39.3.3.2. Исключен.
39.3.3.3. Сравнение цены контролируемой сделки с ценой сопоставимых неконтролируемых операций проводится на основании информации о ценах, применены в течение периода, анализируется, в частности информации о ценах на ближайшую ко дню осуществления контролируемой операции дату.
В случае осуществления контролируемой операции на основании форвардного или фьючерсного контракта сравнения цен проводится на основании информации о форвардных или фьючерсные цены на ближайшую к дате заключения соответствующего форвардного или фьючерсного контракта дату (при условии, что налогоплательщик уведомит центральный орган исполнительной власти, реализует налоговую политику, о заключении такого контракта средствами электронной связи в электронной форме с соблюдением требований закона об электронном документообороте и электронной цифровой подписи в течение 10 рабочих дней со дня заключения соответствующего форвардного или фьючерсного контракта).
Форма уведомления и порядок его представления утверждаются центральным органом исполнительной власти, который обеспечивает формирование и реализует государственную финансовую политику;
39.3.3.4. Для контролируемых операций с сырьевыми товарами установления соответствия условий контролируемых операций принципа» вытянутой руки «осуществляется по методу сравнительной неконтролируемой цены.
Для целей настоящего подпункта под сырьевыми товарами понимаются товары, для которых не связаны лица в качестве ориентира (эталона) для установления цены неконтролируемых операций используют котировальные цены. Перечень сырьевых товаров определяется Кабинетом Министров Украины.
При применении метода сравнительной неконтролируемой цены контролируемых операций с сырьевыми товарами сравнения цены контролируемой сделки может проводиться с ценой сопоставимых неконтролируемых операций, фактически осуществленные налогоплательщиком или другими лицами с несвязанными лицами и / или котировочной ценам.
При использовании цены неконтролируемых операций в качестве сопоставимой для контролируемой операции, такие неконтролируемые операции должны быть регулярными, с несколькими контрагентами и в объемах, сопоставимых тем, которые использовались в контролируемой операции.
Котировальные цены, которые используются для сравнения с ценами контролируемых операций, должны соответствовать условиям сопоставимости, определенным подпунктом 39.2.2 пункта 39.2 этой статьи. При наличии между условиями контролируемой операции и условиями неконтролируемых операций или условиями, определяющими котировочную цену на сырьевые товары, значительных различий, которые существенно влияют на цену сделок с сырьевыми товарами, осуществляются соответствующие корректировки.
Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, обнародует рекомендован (неисключительной) перечень источников информации для получения котировочных цен на своем официальном веб-портале до начала отчетного года.
Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализует государственную финансовую политику, может определять в соответствии с требованиями и методов, предусмотренных статьей 39 настоящего Кодекса, отдельные порядки установления соответствия условий контролируемой операции по сырьевых товаров принципа «вытянутой руки». Такие порядки и изменения в них должны быть утверждены до 1 июля текущего года и вступают в силу не ранее чем с 1 января года, следующего за годом их утверждения. В случае утверждения таких порядков, установление соответствия условий контролируемых операций принципа «вытянутой руки» для контролируемых операций с сырьевыми товарами осуществляется налогоплательщиками и контролирующими органами с учетом требований соответствующего порядка.
39.3.3.5. Налогоплательщик, осуществляющий контролируемые операции с сырьевыми товарами, сообщает центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, о заключении соответствующего договора (контракта) по форме и в порядке, предусмотренными подпунктом 39.3.3.3 подпункта 39.3.3 этого пункта.
Направление плательщиком уведомления является подтверждением того, что согласование существенных условий договора (контракта), в том числе характеристик и цены товаров, объема, условий поставки, оплаты и ответственности, осуществлялось сторонами контролируемой сделки на момент заключения такого соглашения.
Если информация, указанная в сообщении, согласуется с фактическим поведением сторон или с другими фактами контролируемой операции, сравнение цены контролируемой сделки с котировочной ценами проводится на ближайшую дату до даты ценообразования, согласованной сторонами контролируемой операции.
39.3.3.6. Если плательщик налога не направит уведомление в соответствии с подпунктом 39.3.3.5 подпункта 39.3.3 настоящего подпункта или
информация, указанная в сообщении, не соответствует договорным условиям, или
сторонами сделки после направления уведомления будут внесены изменения в условия договора (контракта) о характеристиках, цены, общей стоимости, количества и объема товаров, условий поставки и оплаты, ответственности сторон, или
условия такого договора (контракта) не согласуются с фактическим поведением сторон сделки и фактическими условиями ее проведения,
контролирующий орган проводит сравнение цены контролируемой сделки с котировочной ценами на дату перехода права собственности предмета контролируемой операции или дату отгрузки товара согласно товарно-транспортным документом (коносамент или другой документ зависимости от транспортного средства) в соответствии с условиями и фактических обстоятельств осуществления такой контролируемой операции.
39.3.3.7. В случае если для сравнения цены контролируемой операции с сырьевыми товарами использовался диапазон котировочных цен, указанный в источнике информации, минимальное и максимальное значение такого диапазона соответствует минимальному и максимальному значению диапазона цен для целей подпункта 39.3.2.3 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 и подпункта 39.5. 4 пункта 39.5 этой статьи.
При использовании нескольких диапазонов котировочных цен производится расчет диапазона цен в соответствии с порядком, предусмотренным абзацем четвертым подпункта 39.3.2.3 подпункта 39.3.2 этого пункта.
39.3.3.8. В случае применения налогоплательщиком для установления соответствия условий контролируемых операций с сырьевыми товарами принципа «вытянутой руки» методов, указанных в подпунктах 39.3.1.2-39.3.1.5 подпункта 39.3.1 этого пункта, налогоплательщик в документации по трансфертному ценообразованию должен:
обосновать невозможность применения метода сравнительной неконтролируемой цены или то, что метод сравнительной неконтролируемой цены не является наиболее целесообразным по фактам и обстоятельств совершения контролируемой сделки;
указать информацию о всех лицах, участвовавших в цепи поставки таких товаров от производителя (поставщика) к первой связанной лица или лица - нерезидента, не соответствует критериям, определенным подпунктами «в» - «г» подпункта 39.2.1.1 подпункта 39.2.1 пункта 39.2 этой статьи. Информация должна содержать данные об уровне показателей рентабельности этих лиц, которые являются наиболее целесообразными, исходя из фактов и обстоятельств их деятельности в цепи поставок.
В случае если налогоплательщик не предоставит такой информации, контролирующий орган имеет право самостоятельно определить уровень цены контролируемой операции, соответствует принципу «вытянутой руки», по методу сравнительной неконтролируемой цены с учетом требований подпункта 39.3.3.4 подпункта 39.3.3 этого пункта.
39.3.4. Метод цены перепродажи
39.3.4.1. Метод цены перепродажи заключается в сравнении валовой рентабельности от перепродажи товаров (работ, услуг), приобретенных в контролируемой операции, с валовой рентабельностью от перепродажи товаров (работ, услуг), получаемой в сопоставимых неконтролируемых операциях.
39.3.4.2. Метод цены перепродажи может использоваться, в частности, но не исключительно, если при перепродаже товара осуществляются следующие операции:
подготовка товара к перепродаже и его транспортировке (деление товаров на партии, формирование поставок, сортировка, переупаковка);
смешивание товаров, если характеристики конечной продукции (полуфабрикатов) существенно не отличаются от характеристик смешиваемых товаров.
39.3.5. Метод «затраты плюс»
39.3.5.1. Метод« затраты плюс »заключается в сравнении валовой рентабельности себестоимости продажи товаров (работ, услуг) в контролируемой операции с аналогичным показателем рентабельности в сопоставимых неконтролируемых операциях.
39.3.5.2. Метод «затраты плюс» может применяться, в частности, но не исключительно, при:
выполнение работ (оказание услуг) лицами, которые являются связанными с получателями результатов таких работ (услуг);
операций по продаже товаров, сырья или полуфабрикатов по договорам между связанными лицами;
операций по продаже товаров (работ, услуг) по долгосрочным договорам (контрактам) между связанными лицами.
39.3.6. Метод чистой прибыли
39.3.6.1. Метод чистой прибыли заключается в сравнении соответствующего финансового показателя рентабельности в контролируемой операции (чистой прибыли на основе соответствующей базы (расходы, продажа, активы) или показателя рентабельности операционных расходов) с соответствующим показателем рентабельности в сопоставимой (сопоставимых) неконтролируемой (неконтролируемых ) операции (операциях).
39.3.6.2. Метод чистой прибыли используется, в частности, в случае отсутствия или недостаточности информации, на основании которой можно обоснованно сделать вывод о достаточном уровне сопоставимости условий контролируемой сделки с условиями сопоставимой (сопоставимых) неконтролируемой (неконтролируемых) операции (операций) при использовании методов, определенных подпунктами 39.3.3 - 39.3.5 пункта 39.3 настоящей статьи.
39.3.7. Метод распределения прибыли
39.3.7.1. Метод распределения прибыли состоит в выделении каждому лицу, участвующий в контролируемой (контролируемых) операции (операциях), части общей прибыли (или убытка), полученного по результатам осуществления такой операции, которую другая связанная человек получил от участия в сопоставимой (сопоставимых) неконтролируемой (неконтролируемых) операции (операциях).
39.3.7.2. Если стороны контролируемых операций, совокупный доход которых подлежит распределению с учетом положений подпункта 39.3.7 этого пункта, ведут бухгалтерский учет и финансовую отчетность на основании различных форм и методов бухгалтерского учета, для целей применения метода распределения прибыли бухгалтерская и финансовая отчетность должна быть приведена в соответствие с едиными методологическими принципами бухгалтерского учета.
39.3.7.3. Метод распределения прибыли может использоваться, в частности, но не исключительно, при наличии:
существенного взаимосвязи между контролируемыми операциями и другими операциями, которые осуществляются сторонами контролируемой сделки со связанными с ними лицами;
у сторон контролируемой сделки прав на владение (пользование) объектами нематериальных активов, существенно влияют на уровень рентабельности, полученной сторонами контролируемой сделки по результатам осуществления такой контролируемой операции.
39.3.7.4. Распределение прибыли между сторонами контролируемых сделок проводится на основании результатов оценки их вклада в совокупный доход в соответствии с критериями, которые базируются на объективных данных и подтверждаются информацией в сопоставимых операциях и / или внутренними данными сторон контролируемых операций с учетом выполненных каждой из таких сторон функций, использованных при осуществлении контролируемых операций активов и принимаемых экономических (коммерческих) рисков, связанных с таким осуществлением.
39.3.7.5. Для целей подпункта 39.3.7 этого пункта совокупным доходом всех сторон контролируемых операций сумма прибыли от таких контролируемых операций всех сторон контролируемых операций по анализируемый. При этом остаточная прибыль (убыток) определяется как разница между совокупным доходом (убытком), полученным по результатам осуществления контролируемых операций, и суммой расчетной прибыли (убытка) всех сторон контролируемых операций.
39.3.7.6. Расчетная прибыль (убыток) определяется на основе методов, предусмотренных подпунктами 39.3.1.2 - 39.3.1.4 подпункта 39.3.1 этого пункта, для каждого лица, являющегося стороной контролируемых операций, на основе диапазона цен товаров (работ, услуг) или показателей рентабельности для каждой стороны с учетом выполненных такой стороной функций, использованных активов и принятых коммерческих рисков, которые являются типичными для сопоставимых операций.
39.3.7.7. Определение итоговой величины прибыли (убытка) каждой стороны контролируемых операций осуществляется путем суммирования соответствующих расчетной прибыли (убытка) и остаточной прибыли (убытка).
39.3.7.8. Для распределения между сторонами контролируемых сделок совокупного или остаточной прибыли (убытка) всех сторон указанных операций могут учитываться, в частности, но не исключительно, следующие показатели:
размер расходов, понесенных каждой из сторон контролируемых операций в связи с созданием нематериальных активов, использование которых влияет на размер фактически полученной прибыли (убытка) от контролируемых операций;
характеристика персонала, привлеченного каждой стороной контролируемых операций, включая его численность и квалификацию; потраченное персоналом время; объем расходов на оплату труда, которые имеют влияние на размер фактически полученной прибыли (понесенного ущерба) каждой стороной контролируемых операций;
рыночная стоимость активов, которые были использованы каждой стороной контролируемых операций и повлияли на размер фактически полученной прибыли (убытка) контролируемых операций;
другие показатели, связанные с выполнением функций, использованием активов, принятыми коммерческими рисками и размером фактически полученной прибыли (убытка) каждой стороной контролируемых операций.
39.3.8. Налогоплательщик имеет право определить соответствие условий контролируемой операции принципа» вытянутой руки «по совокупности нескольких контролируемых операций с одним лицом, объединенных по принципу группировки.
Принцип группировки предусматривает возможность объединения операций для применения методов установления соответствия условий контролируемой операции принципа «вытянутой руки», указанных в подпунктах 39.3.4 - 39.3.7 пункта 39.3 этой статьи, в том числе для расчета показателей рентабельности, установленных подпунктом 39.3.2.5 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 этой статьи, в случае если такие операции тесно взаимосвязаны или являются продолжением друг друга или имеют непрерывный или регулярный характер. К таким операциям, в частности, могут относиться:
приобретение (продажа) товаров (работ, услуг) по долгосрочным договорам, в частности, операции по которым осуществляются в течение всего отчетного (налогового) периода;
передача (получение) прав на использование различных нематериальных активов, связанных с одним товаром (услугой);
приобретение (продажа) серии тесно связанных продуктов (продуктовой группы) и / или услуг;
приобретение (продажа) различных товаров (работ, услуг) при условии, что один товар (работа, услуга) или одна группа товаров (работ, услуг) создает спрос на другой товар (работу, услугу) или группу товаров (работ, услуг).
39.3.9. При расчете показателя рентабельности по отдельной контролируемой операции (совокупности сгруппированных контролируемых операций в соответствии с подпунктом 39.3.8 этого пункта) для определения операционных расходов и доходов, непосредственно связанных с такой операцией, используется наиболее обоснованный алгоритм распределения, соответствует экономической сущности контролируемой операции и характера понесенных расходов или полученных доходов.
39.3.10. Для контролируемых операций, предусмотренных подпунктами» в «и» е «подпункта 39.2.1.4 подпункта 39.2.1 пункта 39.2 этой статьи, в случае отсутствия достоверной информации о сопоставимые неконтролируемые операции, и, как следствие, невозможности установления соответствия условий контролируемой операции принципа «вытянутой руки» по методам, определенным в подпункте 39.3.1 этого пункта, определение стоимости нематериальных активов или размера соответствующей компенсации может осуществляться по методике сопоставимой оценки стоимости, основанной на расчете текущей стоимости (дисконтированной стоимости) будущих денежных потоков.
Расчет текущей стоимости (дисконтированной стоимости) будущих денежных потоков осуществляется в соответствии с национальными или международными стандартами оценки.
39.4. Составление и представление отчетности для налогового контроля:
39.4.1. Для целей налогового контроля за трансфертным ценообразованием отчетным периодом является календарный год.
39.4.2. Налогоплательщики, которые в отчетном году осуществляли контролируемые операции, обязаны подавать до 1 октября года, следующего за отчетным, отчет о контролируемых операции.
Налогоплательщики, которые являются участниками соответствующей международной группы компаний и в отчетном году осуществляли контролируемые операции, обязаны подавать до 1 октября года, следующего за отчетным, уведомление об участии в международной группе компаний.
Отчет о контролируемых операции и сообщения об участии в международной группе компаний подаются центральному органу исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, средствами электронной связи в электронной форме с соблюдением требований законов Украины «Об электронных документах и электронном документообороте» и «Об электронной идентификации и электронных доверительных услугах».
39.4.2.1. В отчете о контролируемых операции указывается информация обо всех контролируемых операциях, осуществленных налогоплательщиком в отчетном периоде.
В случае если налогоплательщиком обнаружено, что в ранее представленном отчете о контролируемых операции информация предоставлена не в полном объеме, содержит ошибки или недостатки, такой налогоплательщик имеет право подать:
новый отчет до истечения предельного срока представления отчета о контролируемых операции за такой же отчетный период;
уточняющий отчет в случае его представления по истечении предельного срока для соответствующего отчетного периода.
Представления налогоплательщиком уточняющего отчета о контролируемых операции не освобождает от ответственности, предусмотренной подпунктами 120.4 и 120.6 статьи 120 настоящего Кодекса.
Налогоплательщик при проведении документальных проверок не имеет права подавать отчет (уточняющий отчет) о контролируемых операциях за отчетный период, проверяется.
Форма и порядок составления отчета о контролируемых операции устанавливаются центральным органом исполнительной власти, который обеспечивает формирование и реализует государственную финансовую политику.
39.4.2.2. Уведомление об участии в международной группе компаний должно содержать, в частности, следующую информацию:
а) данные о материнской компании международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик, в частности ее название, данные о государстве (территории) налогового резидентства, государстве (территории) регистрации (если отличается от государства / территории налогового резидентства), идентификационный (регистрационный) номер (код), присвоенный материнской компании как налогоплательщику в государстве (территории) ее регистрации, любые другие идентификационные (регистрационные) номера (коды) материнской компании и их тип, информацию об адресе (адреса) материнской компании (адрес местонахождения, адрес места осуществления предпринимательской деятельности и т.п.);
б) данные об участнике международной группы компаний, который является уполномоченным участником такой международной группы компаний на представление отчета в разрезе стран международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик (при наличии такого уполномоченного участника), в частности его название, данные о государстве (территории) налогового резидентства, государстве (территории) регистрации (если отличается от государства / территории налогового резидентства), идентификационный (регистрационный) номер (код), присвоенный участнику международной группы компаний как налогоплательщику в государстве (территории) его регистрации, любые другие идентификационные (регистрационные) номера (коды) участника международной группы компаний и их тип, информацию об адресе (адресах) такого участника международной группы компаний (адрес местонахождения, адрес места осуществления предпринимательской деятельности и т. д.);
в) дата, которая является последним днем финансового года, за который составляется консолидированная финансовая отчетность международной группы компаний, а если такая отчетность не составляется-дата окончания финансового года в соответствии с внутренними положениями материнской компании международной группы компаний;
г) информация о размере совокупного консолидированного дохода международной группы компаний за финансовый год, предшествующий отчетному, рассчитан согласно стандартам бухгалтерского учета, которые применяет материнская компания международной группы компаний.
В случае если законодательство иностранной юрисдикции налогового резидентства материнской компании не предусматривает требования по представлению отчетов в разрезе стран международной группы компаний для целей автоматического обмена налоговой и финансовой информацией, в сообщении об участии в международной группе компаний отмечается также информация о том, что материнская компания международной группы компаний не обязана подавать отчет в разрезе стран международной группы компаний.
Форма и порядок составления уведомления об участии в международной группе компаний утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализующим государственную финансовую политику.
39.4.3. Налогоплательщики, осуществляющие контролируемые операции, должны составлять и хранить документацию по трансфертному ценообразованию за каждый отчетный период.
39.4.4. На запрос центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную налоговую политику, налогоплательщики в течение 30 календарных дней со дня получения запроса представляют документацию по трансфертному ценообразованию по контролируемых операций, указанных в запросе.
Документация по трансфертному ценообразованию подается налогоплательщиком в контролирующий орган, указанный в запросе.
39.4.5. Запрос направляется не ранее 1 октября года, следующего за календарным годом, в котором такое контролируемую операцию (операции) было осуществлено.
39.4.6. Документация по трансфертному ценообразованию (совокупность документов или единый документ, составленный в произвольной форме) должна содержать следующую информацию:
а) данные о лице (лицах), которая является стороной контролируемой операции, и о связанных лицах налогоплательщика (в отчетном периоде, в котором осуществлялась контролируемая операция, и на момент подачи документации), а именно:
контрагента (контрагентов) контролируемой операции;
физических лиц, являющихся конечными бенефициарными собственниками (контроллерами) налогоплательщика (при наличии);
лиц, непосредственно (косвенно) владеют корпоративными правами налогоплательщика в размере 25 и более процентов;
лиц, корпоративными правами которых в размере 25 и более процентов непосредственно (косвенно) владеет налогоплательщик.
Данные должны быть такими, позволяющие идентифицировать таких связанных лиц (включая наименование государств (территорий), налоговыми резидентами которых являются лица, код лица, установленный в государстве (стране) их регистрации) и раскрывать информацию о критериях признания таких лиц связанными;
б) общее описание деятельности группы компаний (включая материнскую компанию и ее дочерние предприятия), в том числе организационную структуру такой группы, описание хозяйственной деятельности этой группы, политику трансфертного ценообразования, информацию о лицах, которым налогоплательщик предоставляет местные управленческие отчеты (название государства, на территории которой такие лица удерживают свои главные офисы)
в) описание структуры управления налогоплательщика, схема его организационной структуры с указанием общего количества работающих лиц и в разрезе отдельных подразделений налогоплательщика на дату операции или на конец отчетного периода;
г) описание деятельности и стратегии деловой активности, осуществляемой налогоплательщиком, в частности, экономические условия деятельности, анализ соответствующих рынков товаров (работ, услуг), на которых осуществляет свою деятельность налогоплательщик, основные конкуренты;
д) сведения об участии налогоплательщика в реструктуризации бизнеса или передачи нематериальных активов в отчетном или предыдущем году с объяснением аспектов этих операций, которые повлияли или влияют на деятельность налогоплательщика;
д) описание контролируемой операции с указанием цепи поставки (создание стоимости) товаров (работ, услуг) в контролируемой операции.
Описание операций по приобретению (продаже) товаров, работ (услуг), нематериальных активов, других предметов хозяйственных операций, отличных от товаров, должна содержать обоснование экономической целесообразности (экономической выгоды, получаемой в результате осуществления контролируемой операции по сравнению с неконтролируемыми операциям, есть реально доступными альтернативными вариантами такой контролируемой операции) и наличия деловой цели их приобретения (продажи).
е) описание товаров (работ, услуг), включая физические характеристики, качество и репутацию на рынке, страну происхождения и производителя, наличие товарного знака и другую информацию, связанную с качественными характеристиками товара (работы, услуги).
абзац второй исключен;
е) сведения о фактически произведены расчеты в контролируемой операции (сумма и валюта платежей, дата, платежные документы);
ж) факторы, которые повлияли на формирование и установление цены, в частности бизнес-стратегии сторон сделки (при наличии), которые существенно влияют на цены товаров (работ, услуг);
с) функциональный анализ контролируемой операции: сведения о функциях лиц, являющихся сторонами (участвуют) в контролируемой операции, об использованных ими активы, связанные с такой контролируемой операцией, и экономические (коммерческие) риски, такие лица должны принимать во время осуществления контролируемой операции;
и) экономический и сравнительный анализ:
сумму полученных доходов (прибыли) и / или сумму понесенных расходов (убытка) в результате осуществления контролируемой операции, уровень рентабельности;
обоснование выбора метода, который применен для определения соответствия условий контролируемой операции принципа «вытянутой руки», финансового показателя в соответствии с подпунктом 39.3.2.5 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 этой статьи и стороны, исследовалась в соответствии с подпунктом 39.3.2.7 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 настоящей статьи;
обоснование выбора и информация о сопоставимые операции (сопоставимых лиц) и источники информации, которые использовались для анализа;
обоснования использования при определении диапазона рентабельности в соответствии с подпунктом 39.3.2.8 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 этой статьи информации за несколько налоговых периодов (лет) и расчет средневзвешенного значения показателя рентабельности;
расчет диапазона цен (рентабельности)
описание и расчет проведенных корректировок в соответствии с подпунктом 39.2.2.1 подпункта 39.2.2 пункта 39.2 этой статьи.
Финансовые показатели, используемые при расчете показателей рентабельности контролируемой операции, должны быть подтверждены данными бухгалтерского учета и финансовой отчетности стороны контролируемой сделки, исследовалась в соответствии с подпунктом 39.3.2.7 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 этой статьи.
В случае если стороной контролируемой операции осуществляется поставка (продажа) товаров, работ, услуг, других предметов по контролируемым операциям нескольким лицам, и для целей установления соответствия условий контролируемых операций принципа «вытянутой руки» осуществляется сравнение показателя рентабельности такого поставщика, документация должна содержать описание алгоритма распределения затрат поставщика, понесенных для осуществления таких операций, учитываемых при расчете показателя рентабельности. Такое описание должно содержать информацию об экономическом обосновании выбора алгоритма распределения расходов, методику его применения, а также фактический расчет, произведенный в соответствии с выбранной методики;
и) сведения о проведенном плательщиком налога самостоятельное или пропорциональное корректировки налоговой базы и сумм налога в соответствии с подпунктами 39.5.4 и 39.5.5 пункта 39.5 этой статьи (в случае его проведения);
и) если плательщик входит в международную группу компаний:
копии существенных внутригрупповых сделок, влияющие на ценообразование в контролируемой операции;
копии договоров о предварительном согласовании ценообразования, налоговых разъяснений компетентных органов государств (территорий), применяемые в сделках между участниками международной группы компаний по контролируемой операции и в подготовке которых принимал участия центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику;
и) копия аудиторского заключения о бухгалтерской (финансовой) отчетности налогоплательщика за отчетный период (отчетные периоды), за которые подается документация по трансфертному ценообразованию (если его наличие является обязательным для налогоплательщика)
к) копии договоров (контрактов) и любые дополнения к ним, по которым осуществлялась контролируемая операция.
39.4.7. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, имеет право направить запрос с требованием предоставить глобальную документацию по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) налогоплательщику, входит в состав международной группы компаний, если совокупный консолидированный доход международной группы компаний за финансовый год, предшествующий отчетному году, рассчитан в соответствии со стандартами бухгалтерского учета, применяемые материнская компания международной группы компаний, равна или превышает эквивалент 50000000 евро.
Запрос на представление глобальной документации (мастер-файла) может быть направлен не раньше двенадцати месяцев и не позднее тридцати шести месяцев с даты окончания финансового года, установленного международной группой компаний, к которой относится такой налогоплательщик, а в случае отсутствия сведений об установленном международной группой компаний финансовый год - не ранее двенадцати месяцев и не позднее тридцати шести месяцев после окончания отчетного года.
Глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) должна быть предоставлена налогоплательщиком в центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, в течение 90 календарных дней со дня получения запроса.
Если в Украине зарегистрированы два и более налогоплательщиков, входящих в состав одной и той же международной группы компаний, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, направляет запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) только одному из таких налогоплательщиков по своему выбору.
В случае нарушения таким плательщиком налогов срока, определенного абзацем третьим настоящего подпункта, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, вправе направить запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) за тот же период другому налогоплательщику, что входит в состав той же международной группы компаний. При этом первый налогоплательщик не освобождается от исполнения обязанности по предоставлению центральному органу исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла).
Запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) налогоплательщику не направляется, если такая документация уже представлена в соответствии с настоящим подпунктом центральному органу исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, любым другим налогоплательщиком, входит в состав той самой международной группы компаний.
Глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) - совокупность документов или единый документ, составленный в произвольной форме, которая должна содержать следующую информацию:
а) организационную структуру международной группы компаний (в виде графической схемы) с указанием лиц, которые являются участниками международной группы компаний, их организационно-правовых форм, структуру собственности (с указанием долей владения) и государства и территории, в которых указанные лица осуществляют свою деятельность;
б) общее описание деятельности международной группы компаний, включающей в себя:
описание ключевых факторов, влияющих на финансовый результат международной группы компаний;
описание цепей поставок и образования стоимости крупнейших по показателю выручки международной группы компаний пяти товаров (работ, услуг), а также цепей поставок любых других товаров (работ, услуг, других объектов гражданских прав), доля которых составляет более 5 процентов выручки международной группы компаний за финансовый год, и основных географических рынков, на которых реализуются (выполняемых, оказываемых) указанные товары (работы, услуги);
перечень и краткое описание существенных договоров по предоставлению (получение) услуг, работ, заключенных между участниками международной группы (кроме договоров, связанных с проведением научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ), в том числе описание функциональных возможностей основных участников международной группы, задействованных в предоставлении таких услуг, работ, политики по трансфертному ценообразованию на распределение стоимости услуг определения цен на оплату внутригрупповых услуг;
краткое функциональный анализ деятельности участников международной группы компаний, имеющих существенное влияние на финансовый результат этой группы, в том числе описание основных функций, выполняемых активов, используемых экономических (коммерческих) рисков, принимаемых;
информацию об основных соглашения по реструктуризации бизнеса, приобретение и отчуждение активов, которые происходили в течение финансового года;
в) нематериальные активы, которые используются международной группой компаний в своей деятельности, в частности:
описание стратегии развития международной группы компаний по разработке, владения и использования нематериальных активов, в том числе размещение основных научно-исследовательских центров и органов управления ими;
перечень и описание нематериальных активов (групп нематериальных активов), оказывают существенное влияние на ценообразование компаний международной группы, с указанием участников такой международной группы компаний, которые владеют такими активами на праве собственности или ином праве (пользования, владения и / или распоряжения);
перечень существенных договоров, связанных с нематериальными активами, заключенных между участниками международной группы компаний, в том числе лицензионных соглашений, договоренностей по покрытию расходов, основных соглашений о предоставлении научно-исследовательских услуг;