a) заключения договора страхования в отношении него; и
b) личности выгодоприобретателя, если он указан в договоре.
(5) Существенное изменение договора, включая смену выгодоприобретателя, увеличение страховой суммы и изменение срока действия договора, не вступает в силу, если не получено согласие, предусмотренное частью (4). Это же правило применяется к уступке или обременению в отношении договора страхования или права на страховую компенсацию.
Статья 1890. Выгодоприобретатель страховой компенсации
(1) Страхователь может назначить одного или нескольких выгодоприобретателей страховой компенсации и может изменить или отменить назначение, за исключением случая, когда предусмотрена безотзывность назначения. Назначение, изменение или отмена, если они не сделаны по завещанию, осуществляются в письменной форме и направляются страховщику.
(2) Право назначать, изменять или отменять назначение погашается со смертью страхователя или с наступлением страхового случая, смотря по тому, что произойдет раньше.
(3) Страхователь или, по обстоятельствам, его наследники признаются выгодоприобретателями страхового возмещения в одном из следующих случаев:
a) страхователь не назначил выгодоприобретателя;
b) назначение выгодоприобретателя отменено и другие выгодоприобретатели не назначены;
c) выгодоприобретатель умер до наступления страхового случая и другие выгодоприобретатели не назначены.
(4) Если назначены два или более выгодоприобретателя и назначение любого из них отменено или любой из них умер до наступления страхового случая, часть страховой компенсации, которая причиталась бы соответствующим выгодоприобретателю или выгодоприобретателям, распределяется пропорционально между оставшимися выгодоприобретателями, если страхователь не распорядится иначе согласно части (1).
(5) С учетом правовых положений о ничтожности, оспоримости или непротивопоставимости сделок, наносящих ущерб кредиторам, дебиторская масса страхователя не включает страховую компенсацию, редуцированную страховую сумму или выкупную сумму до тех пор, пока страхователю не выплачена страховая компенсация.
(6) Страховщик, который выплачивает страховое возмещение лицу, назначенному в соответствии с частью (1), освобождается от обязательства по оплате, за исключением случая, когда он знал, что данное лицо не имеет права на получение страховой компенсации.
Статья 1891. Выгодоприобретатель выкупной суммы
(1) Вне зависимости от назначения в соответствии со статьей 1890 страхователь может назначить также выгодоприобретателя выкупной суммы, если таковая имеется, и может изменить или отменить такое назначение. Назначение, изменение или отмена делается в письменной форме и направляется страховщику.
(2) Страхователь признается выгодоприобретателем выкупной суммы в одном из следующих случаев:
a) если не назначен ни один выгодоприобретатель выкупной суммы;
b) если назначение выгодоприобретателя выкупной суммы отменено и другие выгодоприобретатели не назначены;
c) если выгодоприобретатель выкупной суммы умер и другие выгодоприобретатели не назначены.
(3) Положения частей (2) и (4)-(6) статьи 1890 применяются соответствующим образом.
Статья 1892. Уступка или обременение
(1) В случае безотзывного назначения выгодоприобретателя уступка или обременение договора страхования или права на страховую компенсацию страхователем не вступает в силу, если выгодоприобретатель не дал своего письменного согласия.
(2) Уступка или обременение права на страховую компенсацию выгодоприобретателем не вступает в силу, если страхователь не дал своего письменного согласия.
Статья 1893. Отказ выгодоприобретателя от наследства
Если выгодоприобретатель является наследником застрахованного и отказался от наследства, отказ не влияет на его положение в договоре страхования.
§2. Начальная фаза и срок действия договора
Статья 1894. Преддоговорные обязанности заявителя по информированию
(1) Информация, которую заявитель должен предоставить в соответствии с частью (1) статьи 1837, включает обстоятельства, о которых знало или должно было знать страхуемое лицо.
(2) Санкции за неисполнение преддоговорных обязанностей по информированию, предусмотренных статьями 1838, 1839 и статьей 1841 в части, не относящейся к статье 1840, могут быть применены в течение пяти лет с момента заключения договора.
Статья 1895. Преддоговорные обязанности страховщика по информированию
(1) Страховщик обязан сообщить заявителю, имеет ли тот право участвовать в прибыли. Получение этой информации должно быть подтверждено прямым заявлением в документе, отдельном от бланка заявления о страховании.
(2) До заключения договора страховщик должен предоставить следующую информацию:
1) относительно страховщика: конкретную ссылку на обязательную публикацию годового отчета о платежеспособности и финансовом состоянии;
2) относительно договорных обязательств страховщика:
a) разъяснение каждой выгоды и каждого варианта;
b) информацию о доле страховой премии по каждой выгоде, как основной, так и, по обстоятельствам, дополнительной;
c) методы расчета и распределения бонусов, включая указание закона, применимого к надзору;
d) указание выкупной суммы и редуцированной страховой суммы, а также степень их обеспечения;
e) в договорах unit-linked: перечисление используемых контрольных значений (единиц учета) и указание базовых активов;
f) общую информацию о применимом к данному виду полиса налоговом режиме.
(3) Дополнительно предоставляется конкретная информация для облегчения надлежащего понимания присущих договору рисков, которые принимаются на себя страхователем.
Статья 1896. Срок отзыва
Договор страхования жизни может быть отозван в тридцатидневный срок после выдачи страхового полиса.
Статья 1897. Право страхователя на расторжение страхования
(1) Страхователь имеет право на расторжение страхования жизни, не предусматривающего редуцированной страховой суммы или выкупной суммы, при условии, что расторжение не вступает в силу ранее одного года с даты заключения договора. Право на расторжение до истечения срока действия договора может быть исключено в случае уплаты единовременной страховой премии. Расторжение оформляется письменно и вступает в силу по истечении пятнадцати дней после получения страховщиком уведомления о расторжении.
(2) Если договор страхования жизни предусматривает редуцированную страховую сумму или выкупную сумму, применяются положения статей 1906 и 1907.
Статья 1898. Право страховщика на расторжение страхования
Страховщик имеет право на расторжение страхования жизни лишь в той мере, в какой это допустимо настоящей главой.
§3. Изменения в течение срока действия договора
Статья 1899. Обязанности страховщика по информированию в течение срока действия договора
(1) В случае необходимости страховщик должен предоставить страхователю письменную декларацию текущей стоимости причитающихся по полису бонусов.
(2) Страховщик должен незамедлительно уведомить страхователя о любых изменениях, касающихся:
a) условий полиса, как общих, так и специальных;
b) в случае изменения условий полиса или изменения действующего законодательства - информации, предусмотренной пунктом h) части (2) статьи 1831, а также подпунктами a)-e) пункта 2) части (2) статьи 1895.
Статья 1900. Увеличение риска
В случае договора страхования жизни оговорка, предусматривающая возраст или ухудшение здоровья как увеличение риска в смысле части (1) статьи 1843, считается несправедливым условием в целях настоящего кодекса.
Статья 1901. Корректировка страховой премии и страховых выплат
(1) В случае договора страхования, покрывающего риски, за которые страховщик несет безусловную ответственность, страховщик имеет право на корректировку в соответствии с частями (2) и (3).
(2) Увеличение страховой премии допускается, если произошло непредвиденное и неуклонное изменение в отношении биометрических рисков, используемых в качестве основы при расчете страховой премии, если увеличение необходимо для обеспечения непрерывной способности страховщика осуществлять страховые выплаты и если увеличение одобрено независимым доверительным собственником или надзорным органом. Страхователь имеет право компенсировать увеличение страховой премии за счет соответствующего снижения страховых выплат.
(3) В случае полиса с уже уплаченной страховой премией страховщик вправе уменьшить страховые выплаты в соответствии с условиями, установленными в части (2).
(4) Не допускается корректировка на основании частей (2) или (3):
a) в той мере, в какой допущена ошибка при расчете страховой премии и/или страховых выплат, о которой мог бы знать компетентный и ответственный актуарий;
b) если базовый расчет не распространяется на все договоры, в том числе заключенные после корректировки.
(5) Увеличение страховой премии или уменьшение страховых выплат вступает в силу в трехмесячный срок после того, как страховщик письменно уведомил страхователя об увеличении страховой премии или уменьшении страховых выплат, об основаниях этого решения и о праве страхователя требовать уменьшения страховых выплат.
(6) В случае договора страхования жизни, покрывающего риски, за которые страховщик несет безусловную ответственность, страхователь имеет право на уменьшение страховой премии, если из-за непредвиденных и неуклонных изменений в отношении биометрических рисков, используемых в качестве основы при расчете страховой премии, первоначальный размер страховой премии не является целесообразным и необходимым для обеспечения непрерывной способности страховщика осуществлять страховые выплаты. Уменьшение страховой премии должно быть одобрено независимым доверительным собственником или надзорным органом.
(7) Права, предусмотренные настоящей статьей, могут осуществляться не ранее чем по истечении пяти лет после заключения договора.
Статья 1902. Изменение договорных условий
(1) Оговорка, позволяющая страховщику изменять договорные условия, иные чем размер страховой премии и страховых выплат, ничтожна, за исключением случая, когда изменение необходимо ради одной из следующих целей:
a) для соответствия изменениям законодательства в области страхового надзора, включая принятие обязательных мер надзорным органом;
b) для соответствия изменениям императивных норм применимого национального закона о пенсионных планах работников;
c) для соответствия изменениям национальных правил, устанавливающих особые требования к договору страхования жизни, с тем чтобы можно было пользоваться особым налоговым режимом или государственными субсидиями;
d) для замены несправедливого условия договора.
(2) Изменение вступает в силу с третьего месяца после получения страхователем письменного уведомления, которым ему сообщено об изменении и его основаниях.
(3) Положения части (1) применяются без ущерба для других требований, предъявляемых для действительности оговорок об изменении.
§4. Страховой случай
Статья 1903. Обязанности страховщика по расследованию и информированию
(1) Страховщик, имеющий основания полагать, что страховой случай наступил, должен принять разумные меры для его установления.
(2) Страховщик, узнавший о наступлении страхового случая, должен приложить с учетом обстоятельств все усилия для того, чтобы выяснить личность и адрес выгодоприобретателя и сообщить ему о наступлении страхового случая. Информация сообщается не позднее тридцати дней после того, как страховщик выяснил личность и адрес выгодоприобретателя.
(3) В случае нарушения страховщиком положений частей (1) или (2) течение срока исковой давности требования выгодоприобретателя приостанавливается до тех пор, пока выгодоприобретатель не узнает о своем требовании.
Статья 1904. Самоубийство застрахованного
(1) Если в течение двухлетнего срока с момента заключения договора или последнего изменения страховой суммы в сторону увеличения застрахованный совершил самоубийство, страховщик освобождается от ответственности по выплате страховой компенсации. В этом случае страховщик обязан выплатить выкупную сумму и любую прибыль в соответствии со статьей 1907.
(2) Положения части (1) не применяются в случае, если:
a) при совершении самоубийства застрахованный находился в психическом состоянии, не позволяющем ему свободно проявить волю;
b) несомненно доказано, что на момент заключения договора застрахованный не собирался совершать самоубийство.
Статья 1905. Убийство застрахованного
(1) Если выгодоприобретатель намеренно лишает жизни (убивает) застрахованного, его назначение в качестве выгодоприобретателя отменяется.
(2) Уступка требования на получение страховой компенсации не вступает в силу, если цессионарий убивает застрахованного.
(3) Если страхователь, являющийся также выгодоприобретателем, убивает застрахованного, страховая компенсация ему не выплачивается.
(4) Если выгодоприобретатель или страхователь убил застрахованного в состоянии необходимой обороны или если имеется другая причина, исключающая преступный характер деяния, положения настоящей статьи не применяются.
§5. Конверсия и выкуп
Статья 1906. Конверсия в страховании жизни
(1) Положения статьи 1849 не применяются к договорам страхования жизни, по которым образовалась редуцированная страховая сумма или выкупная сумма. Эти договоры преобразуются страховщиком из договора страхования с уплатой страховой премии в договор страхования без уплаты страховой премии и с редуцированной страховой суммой, если страхователь не требует выплаты выкупной суммы в тридцатидневный срок после получения информации, предусмотренной частью (2).
(2) Страховщик должен в тридцатидневный срок по наступлении срока уплаты сообщить страхователю о редуцированной страховой сумме и выкупной сумме и потребовать от страхователя выбрать между конверсией и установлением редуцированной страховой суммы или выплатой выкупной суммы.
(3) Заявление на выплату выкупной суммы подается в письменной форме.
Статья 1907. Выкуп в страховании жизни
(1) Страхователь может в любое время письменно потребовать от страховщика выплаты ему, полностью или частично, образовавшейся по полису выкупной суммы, при условии, что это требование не вступит в силу до истечения одного года после заключения договора. Договор должен быть скорректирован или расторгнут соответствующим образом.
(2) С учетом положений статьи 1906, в случае расторжения или признания ничтожным по инициативе страховщика договора страхования жизни, по которому образовалась выкупная сумма, страховщик обязан выплатить выкупную сумму, в том числе в случае, предусмотренном статьей 1840.
(3) Страховщик должен сообщать страхователю, по его запросу, но не реже одного раза в год, о текущем размере выкупной суммы и о степени ее обеспечения.
(4) Доля любой прибыли, на которую имеет право страхователь, выплачивается дополнительно к выкупной сумме, если только эта доля не была учтена при расчете выкупной суммы.
(5) Суммы, причитающиеся согласно настоящей статье, должны быть выплачены не позднее двух месяцев после получения страховщиком запроса страхователя.
Статья 1908. Редуцированная страховая сумма и выкупная сумма
Договор страхования должен предусматривать метод расчета редуцированной страховой суммы и/или выкупной суммы.
Часть 4
Групповое страхование
§1. Общие положения
Статья 1909. Сфера применения
(1) Договорами группового страхования являются договоры, заключаемые между страховщиком и организатором группы в интересах членов группы, имеющих общую связь с организатором. Договор коллективного страхования может также охватывать семьи членов группы.
(2) Договор группового страхования подпадает под действие положений настоящей главы, если он заключен между организатором группы и страховщиком.
(3) Групповое страхование является обязательным, если члены группы страхуются автоматически в силу их принадлежности к группе, без возможности отказаться от страхования.
(4) Групповое страхование является добровольным, если члены группы страхуются на основании личного заявления или потому, что не отказались от страхования.
Статья 1910. Общая обязанность осмотрительности организатора группы
(1) При ведении переговоров и исполнении договора группового страхования организатор группы обязан действовать осмотрительно и добросовестно, принимая во внимание законные интересы членов группы.
(2) Организатор группы должен направлять членам группы уведомления, поступающие от страховщика, и сообщать им о любых изменениях в договоре.
§2. Обязательное групповое страхование
Статья 1911. Обязанность организатора группы по информированию
(1) Когда какое-либо лицо присоединяется к группе, организатор группы должен незамедлительно сообщить этому члену:
a) о наличии договора страхования;
b) об объеме покрытия;
c) о любых мерах предосторожности и других требованиях для поддержания покрытия; и
d) о процедуре предъявления претензий.
(2) Бремя доказывания того, что член группы проинформирован в соответствии с частью (1), возлагается на организатора группы.
Статья 1912. Расторжение страхования страховщиком
(1) В целях статьи 1855 осуществление права на расторжение страхования страховщиком считается разумным, только если оно ограничивается исключением из страхового покрытия того члена группы, в отношении которого наступил страховой случай.
(2) В целях части (2) статьи 1842 и части (1) статьи 1844 осуществление права на расторжение страховщиком распространяется только на исключение из страхового покрытия тех членов группы, которые не приняли установленных мер предосторожности или, по обстоятельствам, риск которых увеличился.
(3) В целях статьи 1871 осуществление права на расторжение страхования распространяется только на исключение из страхового покрытия членов группы, произведших отчуждение права собственности на застрахованное имущество.
Статья 1913. Право на продолжение страхового покрытия в случае группового страхования жизни
(1) Если происходит расторжение группового страхования жизни или если какой-либо член покидает группу, страховое покрытие прекращается по истечении трех месяцев после расторжения или прекращения членства в группе либо по истечении срока действия договора группового страхования жизни, смотря по тому, что произойдет раньше. В таких случаях член группы имеет право на равноценное покрытие на основе индивидуального договора с соответствующим страховщиком без новой оценки риска.
(2) Организатор группы должен без неоправданного промедления письменно сообщить члену группы:
a) о неизбежности прекращения его страхового покрытия по договору группового страхования жизни;
b) о его праве, предусмотренном частью (1);
c) о том, каким образом он может осуществить это право.
(3) Если член группы выразил намерение осуществить свое право, предусмотренное частью (1), договор между страховщиком и членом группы продолжается как договор индивидуального страхования, со страховой премией, рассчитанной на основе индивидуального полиса на тот момент времени без учета текущего состояния здоровья или возраста члена группы.
§3. Добровольное групповое страхование
Статья 1914. Общие положения
(1) Добровольное групповое страхование представляет собой комбинацию рамочного договора между страховщиком и организатором группы и договоров индивидуального страхования, заключаемых в этих рамках между страховщиком и членами группы.
(2) Положения настоящего параграфа применяются к договорам индивидуального страхования, в которых организатор группы и страховщик согласились на их применение. Вместе с тем положения настоящей главы, за исключением положений статей 1909 и 1910, не применяются к рамочному договору.
Статья 1915. Изменение договорных условий
Изменение условий рамочного договора может повлиять на договоры индивидуального страхования лишь в случае, если оно осуществляется согласно положениям статей 1901 и 1902, применяемым соответствующим образом.
Статья 1916. Продолжение страхового покрытия
Расторжение рамочного договора или прекращение членства в группе не влияет на страховые отношения между страховщиком и членом группы.
Глава XXVI
МИРОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
Статья 1917. Мировое соглашение
(1) Мировым соглашением признается договор, вследствие заключения которого стороны предупреждают судебный процесс, который может начаться, завершают начатый судебный процесс или регулируют проблемы, возникающие на стадии исполнения судебного решения.
(2) Заключение мирового соглашения требует дееспособности, необходимой для того, чтобы располагать предметом мирового соглашения.
(3) Мировое соглашение может предусматривать санкции для лица, которое не исполняет его.
Статья 1918. Запрещение мирового соглашения
(1) Мировое соглашение не может заключаться в отношении правосубъектности лица или иных вопросов, касающихся правопорядка.
(2) Мировое соглашение может заключаться в отношении гражданского иска, вытекающего из правонарушения.
Статья 1919. Судебное и внесудебное мировое соглашение
(1) Мировое соглашение является судебным, если оно утверждено в соответствии с применимыми процессуальными нормами компетентной судебной или арбитражной инстанцией. Правовые положения о принудительном исполнении арбитражных решений сохраняют силу.
(2) Мировое соглашение является внесудебным, если посредством него стороны предупредили судебный процесс, который мог начаться, или если, регулируя текущий процесс, они не представили мировое соглашение компетентной судебной или арбитражной инстанции для утверждения. После его утверждения надлежащим образом внесудебное мировое соглашение становится судебным.
(3) Договор внесудебного мирового соглашения заключается в письменной форме.
(4) Если не предусмотрено иное, положения настоящей главы применяются как к судебному, так и к внесудебному мировому соглашению.
Статья 1920. Последствия мирового соглашения
(1) Мировое соглашение имеет для сторон силу судебного решения.
(2) Внесудебное мировое соглашение подлежит принудительному исполнению только после:
a) удовлетворения компетентной инстанцией иска о принудительном исполнении обязательства, вытекающего из мирового соглашения, - по заявлению стороны мирового соглашения;
b) утверждения мирового соглашения компетентной инстанцией в соответствии с главой XLV Гражданского процессуального кодекса - по заявлению стороны в процессе медиации;
c) совершения исполнительной надписи нотариусом. Нотариус должен совершить исполнительную надпись на мировом соглашении по заявлению всех участников мирового соглашения, в рамках процесса медиации или вне его.
(3) Сторона внесудебного мирового соглашения может ссылаться на внесудебное мировое соглашение путем выдвижения возражения без запроса его утверждения.
(4) Если одна сторона имеет право на расторжение судебного мирового соглашения в связи с неисполнением вытекающих из него обязательств, расторжение не может быть заявлено путем одностороннего уведомления.
(5) Судебная инстанция, в которую обратились за вынесением решения о расторжении судебного мирового соглашения, вправе не удовлетворить иск, если управомоченная сторона может избежать последствий неисполнения мирового соглашения путем реализации принудительного исполнения или получения возмещения ущерба.
Статья 1921. Недействительность мирового соглашения
(1) Мировое соглашение может быть признано недействительным по общим основаниям признания сделок недействительными. Оно также может быть оспорено путем подачи иска об отмене или иска о признании сделки притворной.
(2) Заблуждение о праве в вопросах, являющихся предметом разногласия сторон, и ущерб не могут служить основанием для признания мирового соглашения недействительным.
(3) Мировое соглашение предполагается неделимым в отношении его предмета. В отсутствие соглашения о противном оно подлежит только полной недействительности.
(4) Решение инстанции, которым мировое соглашение объявляется или признается недействительным, лишает силы решение инстанции, которым мировое соглашение было утверждено.
Статья 1922. Последствия недействительности документа, удостоверяющего право
(1) Мировое соглашение, основанное на недействительном документе, удостоверяющем право, также недействительно, за исключением случая, когда стороны достигли специальной договоренности о покрытии недействительности.
(2) Мировое соглашение, основанное на документе, признанном впоследствии подложным, недействительно.
Статья 1923. Недействительность мирового соглашения при наличии вступившего в законную силу судебного решения
Мировое соглашение относительно начатого судебного процесса недействительно, если стороны или одна из сторон не знали о том, что спор разрешился вступившим в законную силу судебным решением.
Статья 1924. Мировое соглашение относительно всех дел
(1) Если стороны заключили мировое соглашение относительно всех дел между ними, последующее обнаружение не известного им документа не является основанием для признания мирового соглашения недействительным, за исключением случая, когда документ был утаен одной из сторон или, с ее ведома, третьим лицом.
(2) Мировое соглашение недействительно, если оно имеет только один предмет и если обнаруженные документы доказывают, что одна из сторон не обладала каким бы то ни было правом.
Статья 1925. Ошибки в расчетах
Ошибки в расчетах, допущенные одной из сторон при заключении мирового соглашения, не наносят ущерба ни одной из сторон и подлежат исправлению.
Глава XXVII
ПРОСТОЕ ТОВАРИЩЕСТВО
Статья 1926. Договор простого товарищества
По договору простого товарищества двое или более лиц (товарищи) взаимно обязуются без образования юридического лица, распределяя между собой прибыль и убытки, совместно действовать для извлечения прибыли либо иных целей.
Статья 1927. Предмет договора простого товарищества
Договор простого товарищества должен иметь не противоречащий закону предмет, установленный в общих интересах товарищей.
Статья 1928. Форма и содержание договора простого товарищества
(1) Если для продажи вещи закон требует, под угрозой ничтожности, определенной формы, то такое же требование к форме предъявляется к договору простого товарищества, предметом которого является такая вещь.
(2) Договор простого товарищества должен содержать:
a) имя или наименование, место жительства или место нахождения товарищей;
b) права и обязанности каждого товарища;
c) порядок создания руководящих органов и их функции;
d) распределение прибыли и убытков между товарищами;
e) процедуру исключения одного или нескольких товарищей;
f) срок, на который создается товарищество;
g) процедуру роспуска простого товарищества и раздела имущества.
(3) Если не установлено иное, изменения в договор могут вноситься только по общему согласию всех товарищей.
Статья 1929. Вклады товарищей
(1) Товарищи должны вносить обусловленные договором вклады. В отсутствие специальных положений они обязаны вносить равные вклады. Если договор определяет лишь долю участия товарищей в прибыли и убытках, та же доля применяется к долям общего имущества.
(2) Вклады могут состоять из вещей, включая имущественные права.
(3) Если договором не установлено иное, вклады становятся общей собственностью товарищей согласно долям общего имущества. К общему имуществу относятся также все полученное на основе права, относящегося к этому имуществу, и все полученное в качестве возмещения за гибель, утрату или повреждение предмета, являющегося частью общего имущества.
(4) Вклад товарища не может быть увеличен без его согласия.
Статья 1930. Ответственность по вкладам
(1) Товарищ отвечает за вещь, внесенную в качестве вклада, согласно правилам об ответственности продавца.
(2) Товарищ, который должен был внести денежную сумму и не внес ее, является просрочившим по праву и должен уплатить проценты, установленные статьей 942, без освобождения от возмещения убытков, если оно полагалось бы. Это правило применяется и в отношении денежных сумм, полученных из кассы простого товарищества для личных целей, проценты по которым начисляются со дня их получения.
(3) В случае, когда в качестве вклада внесено право пользования вещью и это право прекратилось ранее срока, на который оно внесено, товарищ должен возместить в денежном выражении стоимость пользования, которого лишено товарищество.
(4) Товарищи, которые взяли на себя обязательство объединить трудовые вклады, должны передать товариществу все полученные доходы от деятельности, являющейся предметом товарищества.
(5) При ликвидации товарищества каждый товарищ обладает преимущественным по отношению к остальным товарищам правом на получение вещи, внесенной им в качестве вклада.
Статья 1931. Передача долей третьим лицам
(1) Доли общего имущества, иные права, вытекающие из договора, не могут быть переданы третьим лицам без согласия остальных товарищей. В согласии может быть отказано только в случае наличия обоснованных причин.
(2) В случае отчуждения доли одного из товарищей остальные товарищи обладают преимущественным правом покупки.
Статья 1932. Ведение дел и представительство
(1) Если договором не предусмотрено иное, товарищи совместно ведут дела простого товарищества и совместно представляют его в отношениях с третьими лицами.
(2) Каждый товарищ вправе участвовать в принятии общих решений. Любое противное условие является ничтожным.
(3) Если по договору руководство товариществом поручено одному или нескольким товарищам, они вправе действовать самостоятельно. При этом любой из товарищей может выдвинуть возражения при совершении сделок от имени товарищества. В этом случае сделка не считается совершенной от имени товарищества.
(4) В той мере, в которой на одного из товарищей возложены на основании договора функции руководства товариществом, он уполномочен, если не предусмотрено иное, представлять остальных товарищей в отношениях с третьими лицами.
(5) Полномочия, предоставленные одному из товарищей на основании договора, могут быть отозваны только единогласным решением других товарищей в случае неисполнения им своих обязанностей. Любой товарищ вправе отказаться от участия в ведении дел товарищества. При этом он может в любой момент потребовать разъяснений от руководства.
(6) Товарищ имеет право, даже если он не уполномочен на ведение дел и представительство, получать информацию о деятельности товарищества, знакомиться с бухгалтерскими документами и документами по товариществу, а также с состоянием имущества товарищества. Условие, исключающее или ограничивающее это право, не препятствует его применению, если имеются основания предполагать ненадлежащее управление.
(7) Если договором не предусмотрено иное, права и обязанности товарища, уполномоченного на ведение дел и представительство, устанавливаются в соответствии с правилами о поручении в той мере, в какой они не противоречат положениям настоящей главы.
Статья 1933. Участие в прибыли и убытках
(1) Если договором не предусмотрено иное, товарищи участвуют в прибыли и несут убытки пропорционально размеру их долей в общем имуществе.
(2) Условие, предоставляющее одному из товарищей все доходы, полученные простым товариществом, или освобождающее его от любых убытков, устраняющее товарища от распределения прибыли или относящее к нему все убытки, признается ничтожным.
(3) Каждый из товарищей вправе требовать от любого другого товарища добиваться целей простого товарищества с необходимым в таких отношениях усердием.
Статья 1934. Размер требований
(1) Если один из товарищей является кредитором по сумме, подлежащей истребованию от лица, являющегося одновременно должником и по отношению к простому товариществу по сумме, подлежащей истребованию, полученное им от такого должника в размере обоих кредитов должно считаться как кредитом товарищества, так и его собственным кредитом, хотя бы в расписке и было указано, что сумма получена только в счет его частного кредита.
(2) В случае, когда в расписке указано, что сумма получена только в счет кредита товарищества, учитывается именно это указание.
Статья 1935. Недопустимость передачи прав товарищей. Обращение взыскания частными кредиторами
(1) Вытекающие из договорных отношений права и претензии товарища по отношению к другим товарищам передаче не подлежат.
(2) До тех пор, пока товарищество не распущено, кредитор товарища не может обратить взыскание на права товарища, вытекающие из договора простого товарищества, за исключением обращения взыскания на требование о получении причитающейся ему доли прибыли.
(3) Если предусмотрено, что смерть одного из товарищей-физических лиц или роспуск товарища-юридического лица не влечет роспуск товарищества, правопреемники товарища не становятся товарищами, а получают лишь право на денежную стоимость доли, приобретенной в порядке правопреемства. Договор может предусматривать, что правопреемники товарища становятся товарищами, перенимая место и право предшественника.
Статья 1936. Права супруга товарища
(1) К доле общего имущества, приобретенной супругом в период брака, применяется правовой режим общей совместной собственности.
(2) Супруг товарища не может требовать раздела доли, а также его приема в товарищество, если договором простого товарищества не предусмотрено иное. Право супруга товарища на денежную стоимость его части в доле остается незатронутым.
Статья 1937. Запрещение зачета
Каждый товарищ отвечает перед простым товариществом за убытки, причиненные по его вине. Эти убытки не могут быть покрыты за счет прибыли, полученной товариществом от исполнений товарища в других сделках.
Статья 1938. Обязанность сохранения конфиденциальности
Участники простого товарищества обязаны сохранять конфиденциальность.
Статья 1939. Солидарная ответственность
Товарищи несут солидарную ответственность по обязательствам простого товарищества. В отношениях внутри товарищества пределы ответственности устанавливаются пропорционально долям в общем имуществе, если договором не установлено иное.
Статья 1940. Расторжение договора простого товарищества
(1) Если договором не предусмотрен конкретный срок, на который создается простое товарищество, любой из товарищей вправе расторгнуть договор в любой момент с предварительным уведомлением об этом за три месяца. Договор не может быть расторгнут в момент или при обстоятельствах, в который или при которых этим могут быть причинены убытки товариществу.
(2) Положения части (1) применяются и в случае, когда предусмотрено, что товарищество будет продолжаться в течение жизни товарища, а также в случае, когда товарищи по умолчанию продолжают товарищество по истечении конкретного срока.
(3) Если договор заключен с указанием срока, досрочное расторжение допускается только по обоснованным причинам. Обоснованными причинами являются, в частности, неисполнение другим товарищем, умышленно или вследствие грубой небрежности, существенного обязательства, вытекающего из договора простого товарищества, или невозможность продолжения исполнения другим товарищем этих обязательств.
(4) Отказ одного из товарищей от дальнейшего участия в договоре влечет роспуск товарищества. Договором может быть предусмотрено, что вследствие выбытия одного из участников из товарищества оно не распускается, а всего лишь исключается лицо, расторгнувшее договор. В этом случае доля лица, расторгнувшего договор, распределяется между оставшимися товарищами пропорционально их долям.
(5) Товарищ, расторгнувший договор, имеет право на получение своей доли в денежном выражении. В этом случае учитываются также сделки, находящиеся на момент выбытия в процессе исполнения.
(6) Если на момент выбытия одного из товарищей имущества товарищества недостаточно для погашения общих долгов, выбывающий обязан выплатить остальным товарищам сумму, соответствующую его доле в имуществе, для покрытия дефицита.