99. Боевые участки могут создаваться по этажам, лестничным клеткам, противопожарным преградам или зонам по периметру горящего объекта, а также по видам работ (тушение, защита, спасание и др.).
100. При работе на пожаре двух и более подразделений назначается и начальник тыла из числа среднего или младшего начальствующего состава пожарной части, в районе выезда которой произошел пожар.
101. При внезапном изменении обстановки на пожаре и невозможности своевременного получения приказания от РТП, начальники (командиры) подразделений должны действовать самостоятельно, проявляя разумную инициативу.
Отсутствие приказаний РТП не может служить оправданием бездействия командира.
Руководитель тушения пожара
102. Руководитель тушения пожара является единоначальником, и ему подчиняются все подразделения пожарной охраны и приданные силы, прибывшие на пожар. От несет ответственность за организацию работ по тушению пожара, безопасность личного состава и сохранность пожарной техники.
Никто не вправе вмешиваться в действия РТП на пожаре.
103. Руководитель тушения пожара обязан:
- произвести разведку и оценить обстановку на пожаре; немедленно организовать и лично возглавить спасание людей, предотвратить панику, используя для этого имеющиеся силы и средства;
- определить решающее направление, необходимое количество сил и средств, способы и приемы боевых действий;
- поставить задачи подразделениям, организовать их взаимодействие и обеспечить выполнение поставленных задач;
- непрерывно следить за изменениями обстановки на пожаре и принимать соответствующие решения;
- по прибытии к месту пожара по внешним его признакам передать информацию на ЦУСС или ПСЧ; после принятия решения и отдачи приказаний сообщить адрес пожара, что горит (или горело), какие силы и средства введены в действие, имеется ли опасность развития пожара, требуются ли дополнительные силы и средства; поддерживать в дальнейшем непрерывную связь с ЦУСС, периодически сообщать о принятых решениях и об обстановке на пожаре;
- вызвать дополнительные силы и средства одновременно, а не по частям, и организовать их встречу;
- по прибытии на пожар старшего начальника доложить об обстановке, о принятых решениях по тушению, какие силы и средства имеются на месте пожара, введены в действие, вызваны дополнительно;
- в зависимости от обстановки организовать оперативный штаб на пожаре и определить его место расположения;
- информировать оперативный штаб о месте своего нахождения и сообщить ему о всех принимаемых решениях;
- создать резерв сил и средств, периодически подменять работающих, давая им возможность отдохнуть, обогреться и переодеться в сухую одежду;
- назначить из числа лиц начальствующего состава ответственного за соблюдение мер безопасности; при необходимости организовать пункт медицинской помощи;
- в случае прибытия на пожар сил и средств с различных направлений начальнику тыла выделить помощников со средствами передвижения и связи;
- организовать взаимодействие со службами, привлекаемыми к тушению пожара, поддерживать постоянную связь с инженерно-техническим работниками объекта и принимать решения о приемах и средствах тушения с учетом рекомендаций и инструкций объекта;
- принять меры к установлению причины пожара;
- при наличии явных признаков поджога или других причин пожара принять меры к сохранению первоначального места его возникновения от излишних разрушений, выявлению и сохранению предметов, послуживших причиной пожара, а также сбору сведений, необходимых для составления акта о пожаре, привлекая для этого работников Госпожнадзора и испытательных лабораторий;
- лично убедиться в ликвидации горения, определить необходимость и продолжительность наблюдения за местом ликвидированного пожара;
- принять меры по эвакуации, защите от проливаемой воды и охране эвакуированных материальных ценностей до прибытия работников милиции;
- определить порядок убытия с места пожара подразделений и взаимодействующих служб.
104. При определении необходимых для тушения пожара дополнительных сил и средств РТП должен учитывать:
- площадь, на которую может распространиться огонь до введения в действие вызванных сил и средств;
- требуемое количество сил для подачи стволов, объем работ по спасанию людей, вскрытию и разборке конструкций зданий и эвакуации имущества;
- необходимость привлечения специальных служб;
- необходимость подвоза воды автоцистернами или организациями подачи воды перекачкой.
105. При внесении изменений в расстановку сил и средств на пожаре РТП должен принять решение о перегруппировке и довести его до руководителей подразделений, указов, кому, куда и как производить перегруппировку.
106. Приказания должны быть краткими, точными и ясными. В зависимости от содержания приказания РТП отдает его исполнителям лично, через оперативный штаб или через начальников связи и связных, а также с помощью технических средств связи.
107. РТП должен установить правильность исполнения принятых мер по тушению пожара и определить, достаточно ли сил и средств для его ликвидации на каждом участке.
Оперативный штаб на пожаре
108. В состав оперативного штаба входят: начальник штаба и начальник тыла, а также представители взаимодействующих служб города (населенного пункта, объекта) и администрации.
На крупных, сложных и длительных пожарах могут назначаться заместители начальника оперативного штаба.
109. Оперативный штаб создается:
- на всех крупных и сложных пожарах;
- при организации трех и более БУ, а также в том случае, если силы и средства привлечены по повышенному номеру вызова;
- при пожарах на объектах, когда действия по тушению необходимо согласовывать с дежурным инженерно-техническим персоналом и администрацией объекта;
- по решению руководителя тушения пожара в зависимости от обстановки.
110. Оперативный штаб организовывает:
- встречу, расстановку и распределение по БУ прибывающих подразделений;
- разведку пожара в ходе его тушения, сбор сведений и информацию руководителя тушения пожара об изменениях обстановки;
- ведение учетных документов, расположенных на штабном столе (приложение) ;
- создание на пожаре резерва сил и средств;
- сбор сведений о причине возникновения пожара и причиненном ущербе; - связь на пожаре;
- освещение места пожара, если это необходимо;
- выполнение решений, приказаний РТП, контроль за выполнением поставленных задач;
- взаимодействие с другими службами города (населенного пункта, объекта);
- контрольно-пропускные пункты и посты безопасности (ПБ) ГДЗС;
- питание при длительных пожарах (более пяти часов) обогрев личного состава при низкой температуре и защиту от теплового удара;
- материально-техническое обеспечение работающих на пожаре подразделений.
111. Оперативный штаб располагается в месте, наиболее удобном для управления силами и средствами, обеспечивается штабным столом и другими техническими средствами и оборудованием.
112. Место оперативного штаба на пожаре обозначается: днем красным флагом с надписью "ШТАБ", ночью - красным фонарем или другим световым указателем красного цвета.
113. При работе на пожаре РТП, НШ, НТ, НБУ и связные должны иметь на левом рукаве выше локтя нарукавные повязки (приложение). На пожарных касках личного состава должны быть знаки различия (приложение).
Начальник оперативного штаба на пожаре
114. Начальник оперативного штаба подчиняется РТП, является его заместителем, обеспечивает выполнение решений РТП, возглавляет оперативный штаб и несет ответственность за выполнение штабом задач, указанных в статье 110.
Начальник оперативного штаба на пожаре обязан:
- произвести расстановку сил и средств согласно решению, принятому РТП;
- изучить обстановку на пожаре путем организации непрерывной разведки и получения данных от начальников БУ;
- вызвать при необходимости дополнительные силы и средства, передать приказания РТП руководителям подразделений;
- организовать связь на пожаре;
- докладывать РТП результаты разведки и сообщения об обстановке и ходе тушения пожара;
- самостоятельно принимать решения в случаях, не терпящих отлагательства, и осуществлять их с последующим донесением РТП;
- обеспечить контроль за исполнением приказаний РТП и штаба;
- создать резерв из прибывающих подразделений;
- вызвать при необходимости специальные службы города (объекта) и организовать взаимодействие с ними;
- передавать на ЦУСС сведения о пожаре;
- собирать сведения о причине возникновения пожара и о боевых действиях подразделений;
- вести документы оперативного штаба, привлекая к этому начальника тыла и связных;
- организовать питание и подмену личного состава при длительной работе на пожаре;
- назначить при необходимости заместителя начальника оперативного штаба.
Начальник тыла
115. Начальник тыла назначается из числа лиц начальствующего состава и подчиняется руководителю тушения пожара, начальнику оперативного штаба и отвечает за работу тыла на пожаре;
Начальник тыла обязан:
- произвести разведку водоисточников;
- организовать встречу и расстановку на водоисточнике прибывших машин, обеспечивающих подачу воды и других огнетушащих веществ;
- доложить начальнику оперативного штаба (РТП) о требуемом количестве пожарных машин при необходимости подачи воды перекачкой или подвозом;
- обеспечить наиболее эффективное использование пожарной техники и бесперебойную подачу воды к месту пожара;
- организовать своевременное снабжение пожарных машин горючими и смазочными материалами, а также при необходимости доставку к месту пожара специальных огнетушащих веществ и материалов;
- обеспечить охрану рукавных линий, а также взаимодействие с работниками милиции по регулированию движения городского транспорта на участках тыла;
- вести учет работы пожарной техники, расхода огнетушащих веществ и материалов, составить схему расстановки пожарных машин на водоисточники и прокладки магистральных рукавных линий, пользуясь условными обозначениями и допускаемыми сокращениями (приложение) ;
- организовать взаимодействие со службами водоснабжения (населенного пункта, объекта).
116. В распоряжении начальника тыла, кроме основных машин, придаются водозащитные, рукавные, легковые и грузовые автомобили, топливозаправщики, авторемонтные мастерские, автобусы и т.д.
117. Для руководства работой тыла на направлениях назначаются помощники начальника тыла.
Начальник боевого участка
(сектора)
118. Начальник боевого участка (сектора) подчиняется руководителю тушения пожара (начальнику оперативного штаба) и выполняет его приказания. Он несет ответственность за выполнение поставленной перед ним задачи на порученном боевом участке (секторе), за безопасность личного состава, подчиненного ему на пожаре, за сохранность пожарной техники.
119. Начальник боевого участка обязан:
- вести непрерывную разведку и докладывать руководителю тушения пожара или начальнику оперативного штаба об обстановке на боевом участке; - руководить работой подчиненных ему подразделений;
- обеспечить взаимодействие между подразделениями, работающим на его участке, и с подразделениями соседних участков;
- обеспечить маневрирование и быструю перегруппировку сил и средств, обеспечивающих быстрейшую ликвидацию пожара на участке, докладывать на РТП или начальнику оперативного штаба о принятых решениях;
- докладывать руководителю тушения пожара или начальнику оперативного штаба о выполнении поставленных задач и о работе подразделений на участке.
120. При работе на пожаре пяти и более боевых участков могут быть организованы сектора, объединяющие несколько боевых участков. Начальник сектора назначается РТП.
Организация связи на пожаре
121. Связь на пожаре организуется для обеспечения управления подразделениями, их взаимодействия и передачи информации:
- связь управления устанавливается между РТП и командирами подразделений, между РТП и оперативным штабом, начальником тыла, начальником БУ, а при необходимости - с пожарными автомобилями (машинами). Для этого используются радиостанции, полевые телефонные аппараты, переговорные устройства, мегафоны, громкоговорящие установки и другие технические средства;
- связь взаимодействия устанавливается начальниками боевых участков (подразделений). Она обеспечивает взаимодействие между боевыми участками (подразделениями).
Для связи взаимодействия используются радиостанции, полевые телефоны, переговорные устройства и связные;
- связь информации устанавливается между РТП, оперативным штабом и ЦУСС или ПСЧ по радио, телефону.
Эта связь должна обеспечивать взаимную передачу информации ЦУСС или ПСЧ и подразделений, находящихся на пожаре и в пути следования, об обстановке и ходе тушения пожара, вызов дополнительных сил и средств, а также передачу требований РТП водопроводной, газоаварийной, энергетической, медицинской и другим службам.
При использовании средств радиосвязи на пожаре РТП обязан обеспечить соблюдение всеми операторами правил радиообмена.
При использовании номера абонента телефонной сети для работы в оперативном штабе необходимо отключить телефонный аппарат абонента.
ГЛАВА IV
ОБЯЗАННОСТИ ЛИЧНОГО СОСТАВА
ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ ПОЖАРНОЙ ОХРАНЫ
ПРИ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЯХ
Обязанности пожарного (старшего пожарного)
122. При тушении пожара пожарный обязан:
- знать свою боевую задачу, а также задачу отделения;
- выполнять команды и приказания командиров и начальников беспрекословно, точно и в срок;
- не оставлять своей позиции без разрешения командира;
- поддерживать связь с командиром и пожарными своего отделения;
- проявлять инициативу и находчивость при выполнении боевой задачи;
- предупреждать людей и принимать меры к спасанию в случае обнаружения опасности для их жизни, о чем доложить командиру отделения;
- оказывать первую помощь пострадавшим;
- следить за исправностью пожарно-технического вооружения и бережно обращаться с ним;
- соблюдать правила техники безопасности;
- проверять наличие закрепленного пожарно-технического вооружения по окончании работ, результаты докладывать командиру отделения.
123. Пожарный, входящий в состав разведки, обязан:
- иметь при себе необходимое снаряжение и ПТВ;
- неотлучно следовать за возглавляющим разведку;
- внимательно следить за окружающей обстановкой;
- при обнаружении людей, находящихся в опасности, появлении огня или дыма в помещениях и в пустотах конструкций зданий немедленно доложить возглавляющему разведку.
124. При спасании людей пожарный обязан:
- иметь при себе пожарно-техническое вооружение, которое необходимо для указанного командиром способа спасания;
- известить спасаемых при входе в помещение об оказании им помощи;
- выбрать кратчайший путь и наиболее безопасный способ спасания, если они не указаны командиром;
- проходить со спасаемым через зону повышенных температур и плотного задымления только в исключительных случаях, приняв меры к защите спасаемого от воздействия огня и дыма.
125. При прокладке рукавной линии пожарный обязан:
- выбирать наиболее удобные и кратчайшие пути к позициям ствольщиков;
- избегать прокладки рукавов по острым или горящим предметам, а также в местах, где пролиты едкие вещества; если других путей нет, то для прокладки рукавов использовать настил из имеющихся подручных материалов и другие средства для их защиты от повреждений;
- не загромождать рукавными линиями проходы и лестницы здания, прокладывать рукавные линии в лестничных клетках преимущественно между маршами;
- прокладывать рукавные линии по сторонам улицы, дороги, двора, по возможности на проезжей части, а через железнодорожные полотна под рельсами;
- защищать рукава, проложенные по проезжей части дороги (улицы) рукавными мостиками;
- не допускать установки разветвления на проезжей части дороги, перекручивания и заломов, ударов соединительными головками о твердое покрытие дороги, а также резких перегибов рукавов при прокладке их через препятствия;
- закреплять рукавные линии, прокладываемые на высоте, рукавными задержками;
- иметь необходимый запас рукавной линии для продвижения ствольщика и для обеспечения маневрирования стволом;
- наращивать при необходимости рукавные линии у ствола;
- применять внутри помещений, как правило, прорезиненные рукава;
- располагать рукавную линию на автолестнице посреди ступенек, закрепляя ее рукавными задержками.
126. При эвакуации материальных ценностей пожарный обязан:
- соблюдать указанную командиром последовательность эвакуации;
- бережно относиться к эвакуируемым материальным ценностям и принимать меры к их сохранности;
- не загромождать пути эвакуации.
127. При работе со стволом пожарный обязан:
- подойти как можно ближе к месту горения, создав при этом необходимый запас рукавной линии;
- продвигаться вперед со стволом, направляя струю в места наиболее интенсивного горения, на видимые горящие конструкции и предметы, а не по дыму;
- направлять струю воды навстречу распространению огня, в первую очередь на те части конструкций, сгорание или изменение прочности которых при нагреве может вызвать обрушение всей конструкции или части сооружения;
- направлять струю воды сверху вниз при тушении вертикальных поверхностей;
- перекрывать или выводить ствол наружу после того, как горение ликвидировано;
- при перемене позиции временно прекратить подачу воды или переводить ствол, опущенным вниз;
- на высотах применять страховочные приспособления;
- работать на лестницах со стволом только после закрепления карабином;
- не оставлять ствол без надзора даже после прекращения подачи воды;
- не прикасаться и не направлять струю воды на электропровода, находящиеся под напряжением, если не выполнены все требования техники безопасности;
- ликвидировать горение при наличии хрупкой или стеклянной тары распыленной водой или пеной;
- защищать резервуары с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, баллоны со сжатыми газами, установки и аппараты, находящиеся под давлением, от теплового воздействия, равномерно охлаждая нагревающиеся поверхности;
- защищать от теплового воздействия строения или отдельные части здания, направляя струю воды на конструкции, которым угрожает огонь;
- не направлять струю воды в места подачи пены.
128. При работе по вскрытию и разборке конструкций здания пожарный обязан:
- проводить работу в указанных командиром отделения границах;
- применять пожарный механизированный инструмент;
- вскрывать конструкции для ликвидации очагов горения после того, как будут подготовлены средства тушения;
- выполнять работы по скрытию и разборке с наименьшим ущербом для здания, оборудования и материальных ценностей;
- не допускать повреждения трубопроводов и арматуры на них, а также линий связи и электросетей;
- сбрасывание разобранных конструкций с высот производить с разрешения командира, соблюдая меры предосторожности;
- во избежание падения высоких вертикальных сооружений, конструкций (металлических труб, антенных устройств и т.д.) не допускать повреждения их крепления (растяжек, распорок, опор и т.д.);
- заваливать дымовые трубы, опоры или части зданий под непосредственным руководством РТП (или лица по его поручению) после удаления из опасной зоны людей и техники;
- вскрывать двери и окна по возможности без повреждений.
129. Пожарный-колонщик обязан:
- знать расположение водоисточников и уметь отыскать их;
- не допускать переезда транспорта через рукава, не защищенные рукавными мостиками или другими приспособлениями;
- следить за исправным состоянием магистральных рукавных линий; устанавливать рукавные зажимы на поврежденные рукава, отмечая места повреждений, или заменять вышедший из строя рукав;
- регулировать подачу воды в рабочие рукавные линии;
- поддерживать связь с водителем и ствольщиками;
- получив приказание о встрече сил, прибывающих по дополнительному вызову, обеспечивать их расстановку на ближайшие водоисточники и передачу им распоряжений РТП.
130. Пожарный-связной обязан:
- получив и уточнив приказания командира, своевременно передать их без искажения;
- быстро, правильно и по назначению передавать устные приказания, после чего немедленно возвратиться к начальнику и доложить о передаче приказаний;
- установить и поддерживать постоянную связь с оперативным штабом на пожаре, ЦУСС (ПСЧ) по радио, телефону или по извещателю пожарной сигнализации;
- иметь при себе переносную радиостанцию, справочник телефонов, перечень позывных, блокнот с чистой бумагой, карандаши, электрический фонарь.
131. Пожарный-дозорный на месте ликвидированного пожара обязан:
- наблюдать за всей территорией, где ликвидирован пожар, при обнаружении очагов горения сообщать о них в пожарную часть и приступить к тушению;
- поддерживать периодическую связь с дежурным караулом, сообщать ему об обстановке на охраняемом участке;
- не оставлять охраняемый участок без приказания своего начальника;
- после получения разрешения об уходе известить администрацию объекта.
Обязанности водителя пожарного автомобиля
132. Водитель пожарного автомобиля обязан:
- знать и соблюдать правила посадки личного состава в автомобиль и размещения пожарно-технического вооружения;
- строго соблюдать правила дорожного движения и инструкцию по эксплуатации пожарного автомобиля;
- устанавливать автомобиль так, чтобы при внезапном развитии пожара его можно было вывести в безопасное место;
- неотлучно находиться у автомобиля, обеспечивая бесперебойную работу его систем, механизмов и агрегатов, постоянно следить за командами и сигналами командира отделения и быстро их выполнять;
- уметь работать на радиостанции, знать и соблюдать правила радиообмена;
- обеспечить бесперебойную подачу огнетушащих веществ;
- при подаче воды в рукавную линию повышать напор постепенно и держать его согласно приказанию начальника;
- при низкой температуре не останавливать работу насоса;
- следить за расходом горючего и огнетушащих веществ и своевременно докладывать о необходимости их пополнения;
- в случае нарушения нормальной работы механизмов автомобиля доложить начальнику, одновременно принять меры по выявлению неисправностей и их устранению;
- выполнять работы по техническому обслуживанию автомобиля на пожаре.
133. При работе на автолестнице или автоподъемнике водитель обязан:
- учитывать габариты автолестницы или автоподъемника в пути следования и особенно при поворотах, проездах под мостами и арками;
- устанавливая автолестницу (автоподъемник) на выдвигание: ставить автомобиль колесами на прочный грунт (мостовую), учитывая наклон площадки;
- устанавливать автомобиль с учетом максимального выдвигания и обеспечения маневрирования лестницы или стрелы подъемника;
- строго следить за предельно допустимым количеством людей, одновременно находящихся на коленах лестницы или в люльке автоподъемника;
- работать в пожарной каске и при необходимости в изолирующем противогазе.
Обязанности командира отделения
134. Командир отделения является непосредственным начальником личного состава отделения и несет ответственность за его действия. Он руководит боевой работой отделения.
135. Командир отделения обязан:
- по прибытии к месту пожара первым руководить тушением пожара до прибытия старшего начальника. В других случаях доложить РТП, сдав при этом жетон, и в дальнейшем выполнять его приказания;
- знать боевую задачу своего отделения и караула, довести ее до каждого пожарного;
- обеспечить взаимодействие боевого расчета;
- обеспечить правильное и точное выполнение пожарными приказаний, команд и сигналов;
- контролировать соблюдение личным составом отделения правил техники безопасности;
- поддерживать связь с начальником, которому он подчинен, своевременно докладывать ему об изменениях обстановки на участке работы;
- обеспечить эффективную работу пожарной техники;
- обеспечить своевременную заправку пожарного автомобиля огнетушащими веществами и горюче-смазочными материалами;
- уметь работать на радиостанции, знать и соблюдать правила радиообмена.
136. При боевом развертывании необходимо:
- обеспечить развертывание в минимально короткий срок;
- указать личному составу отделения водоисточник, направления и способы прокладки рукавных линий, место установки развертывания с учетом использования минимального количества рукавов в линиях, количество и виды стволов и позиции ствольщиков, места установки пожарных лестниц;
- следить за правильностью установки пожарных лестниц;
- доложить начальнику, которому он подчинен на пожаре, о выполнении боевого развертывания.
137. При выполнении работ по вскрытию и разборке конструкций необходимо:
- назначить необходимое количество пожарных, имеющих необходимый пожарный инструмент, указать цель проводимых работ, места и объем вскрытия и разборки;
- если вскрытие и разборка конструкций проводятся силами одного отделения, указать пожарным место для размещения разнообразных материалов; внизу (у места сбрасывания) выставить постового;
- обеспечить выполнение правил вскрытия и разборки конструкций, а также бережное обращение с оборудованием и материалами;
- обеспечить безопасное проведение работ, приняв меры к обесточиванию электропроводки и электрооборудования, отключению газопроводов вблизи места работы, а также против обрушения конструкций;
- следить за поведением несущих конструкций и не допускать их повреждений.
138. При выполнении заданий по эвакуации материальных ценностей, необходимо:
- указать пожарным очередность эвакуации, пути и место размещения материальных ценностей;
- следить за бережным обращением и сохранностью эвакуированных материальных ценностей.
139. При выполнении задания начальника тыла по встрече и расстановке подразделений необходимо:
- встретить подразделения, указать водоисточники, на которые должны быть установлены пожарные машины, передать руководителям подразделений приказания РТП (начальника оперативного штаба, начальника тыла) и указать место расположения оперативного штаба.
140. По команде или сигналу "ОТБОЙ" необходимо:
- проверить наличие личного состава отделения;
- проверять наличие пожарно-технического вооружения, обеспечить наполнение автоцистерны водой;
- доложить начальнику, которому командир отделения был подчинен на пожаре, о готовности отделения к отъезду.
141. При несении службы с отделением на месте ликвидированного пожара необходимо:
- организовать непрерывное наблюдение за местом пожара;
- держать в постоянной готовности средства тушения;
- обнаружив очаги горения, сообщить об этом в пожарную часть и принимать меры к их ликвидации;
- возвратиться в пожарную часть по приказанию начальника караула, в состав которого входит отделение, об убытии отделения поставить в известность администрацию объекта и передать ей дальнейшее наблюдение.
142. По возвращении отделения в пожарную часть командир отделения обязан:
- обеспечить быстрое приведение автомобиля и пожарно-технического вооружения в боевую готовность, доложить об этом начальнику караула;
- принять меры к просушке или замене боевой одежды личного состава отделения, участвовавшего в тушении пожара.
Обязанности начальника караула
143. Начальник караула руководит боевой работой караула, несет ответственность за выполнение поставленной боевой задачи, сохранность пожарной техники, пожарно-технического вооружения.
144. По прибытии караула к месту вызова первым начальник караула как руководитель тушения пожара руководствуется статьями 102-107 настоящего Устава, а по дополнительному вызову обязан доложить РТП (в оперативный штаб), сдать жетон, получить задание и обеспечить его выполнение.
145. При следовании к месту вызова начальник караула обязан:
- определить кратчайший маршрут движения и контролировать выполнение водителями требований Правил дорожного движения;
- ознакомиться с оперативной документацией пожаротушения;
- постоянно прослушивать по радиостанции информацию с места пожара, ЦУСС и ПСЧ;
- при вынужденной остановке в пути следования руководствоваться статьей 20 настоящего Устава.
146. При проведении спасательных работ начальник караула обязан:
- распределить силы и средства караула для быстрейшего оказания помощи людям, находящимся в опасности;
- указать командирам отделений пути и способы спасания людей;
- одновременно со спасанием людей организовать работу по тушению пожара, выделив для этого личный состав, не занятый на работах по спасанию.
147. При боевом развертывании необходимо:
- определить задачу каждому отделению с учетом своевременного ввода в действие необходимых сил и средств.
148. При подаче стволов необходимо:
- назначить командира отделения для руководства работой лафетного ствола;
- при подаче воды к лафетному стволу от двух автомобилей организовать связь между водителями;
- при подаче пенного или порошкового стволов определить способ подачи пены или порошка в очаг пожара и для руководства работой ствола с большим расходом назначить командира отделения;
- подготовить водяные стволы дотушивания мелких очагов горения (охлаждений конструкций) после подачи пены или порошка.
149. При организации работ по скрытию и разборке конструкций:
- распределить участки работ между отделениями, обеспечить их средствами тушения, отдать приказания командирам отделений на производство работ, указав цель, объем и границы вскрытия или разборки, а также места для размещения материалов.
150. При организации эвакуации материальных ценностей обязан:
- проводить эвакуацию одновременно с тушением пожара;
- назначить командира отделения для руководства эвакуацией, указав ее очередность и пути, а также место для размещения эвакуированных материальных ценностей и обеспечить их сохранность.
151. При эвакуации животных обязан:
- установить характер угрозы животным, их вид, количество, способ содержания, состояние путей эвакуации;
- определить способ и место эвакуации;
- принять меры по борьбе с дымом;
- привлечь к эвакуации обслуживающий персонал и членов ДПД;
- использовать все имеющиеся выходы для безопасной эвакуации животных и одновременной подачи стволов для ликвидации пожара.
152. По возвращении в пожарную часть обеспечить немедленное приведение в боевую готовность личного состава и пожарной техники, сообщить на ЦУСС о готовности караула к выезду.
Раздел II
Особенности тушения пожаров
ГЛАВА I
ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ ПРИ
НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЯХ
Тушение пожаров при недостатке воды,
в условиях низких температур, при сильном ветре
153. При недостатке воды РТП обязан:
- организовать подачу стволов только на решающем направлении, обеспечив локализацию пожара на других участках путем разборки конструкций и создания необходимых разрывов;
- провести дополнительную разведку водоисточников для выявления запасов воды (артезианские скважины, чаны, градирни, колодцы, стоки воды и т.п.);
- организовать подачу воды на тушение развившихся пожаров с помощью насосных станций, морских и речных судов, пожарных поездов, а также перекачкой насосами пожарных машин и приспособленной для этих целей техники;
- если невозможна подача воды по магистральным рукавным линиям (отсутствие рукавов, техники, пожарных машин, водоисточников), организовать подвоз воды автоцистернами, бензовозами, поливочными и другими машинами. Применять такое количество стволов, непрерывное действие которых обеспечивается запасами подвозимой воды;
- организовать пункт заправки техники водой и назначить лицо, ответственное за его бесперебойную работу;
- организовать пополнение водоемов малой емкости;
- если перепад высот между пожарной машиной и уровнем воды в водоеме превышает максимальную высоту всасывания насосов или отсутствуют подъезды к водоемам, организовать забор воды с помощью пожарных гидроэлеваторов, мотопомп или других средств;
- организовать строительство временных пожарных водоемов при тушении крупных, сложных и продолжительных пожаров;
- подать стволы с насадками малого диаметра, использовать перекрывные стволы-распылители, обеспечивая экономное расходование воды, применять смачиватели и пену;
- в случае слабого напора в водопроводе принять меры к его повышению. Забор воды из пожарных гидрантов осуществлять через жесткие всасывающие пожарные рукава или из колодцев гидрантов;
- если на месте пожара нет водоисточников и доставить воду неоткуда и нечем, организовать работу по предотвращению распространения огня путем разборки конструкций, удаления горящих предметов и отдельных конструкций здания или сноса зданий и сооружений. Зимой организовать засыпку снегом горящих конструкций и материалов.
154. При тушении пожара в условиях низких температур РТП обязан:
- применять на открытых пожарах и при достаточном количестве воды пожарные стволы с большим расходом, не допускать использования перекрывных стволов и стволов-распылителей;
- прокладывать линии из прорезиненных рукавов больших диаметров, рукавные разветвления по возможности устанавливать внутри зданий, а при установке утеплять их;
- засыпать рукавные соединительные головки снегом;
- при подаче воды из водоемов или пожарных гидрантов сначала подать воду из насоса в свободный патрубок и только при устойчивой работе насоса подать воду в рукавную линию;
- в случае уменьшения расхода воды подогревать ее в насосе, увеличивая число оборотов двигателя;
- избегать перекрытия пожарных стволов и рукавных разветвлений, не допускать выключения насосов;
- при замене и уборке пожарных рукавов, наращивании линий, подачу воды не прекращать, а указанные работы производить со стороны ствола, уменьшив напор, привлекая для этой цели возможно большее количество личного состава;
- определить места заправки горячей воды и при необходимости заправить ею цистерны;
- замерзшие рукава в местах перегибов и соединений отогревать горячей водой, паром или нагретыми газами; замерзшие соединительные головки (разветвления и стволы) в отдельных случаях допускается отогревать паяльными лампами и факелами;
- избегать крепления на пожарных лестницах и вблизи них рукавных линий, не допускать обливания лестниц водой;
- не допускать удаления воды по лестничным клеткам.
155. При тушении пожара при сильном ветре РТП обязан:
- производить тушение мощными струями;
- обеспечить в минимально короткое время охват, начиная с флангов, струями воды всего горящего объекта;
- создать резерв сил и средств для тушения новых очагов пожара;
- организовать наблюдение и защиту объектов, расположенных с подветренной стороны, путем выставления постов и направления дозоров, придав им необходимые силы и средства;
- в особо угрожающих случаях создавать на основных путях распространения огня противопожарные разрывы вплоть до разборки отдельных строений и сооружений.
Тушение пожаров при наличии взрывчатых веществ
156. При пожарах на объектах с наличием взрывчатых веществ (ВВ) возможно:
- разрушение зданий или отдельных его частей, загромождение дорог и подъездов к горящему объекту и водоисточникам, разрушение или повреждение наружного и внутреннего водопроводов, стационарных средств тушения, технологического оборудования;
- поражение работающих на пожаре осколками, обломками конструкций и ударной волной, а также ожоги и отравления токсичными продуктами горения и взрыва.
157. При тушении пожара на объектах с наличием (ВВ) РТП обязан:
- создать оперативный штаб пожаротушения;
- совместно со специалистами объекта установить угрозу взрыва, местонахождение и количество ВВ, а также способы их эвакуации; состояние технологического оборудования и установок пожаротушения;
- установить единый сигнал для быстрого оповещения работающих в опасной зоне и известить о нем личный состав;
- вводить в действие стволы "А" и лафетные, учитывая степень чувствительности ВВ к детонации от ударов компактных струй. При спокойном горении ВВ, а также если они находятся в расплавленном (пластичном) состоянии, применять пену, распыленную воду;