
2. Термины и определения
Банк | банк второго уровня, заключивший Соглашение о сотрудничестве. |
Банк - платежный агент | уполномоченный банк лизинговой компании, который должен быть согласован с финансовым агентом и осуществлять функции по ведению специального текущего счета лизинговой компании, предназначенного для перечисления и списания субсидий по договорам финансового лизинга. |
Договор субсидирования (ДС) | трехстороннее письменное соглашение, заключаемое между финансовым агентом, предпринимателем, банком/лизинговой компанией по условиям которого финансовый агент частично субсидирует ставку вознаграждения по кредиту/лизингу предпринимателя, выданному банком/лизинговой компанией. |
Договор банковского займа | письменное соглашение, заключенное между предпринимателем, банком, по условиям которого банк предоставляет кредит предпринимателю. К договору банковского займа также относится соглашение об открытии кредитной линии. |
Договор финансового лизинга | письменное соглашение, заключенное между предпринимателем, банком/лизинговой компанией, по условиям которого банк/лизинговая компания предоставляют лизинг предпринимателю. |
Лизинговая компания | лизинговая компания, заключившая соглашение. |
Лизинговые сделки | совокупность согласованных действий участников лизинга, направленных на установление, изменение и прекращение гражданских прав и обязанностей. |
Кредит | сумма денежных средств, предоставляемая банком на основании договора банковского займа предпринимателю на условиях срочности, платности, возвратности, обеспеченности и целевого использования. |
Координатор программы | структурное подразделение местного исполнительного органа, определяемое акимами областей, ответственное за реализацию Программы на местах по принципу «одного окна» для предпринимателей. |
Программа | Программа развития моногородов на 2012 - 2020 годы, утвержденная постановлением Правительства Республики Казахстан от 24 мая 2012 года № 683. |
Проект | совокупность действий и мероприятий в различных направлениях бизнеса, осуществляемых предпринимателем в качестве инициативной деятельности, направленной на получение дохода, не противоречащей законодательству Республики Казахстан. |
Региональный координационный совет (далее - РКС) | консультативно-совещательный орган, возглавляемый акимами областей, городов Астаны и Алматы, с участием представителей местных исполнительных органов, банков/лизинговых компаний, бизнес-сообществ и независимых экспертов. |
Субсидирование | форма государственной финансовой поддержки предпринимателей, используемая для частичного возмещения расходов, уплачиваемых предпринимателем банку/лизинговой компании компаниям в качестве вознаграждения по кредитам/лизингу в обмен на выполнение в будущем определенных условий, относящихся к операционной деятельности предпринимателя. |
Субсидии | периодические выплаты на безвозмездной и безвозвратной основе, выплачиваемые финансовым агентом банку/лизинговым компаниям в рамках субсидирования предпринимателей на основании договоров субсидирования. |
Финансовый агент | АО «Фонд развития предпринимательства «Даму» |
финансовый лизинг (далее - Лизинг) | вид инвестиционной деятельности, при которой лизингодатель обязуется передать приобретенный в собственность у продавца и обусловленный договором финансового лизинга предмет лизинга лизингополучателю за определенную плату и на определенных условиях во временное владение и пользование на срок не менее трех лет для предпринимательских целей. |
3. Предмет договора
1. По условиям настоящего договора финансовый агент осуществляет субсидирование части ставки вознаграждения предпринимателя по кредиту/лизингу, полученному в ______________ (наименование банка/лизинговой компании) на следующих условиях:
договор банковского займа/договор финансового лизинга | № ____ от ______________ г. |
Целевое назначение | |
Сумма Кредита/Лизинга на дату заключения настоящего договора | |
Ставка вознаграждения | |
Срок Кредита/Лизинга | |
2. Субсидирование производится за счет средств государственного бюджета в соответствии с Правилами.
3. После заключения настоящего договора банк/лизинговая компания обязуются не увеличивать ставку вознаграждения по кредиту/лизингу предпринимателя на весь срок действия настоящего договора.
4. Банк/лизинговая компания после заключения настоящего договора предоставляют финансовому агенту следующие документы:
1) копию договора банковского займа/договор финансового лизинга с приложением графика погашения, заключенного с предпринимателем (копия заверенная подписью должностного лица и печатью банка/лизинговой компании);
2) оригинал договора субсидирования.
4. Условия предоставления субсидий
1. Субсидированию подлежит часть вознаграждения по кредиту/лизингу в размере ________, при этом часть ставки вознаграждения в размере ______ оплачивает предприниматель, а остальную часть ставки вознаграждения в размере ________ оплачивает финансовый агент согласно приложению 1 к настоящему договору.
2. Субсидированию не подлежит вознаграждение, начисленное банком/лизинговой компанией и не уплаченное предпринимателем по просроченной ссудной задолженности.
3. Отсчет срока субсидирования начинается с __________________ г.
4. Все операции производятся в национальной валюте - тенге.
5. Всю ответственность перед банком/лизинговой компанией за ненадлежащее исполнение обязательств по своевременному и полному возврату кредита/лизинга и погашению части не субсидируемой ставки вознаграждения несет предприниматель в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан и договором банковского займа/договором финансового лизинга. При этом такая ответственность ни при каких условиях не может быть переложена на финансового агента.
5. Порядок Субсидирования по Договору
1. Перечисление средств, предусмотренных для субсидирования, осуществляется финансовым агентом на текущий счет в банке/банке - платежного агента ежеквартально авансовыми платежами с учетом графика платежей к настоящему договору.
2. Срок субсидирования начинается с момента подписания настоящего договора предпринимателем, банком/лизинговой компанией. Дата выплаты субсидируемой части ставки вознаграждения определяется предпринимателем, банком/лизинговой компанией самостоятельно. В случае, если начисление вознаграждения по кредиту/лизингу начинается со дня, следующего за днем подписания договора субсидирования предпринимателем, банком/лизинговой компанией, в период субсидирования не включается день подписания договора субсидирования предпринимателем, банком/лизинговой компанией.
Период субсидирования начинается с момента подписания договора субсидирования банком/лизинговой компанией и предпринимателем.
3. Предприниматель производит выплату вознаграждения банку/лизинговой компании в части не субсидируемой ставки вознаграждения согласно графику погашения в соответствии с договором банковского займа/договором финансового лизинга.
4. По факту проведения предпринимателем полной выплаты не субсидируемой части ставки вознаграждения банк/банк - платежного агента осуществляют списание денег с текущего счета финансового агента в счет погашения субсидируемой части ставки вознаграждения по кредиту/лизингу предпринимателя.
5. В случае несвоевременного погашения предпринимателем платежа по кредиту/лизингу, в том числе по погашению не субсидируемой части ставки вознаграждения, банк/банк - платежного агента не производят списание средств с текущего счета финансового агента для погашения субсидируемой части ставки вознаграждения до погашения задолженности предпринимателем и уведомляют об этом финансового агента в течение 2 (двух) рабочих дней (в случае непринятия решения о приостановлении субсидирования финансовым агентом).
6. В случае наступления даты выплаты субсидий до подписания договора субсидирования финансовым агентом:
1) при отсутствии или недостаточности средств на текущем счете финансового агента/счете лизинговой компании, выплата производится предпринимателем самостоятельно с дальнейшим возмещением уплаченной суммы финансовым агентом;
2) при наличии и достаточности средств на текущем счете финансового агента/специальном счете лизинговой компании, банк/лизинговая компания производят списание средств со счета по кредиту/договору финансового лизинга данного предпринимателя.
7. В случае, если банк/лизинговая компания меняют условия действующего договора банковского займа/договора финансового лизинга, банк/лизинговая компания на основании соответствующего письма уведомляют координатора программы. Координатор программы в течение семи рабочих дней письмом согласовывает произведенные изменения условий финансирования или отказывает в согласовании.
При этом произведенные изменения условий финансирования (отказ в согласовании) должны быть четко отражены в письме согласования.
8. Стороны в рамках настоящего договора согласились, что в случае, если день платежа приходится на нерабочий или праздничный день, платеж производится на следующий за ним рабочий день.
6. Основания приостановления, прекращения и возобновления Субсидирования
1. Решение о прекращении и возобновлении субсидирования принимается РКС на основании ходатайств (уведомлений) финансового агента.
2. Финансовый агент приостанавливает, а РКС принимает решение о прекращении субсидирования предпринимателя при установлении следующих фактов:
1) нецелевое использование нового кредита, по которому осуществляется субсидирование;
2) неполучение предпринимателем предмета лизинга по договору финансового лизинга, по которому осуществляется субсидирование;
3) несоответствие проекта и/или предпринимателя условиям Программы;
4) арест счетов участника Программы и/или прохождение судебных разбирательств;
5) истребование предмета лизинга у предпринимателя в случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан;
6) неисполнение предпринимателем в течение 3 (трех) месяцев подряд обязательств по оплате платежей перед банком/лизинговой компанией согласно графику платежей к договору банковского займа/договору финансового лизинга;
7) неисполнение предпринимателем 2 (два) и более раза подряд обязательств по внесению лизинговых платежей перед лизинговой компанией/банком согласно графику погашения платежей к договору финансового лизинга.
3. В случае приостановления выплат субсидий финансовый агент уведомляет письмом в течение 5 (пять) рабочих дней с момента принятия такого решения банк/лизинговую компанию, предпринимателя, координатора программы на местном уровне с указанием причин приостановления субсидирования.
4. Координатор программы на местном уровне после получения письма от финансового агента о приостановлении субсидирования предпринимателя вырабатывает и формирует повестку дня, определяет дату, время и место проведения заседания РКС, о чем уведомляет всех членов.
5. РКС в рамках проводимого заседания осуществляет следующие действия:
1) рассматривает вопрос, включенный в повестку дня с информацией, представленной финансовым агентом;
2) принимает решение о прекращении либо возобновлении субсидирования.
При этом в решении указывается основание о прекращении/возобновлении субсидирования.
6. Протокол заседания РКС оформляется в течение 2 (двух) рабочих дней с даты проведения заседания РКС.
7. Координатор программы на местном уровне в течение 1 (одного) рабочего дня после оформления протокола РКС направляет его финансовому агенту, банку/лизинговую компанию для сведения.
8. РКС принимает решение о возобновлении субсидирования, при условии устранения предпринимателем до заседания РКС причин, явившихся основанием для приостановления субсидирования.
9. Возобновление субсидирования по кредиту/лизингу допускается при следующих причинах приостановления субсидирования:
1) несоответствие проекта и/или предпринимателя условиям Программы и/или решению РКС;
2) арест счетов участника Программы и/или прохождение судебных разбирательств;
3) истребование предмета лизинга у предпринимателя в случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан;
4) неисполнение предпринимателем в течение 3 (трех) месяцев подряд обязательств по оплате платежей перед банком согласно графику платежей к договору банковского займа;
5) неисполнение предпринимателем 2 (два) и более раза подряд обязательств по внесению лизинговых платежей перед лизинговой компанией/банком согласно графику погашения платежей к договору финансового лизинга.
Запрещается возобновление субсидирования по кредиту при нецелевом использовании предпринимателем нового кредита или неполучении предпринимателем предмета лизинга, по которым осуществляются субсидирование.
10. При принятии решения о возобновлении субсидирования предпринимателя финансовый агент соответствующим письмом уведомляет банк/лизинговую компанию и предпринимателя о возобновлении выплат субсидирования.
Одновременно производит выплату субсидий, неоплаченных им за период приостановления. В случае приостановления субсидирования по основаниям, указанным в подпункте 6 и 7 пункта 2 настоящего Договора, производит выплату субсидий, подлежащих к оплате с даты выхода предпринимателя на просрочку либо с даты неисполнения предпринимателем обязательств по внесению лизинговых платежей.
11. При принятии решения о прекращении субсидирования предпринимателя финансовый агент соответствующим письмом направляет уведомление об одностороннем расторжении договора субсидирования предпринимателю, банку/лизинговую компанию, в котором указывает дату расторжения договора субсидирования и причину расторжения.
12. В случае устранения предпринимателем причин, явившихся основанием для прекращения субсидирования, после принятия решения о прекращении субсидирования, банк/лизинговая компания обращается к координатору программы с письмом о вынесении вопроса на РКС. При этом в письме указываются причины прекращения субсидирования по проекту (прилагает протокол РКС) и устранения предпринимателем причин, повлекших за собой прекращение субсидирования.
13. Координатор программы и РКС совершают действия в соответствии с процедурой и порядком, установленными в разделе 6 настоящего договора.
При этом, в случае принятия решения о возобновлении субсидирования, срок субсидирования не может превышать трех лет с даты первоначального заключения договора субсидирования.
14. По результатам заседания, в случае согласования решения о возобновлении субсидирования предпринимателя, финансовый агент соответствующим письмом уведомляет банк/лизинговую компанию и предпринимателя о возобновлении выплат субсидирования.
При этом, с момента приостановления субсидирования либо с даты выхода предпринимателя на просрочку и до принятия РКС нового решения о возобновлении субсидирования суммы субсидий предпринимателю не возмещаются.
15. Выплаты субсидий прекращаются, а договор субсидирования признается расторгнутым в случаях:
1) полного погашения кредита/лизинга предпринимателем по договору банковского займа/договору финансового лизинга перед банком/лизинговой компанией. Датой прекращения субсидирования будет считаться дата полного погашения предпринимателем кредита/лизинга банку/лизинговой компании;
2) принятия решения о прекращении субсидирования;
3) по инициативе предпринимателя о расторжении договора субсидирования.
16. В случае частичного/полного досрочного погашения основного долга по кредиту/лизингу предпринимателем, банк/лизинговая компания уведомляют финансового агента о факте частичного/полного досрочного погашения основного долга по кредиту/лизингу.
Одновременно, в случае частичного досрочного погашения основного долга по кредиту/лизингу предпринимателя, банк/лизинговая компания при заключении дополнительного соглашения к договору банковского займа/договору финансового лизинга направляют финансовому агенту копию дополнительного соглашения к договору банковского займа/договору финансового лизинга с приложением соответствующего дополнительного соглашения к договору субсидирования с изменением графика погашения платежей.
17. По кредиту предпринимателя, по которому выявлено нецелевое использование, банк представляют финансовому агенту документы с приложением документов, подтверждающих факт нецелевого использования кредита.
7. Права и обязанности Сторон
1. Финансовый агент вправе:
1) осуществлять консультации предпринимателей, обратившихся к финансовому агенту, об условиях и порядке участия в Программе;
2) осуществлять контроль за соблюдением сроков исполнения обязательств, установленных настоящим договором, предусмотренных для Сторон, и требовать их своевременного исполнения;
3) контролировать и требовать своевременного перечисления координатором Программы на местном уровне денежных средств по проектам предпринимателей;
4) осуществлять мониторинг реализации настоящего договора, в том числе в части выполнения обязательств банком/лизинговой компанией;
5) осуществлять проверку реализации настоящего договора в месте нахождения банка/лизинговой компании без вмешательства в их оперативную деятельность;
6) с предварительным письменным уведомлением банка/лизинговой компании осуществлять мониторинг целевого использования предпринимателем нового кредита/лизинга, по которому осуществляется субсидирование с выездом на место реализации проекта в рамках прав, предусмотренных в договоре банковского займа/договоре финансового лизинга между предпринимателем, банком/лизинговой компании;
7) размещать на своем официальном веб-сайте информацию о реализации Программы;
8) запрашивать от банка/лизинговой компании документы и информацию о ходе исполнения предпринимателем обязательств перед банком/лизинговой компании по договору банковского займа/договору финансового лизинга по осуществлению выплат согласно графику платежей;
9) приостанавливать выплату субсидий в случаях, предусмотренных настоящим договором.
2. Финансовый агент обязуется:
1) перечислять суммы субсидий на текущий счет, открытый в банке/банке - платежного агента;
2) проводить мониторинг, предусмотренный настоящим договором;
3) представлять РКС информацию, предусмотренную настоящим договором.
3. Банк/лизинговая компания вправе:
1) по своему усмотрению и на свой риск принимать решения по вопросам кредитования предпринимателей;
2) требовать от финансового агента своевременного перечисления субсидий, предусмотренных в рамках настоящего договора;
3) уведомить финансового агента о недостаточности средств для субсидирования предпринимателей в текущем квартале.
4. Банк/лизинговая компания обязаны:
1) представлять отчеты в сроки и по форме, предусмотренные соглашением;
2) в случае неоплаты несубсидируемой части ставки вознаграждения банку/лизинговой компании предпринимателем в течение 3 (трех) месяцев подряд, в течение 5 (пяти) рабочих дней информировать об этом финансового агента. В этом случае субсидирование приостанавливается с того момента, как финансовому агенту стало известно о наступлении указанных обстоятельств;
3) своевременно извещать финансового агента обо всех обстоятельствах, способных повлиять на выполнение условий настоящего договора;
4) информировать финансового агента в течение 3 (трех) рабочих дней о факте досрочного полного/частичного погашения кредита/лизингу по договору банковского займа/договору финансового лизинга перед банком/лизинговой компании.
5. Предприниматель обязан:
1) своевременно и в полном объеме исполнять свои обязательства по Договору банковского займа/договору финансового лизинга;
2) предоставить финансовому агенту право проводить проверки целевого использования кредита;
3) представлять по запросу финансового агента документы и информацию, связанные с исполнением договора банковского займа/договора финансового лизинга и настоящего договора;
4) не передавать и не раскрывать информацию об условиях и реализации настоящего договора третьим лицам без предварительного письменного согласия Сторон.
6. Предприниматель вправе требовать от финансового агента выплаты субсидий банку/лизинговой компании в части субсидируемой ставки вознаграждения.
8. Срок действия Договора
1. Настоящий договор вступает в силу с ________ 20__ г., и действует до _____________ 20__ г.
2. Настоящий договор может быть расторгнут в одностороннем порядке финансовым агентом в случаях и порядке, предусмотренных статьей 6 настоящего Договора.
9. Ответственность
Стороны по настоящему договору несут ответственность за неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего договора, в соответствии с настоящим договором и законодательством Республики Казахстан.
10. Форс-мажор
1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение своих обязанностей по настоящему договору, если невозможность исполнения явилась следствием форс-мажорных обстоятельств.
2. При наступлении форс-мажорных обстоятельств Сторона, для которой создалась невозможность исполнения ее обязательств по настоящему договору, должна своевременно в течение 10 (десять) рабочих дней с момента наступления известить другую Сторону о таких обстоятельствах. При этом характер, период действия, факт наступления форс-мажорных обстоятельств должны подтверждаться соответствующими документами уполномоченных государственных органов.
3. При отсутствии своевременного извещения Сторона обязана возместить другой Стороне вред, причиненный неизвещением или несвоевременным извещением.
4. Наступление форс-мажорных обстоятельств вызывает увеличение срока исполнения настоящего договора на период их действия.
5. Если такие обстоятельства будут продолжаться более трех месяцев подряд, то любая из Сторон вправе отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему договору.
11. Разрешение споров
1. В случае какого-либо спора, возникшего в связи с исполнением настоящего договора, любая из Сторон предпринимает усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
2. Если возникший спор не удается разрешить путем переговоров, данный спор и иные, относящиеся к нему вопросы, разрешаются и регулируются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
12. Обмен корреспонденцией
1. Любая корреспонденция, отправляемая Сторонами друг другу в рамках настоящего договора, будет представляться в письменной форме и рассматриваться в течение 10 (десять) календарных дней с момента получения Сторонами корреспонденции с отметкой о вручении, за исключением корреспонденции, для рассмотрения которой предусмотрен особый порядок в соответствии с настоящим договором.
2. Корреспонденция считается должным образом представленной или направленной, когда она оформлена надлежащим образом (корреспонденция считается должным образом оформленная, когда она представлена на бланке или скреплена печатью, подписана руководителем и имеет регистрационной номер, дату), вручена лично, доставлена по почте (заказным письмом с уведомлением) или курьерской связью по адресу участвующей Стороны.
3. В ходе действия настоящего договора ответственные лица Сторон могут осуществлять отправление корреспонденции, носящей информативный характер, посредством факсимильной связи и/или электронной почты другой Стороне.
4. При этом Сторона-отправитель обязана подтвердить отправление корреспонденции другой Стороне. Подтверждение считается осуществленным надлежащим образом при отправке факсом путем приложения текста всей корреспонденции с отметкой принимающей стороны о приемке либо наличии выписки факсимильного аппарата об успешном завершении отправки.
13. Конфиденциальность
1. Настоящим Стороны соглашаются, что информация, касающаяся условий настоящего договора, банковская тайна, а также финансовая, коммерческая и иная информация, полученная ими в ходе заключения и исполнения настоящего договора, являются конфиденциальной и не подлежат разглашению третьим лицам.
2. Передача конфиденциальной информации третьим лицам, опубликование или иное ее разглашение Стороной возможны в случаях, прямо предусмотренных настоящим договором и законодательством Республики Казахстан.
3. Стороны принимают все необходимые меры, в том числе правового характера, для сохранения конфиденциальности наличия и условий настоящего договора. Должностным лицам и работникам Сторон запрещаются разглашение либо передача третьим лицам сведений, полученных в ходе реализации настоящего договора.
4. В случае разглашения либо распространения любой из Сторон конфиденциальной информации в нарушение требований настоящего договора, виновная Сторона будет нести ответственность, предусмотренную законодательством Республики Казахстан, с возмещением возможного вреда, понесенного другой Стороной вследствие разглашения такой информации.
14. Заявления, гарантии и согласия
1. Предприниматель заявляет и гарантирует финансовому агенту следующее:
1) предприниматель подтверждает, что заверения и гарантии, указанные в настоящем договоре, правдивы и соответствуют действительности;
2) финансовый агент не обязан проверять действительность указанных заверений и гарантий.
2. Предприниматель заверяет и гарантирует, что:
1) предпринимателю неизвестно ни о каких обстоятельствах, которые могут оказать негативный эффект на его бизнес, финансовое положение, активы и способность отвечать по своим обязательствам;
2) также предприниматель подтверждает, что уставная компетенция предпринимателя позволяет заключать настоящий договор лицу, который подписывает настоящий договор.
3. Предприниматель подтверждает, что на момент заключения настоящего договора отсутствуют основания, которые могут послужить причиной расторжения настоящего договора, признания его недействительным.
4. Предприниматель заявляет и подтверждает, что вся информация, а также документация, переданная (представленная) или представляемая им финансовому агенту, точна и соответствует действительности. финансовый агент не обязан проверять достоверность и точность переданной или передаваемой документации. Об ответственности за представление ложных, неполных и/или недостоверных сведений, предусмотренной законодательством Республики Казахстан, предприниматель предупрежден.
5. Предприниматель заявляет, что все условия, содержащиеся в настоящем договоре, правовое значение совершаемых им действий ему ясны и понятны.
15. Заключительные положения
1. Подписанием настоящего договора предприниматель предоставляет согласие финансовому агенту на:
1) представление финансовым агентом заинтересованным третьим лицам информации и документов, полученных в рамках настоящего договора по кредиту/лизингу, по которому осуществляется субсидирование;
2) опубликование финансовым агентом в средствах массовой информации о наименовании предпринимателя, наименовании региона, в котором реализуется проект, наименовании и описании проекта предпринимателя, а также отрасли.
2. Положения настоящего договора могут быть изменены и/или дополнены. Действительными и обязательными для Сторон признаются только те изменения и дополнения, которые составлены по согласию Сторон в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон, за исключением случаев, предусмотренных настоящим договором.
3. Настоящий договор составлен в 6 (шести) экземплярах на государственном и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по два экземпляра по одному на государственном и русском языках для каждой из Сторон. В случае возникновения разночтений между текстами настоящего договора на государственном и русском языках, стороны руководствуются текстом договора на русском языке.
4. Во всем ином, не предусмотренном настоящим договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Республики Казахстан.
16. Адреса, банковские реквизиты и подписи сторон
Финансовый агент | Банк/Лизинговая компания | Предприниматель |
| | |
| | |
| | |
Приложение 1
к Договору субсидирования
№_______________ от _____________
Дата погашения основного долга | Сумма остатка основного долга | Сумма погашения основного долга | Сумма вознаграждения, оплачиваемая Финансовым агентом | Сумма вознаграждения, оплачиваемая Предпринимателем | Итого сумма начисленного вознаграждения |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
Финансовый агент | Банк/Лизинговая компания | Предприниматель |
________________ МП | ________________ МП | ________________ МП |