Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!
|
|
Получить полный доступ к документу
|
|
|
|
|
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сфере образования (г. Ханой, 29 ноября 2011 года) (утратил силу) |
Для того, чтобы получить текст документа, вам нужно ввести логин и пароль.
Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь.
|
|
|
|
|
|
|
|
![](https://s.continent-online.com/images/warning.png) | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов NEO, Tele2 временно недоступна |
![](https://s.continent-online.com/images/warning.png) | ВНИМАНИЕ! Услуга для абонентов Beeline, NEO, Tele2 временно недоступна |
Блок «Бизнес - справки» - это информация более чем о 40 000 организациях Казахстана (адреса, телефоны, реквизиты и т.д.), в которых представлены государственные органы и коммерческие предприятия Казахстана.
Доступ к блоку «Бизнес-Справки» вы можете получить следующими способами:
Перед отправкой SMS сообщения ознакомьтесь с
условиями предоставления услуги. Внимание! Платежи принимаются только с номеров, оформленных на физ.лицо. Услуга доступна для абонентов Актив, Кселл и Билайн.
Стоимость услуги - тенге с учетом комиссии. << Назад
Соглашение
между Правительством Республики Беларусь и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в сфере образования
(г. Ханой, 29 ноября 2011 года)
Утратило силу в соответствии с Законом Республики Беларусь от 7 декабря 2023 года № 315-З.
Правительство Республики Беларусь (Белорусская Сторона) и Правительство Социалистической Республики Вьетнам (Вьетнамская Сторона), далее именуемые Сторонами,
руководствуясь Договором о дружественных отношениях и сотрудничестве между Республикой Беларусь и Социалистической Республикой Вьетнам от 24 апреля 1997 года,
желая развивать и укреплять дружеские отношения между Сторонами,
осознавая, что сотрудничество в сфере образования содействует улучшению взаимопонимания между двумя народами,
стремясь к более активному сотрудничеству в различных областях образования,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут сотрудничать в следующих направлениях:
обмен опытом работы по важнейшим направлениям развития системы образования;
проведение совместных научных исследований в естественных, технических, гуманитарных и педагогических науках, которые представляют взаимный интерес;
подготовка студентов, магистрантов и аспирантов (далее - обучающиеся);
организация повышения квалификации, стажировок, переподготовки педагогических работников;
обмен специалистами для педагогической работы.
Статья 2
Стороны будут содействовать установлению и развитию сотрудничества между учреждениями высшего образования обоих государств, которые, исходя из взаимных интересов, могут заключать отдельные договоры о сотрудничестве в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 3
В период действия настоящего Соглашения Стороны ежегодно будут обмениваться обучающимися на полный курс обучения в эквивалентном количестве до 5 студентов, обучающихся на первой ступени высшего образования, до 5 студентов, обучающихся на второй ступени высшего образования (магистратура), до 5 аспирантов.
В целях совершенствования педагогической деятельности Стороны ежегодно направляют в учреждения образования принимающей Стороны для повышения квалификации (на стажировку) до 5 представителей профессорско-преподавательского состава учреждений высшего образования.
Стороны обмениваются необходимыми документами кандидатов на получение образования не позднее 15 апреля каждого года, а информацией о результатах их рассмотрения - не позднее 15 июля этого же года.
Студенты, магистранты, направляемые каждой Стороной для получения образования, осваивают курс языка обучения (русского и/или белорусского - для вьетнамских граждан; вьетнамского и/или английского - для белорусских граждан) сроком до одного года.