Поиск 
<< Назад
Далее >>
Два документа рядом (откл)
Сохранить(документ)
Распечатать
Копировать в Word
Скрыть комментарии системы
Информация о документе
Справка документа
Поставить на контроль
В избранное
Посмотреть мои закладки
Скрыть мои комментарии
Посмотреть мои комментарии
Сравнение редакций
Казахский
Русский и казахский
Увеличить шрифт
Уменьшить шрифт
Корреспонденты
Респонденты
Сообщить об ошибке

Приказ Министерства внутренних дел Республики Казахстан от 5 июля 1993 года № 253 «Об утверждении Боевого устава пожарной охраны Министерства внутренних дел Республики Казахстан» (утратил силу)

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

99. Боевые участки могут создаваться по этажам, лестничным клеткам, противопожарным преградам или зонам по периметру горящего объекта, а также по видам работ (тушение, защита, спасание и др.).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

100. При работе на пожаре двух и более подразделений назначается и начальник тыла из числа среднего или младшего начальствующего состава пожарной части, в районе выезда которой произошел пожар.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

101. При внезапном изменении обстановки на пожаре и невозможности своевременного получения приказания от РТП, начальники (командиры) подразделений должны действовать самостоятельно, проявляя разумную инициативу.

Отсутствие приказаний РТП не может служить оправданием бездействия командира.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Руководитель тушения пожара

102. Руководитель тушения пожара является единоначальником, и ему подчиняются все подразделения пожарной охраны и приданные силы, прибывшие на пожар. От несет ответственность за организацию работ по тушению пожара, безопасность личного состава и сохранность пожарной техники.

Никто не вправе вмешиваться в действия РТП на пожаре.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

103. Руководитель тушения пожара обязан:

- произвести разведку и оценить обстановку на пожаре; немедленно организовать и лично возглавить спасание людей, предотвратить панику, используя для этого имеющиеся силы и средства;

- определить решающее направление, необходимое количество сил и средств, способы и приемы боевых действий;

- поставить задачи подразделениям, организовать их взаимодействие и обеспечить выполнение поставленных задач;

- непрерывно следить за изменениями обстановки на пожаре и принимать соответствующие решения;

- по прибытии к месту пожара по внешним его признакам передать информацию на ЦУСС или ПСЧ; после принятия решения и отдачи приказаний сообщить адрес пожара, что горит (или горело), какие силы и средства введены в действие, имеется ли опасность развития пожара, требуются ли дополнительные силы и средства; поддерживать в дальнейшем непрерывную связь с ЦУСС, периодически сообщать о принятых решениях и об обстановке на пожаре;

- вызвать дополнительные силы и средства одновременно, а не по частям, и организовать их встречу;

- по прибытии на пожар старшего начальника доложить об обстановке, о принятых решениях по тушению, какие силы и средства имеются на месте пожара, введены в действие, вызваны дополнительно;

- в зависимости от обстановки организовать оперативный штаб на пожаре и определить его место расположения;

- информировать оперативный штаб о месте своего нахождения и сообщить ему о всех принимаемых решениях;

- создать резерв сил и средств, периодически подменять работающих, давая им возможность отдохнуть, обогреться и переодеться в сухую одежду;

- назначить из числа лиц начальствующего состава ответственного за соблюдение мер безопасности; при необходимости организовать пункт медицинской помощи;

- в случае прибытия на пожар сил и средств с различных направлений начальнику тыла выделить помощников со средствами передвижения и связи;

- организовать взаимодействие со службами, привлекаемыми к тушению пожара, поддерживать постоянную связь с инженерно-техническим работниками объекта и принимать решения о приемах и средствах тушения с учетом рекомендаций и инструкций объекта;

- принять меры к установлению причины пожара;

- при наличии явных признаков поджога или других причин пожара принять меры к сохранению первоначального места его возникновения от излишних разрушений, выявлению и сохранению предметов, послуживших причиной пожара, а также сбору сведений, необходимых для составления акта о пожаре, привлекая для этого работников Госпожнадзора и испытательных лабораторий;

- лично убедиться в ликвидации горения, определить необходимость и продолжительность наблюдения за местом ликвидированного пожара;

- принять меры по эвакуации, защите от проливаемой воды и охране эвакуированных материальных ценностей до прибытия работников милиции;

- определить порядок убытия с места пожара подразделений и взаимодействующих служб.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

104. При определении необходимых для тушения пожара дополнительных сил и средств РТП должен учитывать:

- площадь, на которую может распространиться огонь до введения в действие вызванных сил и средств;

- требуемое количество сил для подачи стволов, объем работ по спасанию людей, вскрытию и разборке конструкций зданий и эвакуации имущества;

- необходимость привлечения специальных служб;

- необходимость подвоза воды автоцистернами или организациями подачи воды перекачкой.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

105. При внесении изменений в расстановку сил и средств на пожаре РТП должен принять решение о перегруппировке и довести его до руководителей подразделений, указов, кому, куда и как производить перегруппировку.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

106. Приказания должны быть краткими, точными и ясными. В зависимости от содержания приказания РТП отдает его исполнителям лично, через оперативный штаб или через начальников связи и связных, а также с помощью технических средств связи.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

107. РТП должен установить правильность исполнения принятых мер по тушению пожара и определить, достаточно ли сил и средств для его ликвидации на каждом участке.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Оперативный штаб на пожаре

108. В состав оперативного штаба входят: начальник штаба и начальник тыла, а также представители взаимодействующих служб города (населенного пункта, объекта) и администрации.

На крупных, сложных и длительных пожарах могут назначаться заместители начальника оперативного штаба.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

109. Оперативный штаб создается:

- на всех крупных и сложных пожарах;

- при организации трех и более БУ, а также в том случае, если силы и средства привлечены по повышенному номеру вызова;

- при пожарах на объектах, когда действия по тушению необходимо согласовывать с дежурным инженерно-техническим персоналом и администрацией объекта;

- по решению руководителя тушения пожара в зависимости от обстановки.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

110. Оперативный штаб организовывает:

- встречу, расстановку и распределение по БУ прибывающих подразделений;

- разведку пожара в ходе его тушения, сбор сведений и информацию руководителя тушения пожара об изменениях обстановки;

- ведение учетных документов, расположенных на штабном столе (приложение) ;

- создание на пожаре резерва сил и средств;

- сбор сведений о причине возникновения пожара и причиненном ущербе; - связь на пожаре;

- освещение места пожара, если это необходимо;

- выполнение решений, приказаний РТП, контроль за выполнением поставленных задач;

- взаимодействие с другими службами города (населенного пункта, объекта);

- контрольно-пропускные пункты и посты безопасности (ПБ) ГДЗС;

- питание при длительных пожарах (более пяти часов) обогрев личного состава при низкой температуре и защиту от теплового удара;

- материально-техническое обеспечение работающих на пожаре подразделений.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

111. Оперативный штаб располагается в месте, наиболее удобном для управления силами и средствами, обеспечивается штабным столом и другими техническими средствами и оборудованием.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

112. Место оперативного штаба на пожаре обозначается: днем красным флагом с надписью "ШТАБ", ночью - красным фонарем или другим световым указателем красного цвета.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

113. При работе на пожаре РТП, НШ, НТ, НБУ и связные должны иметь на левом рукаве выше локтя нарукавные повязки (приложение). На пожарных касках личного состава должны быть знаки различия (приложение).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Начальник оперативного штаба на пожаре

114. Начальник оперативного штаба подчиняется РТП, является его заместителем, обеспечивает выполнение решений РТП, возглавляет оперативный штаб и несет ответственность за выполнение штабом задач, указанных в статье 110.

Начальник оперативного штаба на пожаре обязан:

- произвести расстановку сил и средств согласно решению, принятому РТП;

- изучить обстановку на пожаре путем организации непрерывной разведки и получения данных от начальников БУ;

- вызвать при необходимости дополнительные силы и средства, передать приказания РТП руководителям подразделений;

- организовать связь на пожаре;

- докладывать РТП результаты разведки и сообщения об обстановке и ходе тушения пожара;

- самостоятельно принимать решения в случаях, не терпящих отлагательства, и осуществлять их с последующим донесением РТП;

- обеспечить контроль за исполнением приказаний РТП и штаба;

- создать резерв из прибывающих подразделений;

- вызвать при необходимости специальные службы города (объекта) и организовать взаимодействие с ними;

- передавать на ЦУСС сведения о пожаре;

- собирать сведения о причине возникновения пожара и о боевых действиях подразделений;

- вести документы оперативного штаба, привлекая к этому начальника тыла и связных;

- организовать питание и подмену личного состава при длительной работе на пожаре;

- назначить при необходимости заместителя начальника оперативного штаба.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Начальник тыла

115. Начальник тыла назначается из числа лиц начальствующего состава и подчиняется руководителю тушения пожара, начальнику оперативного штаба и отвечает за работу тыла на пожаре;

Начальник тыла обязан:

- произвести разведку водоисточников;

- организовать встречу и расстановку на водоисточнике прибывших машин, обеспечивающих подачу воды и других огнетушащих веществ;

- доложить начальнику оперативного штаба (РТП) о требуемом количестве пожарных машин при необходимости подачи воды перекачкой или подвозом;

- обеспечить наиболее эффективное использование пожарной техники и бесперебойную подачу воды к месту пожара;

- организовать своевременное снабжение пожарных машин горючими и смазочными материалами, а также при необходимости доставку к месту пожара специальных огнетушащих веществ и материалов;

- обеспечить охрану рукавных линий, а также взаимодействие с работниками милиции по регулированию движения городского транспорта на участках тыла;

- вести учет работы пожарной техники, расхода огнетушащих веществ и материалов, составить схему расстановки пожарных машин на водоисточники и прокладки магистральных рукавных линий, пользуясь условными обозначениями и допускаемыми сокращениями (приложение) ;

- организовать взаимодействие со службами водоснабжения (населенного пункта, объекта).

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

116. В распоряжении начальника тыла, кроме основных машин, придаются водозащитные, рукавные, легковые и грузовые автомобили, топливозаправщики, авторемонтные мастерские, автобусы и т.д.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

117. Для руководства работой тыла на направлениях назначаются помощники начальника тыла.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Начальник боевого участка

(сектора)

118. Начальник боевого участка (сектора) подчиняется руководителю тушения пожара (начальнику оперативного штаба) и выполняет его приказания. Он несет ответственность за выполнение поставленной перед ним задачи на порученном боевом участке (секторе), за безопасность личного состава, подчиненного ему на пожаре, за сохранность пожарной техники.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

119. Начальник боевого участка обязан:

- вести непрерывную разведку и докладывать руководителю тушения пожара или начальнику оперативного штаба об обстановке на боевом участке; - руководить работой подчиненных ему подразделений;

- обеспечить взаимодействие между подразделениями, работающим на его участке, и с подразделениями соседних участков;

- обеспечить маневрирование и быструю перегруппировку сил и средств, обеспечивающих быстрейшую ликвидацию пожара на участке, докладывать на РТП или начальнику оперативного штаба о принятых решениях;

- докладывать руководителю тушения пожара или начальнику оперативного штаба о выполнении поставленных задач и о работе подразделений на участке.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

120. При работе на пожаре пяти и более боевых участков могут быть организованы сектора, объединяющие несколько боевых участков. Начальник сектора назначается РТП.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Организация связи на пожаре

121. Связь на пожаре организуется для обеспечения управления подразделениями, их взаимодействия и передачи информации:

- связь управления устанавливается между РТП и командирами подразделений, между РТП и оперативным штабом, начальником тыла, начальником БУ, а при необходимости - с пожарными автомобилями (машинами). Для этого используются радиостанции, полевые телефонные аппараты, переговорные устройства, мегафоны, громкоговорящие установки и другие технические средства;

- связь взаимодействия устанавливается начальниками боевых участков (подразделений). Она обеспечивает взаимодействие между боевыми участками (подразделениями).

Для связи взаимодействия используются радиостанции, полевые телефоны, переговорные устройства и связные;

- связь информации устанавливается между РТП, оперативным штабом и ЦУСС или ПСЧ по радио, телефону.

Эта связь должна обеспечивать взаимную передачу информации ЦУСС или ПСЧ и подразделений, находящихся на пожаре и в пути следования, об обстановке и ходе тушения пожара, вызов дополнительных сил и средств, а также передачу требований РТП водопроводной, газоаварийной, энергетической, медицинской и другим службам.

При использовании средств радиосвязи на пожаре РТП обязан обеспечить соблюдение всеми операторами правил радиообмена.

При использовании номера абонента телефонной сети для работы в оперативном штабе необходимо отключить телефонный аппарат абонента.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

ГЛАВА IV

ОБЯЗАННОСТИ ЛИЧНОГО СОСТАВА

ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ ПОЖАРНОЙ ОХРАНЫ

ПРИ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЯХ

Обязанности пожарного (старшего пожарного)

122. При тушении пожара пожарный обязан:

- знать свою боевую задачу, а также задачу отделения;

- выполнять команды и приказания командиров и начальников беспрекословно, точно и в срок;

- не оставлять своей позиции без разрешения командира;

- поддерживать связь с командиром и пожарными своего отделения;

- проявлять инициативу и находчивость при выполнении боевой задачи;

- предупреждать людей и принимать меры к спасанию в случае обнаружения опасности для их жизни, о чем доложить командиру отделения;

- оказывать первую помощь пострадавшим;

- следить за исправностью пожарно-технического вооружения и бережно обращаться с ним;

- соблюдать правила техники безопасности;

- проверять наличие закрепленного пожарно-технического вооружения по окончании работ, результаты докладывать командиру отделения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

123. Пожарный, входящий в состав разведки, обязан:

- иметь при себе необходимое снаряжение и ПТВ;

- неотлучно следовать за возглавляющим разведку;

- внимательно следить за окружающей обстановкой;

- при обнаружении людей, находящихся в опасности, появлении огня или дыма в помещениях и в пустотах конструкций зданий немедленно доложить возглавляющему разведку.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

124. При спасании людей пожарный обязан:

- иметь при себе пожарно-техническое вооружение, которое необходимо для указанного командиром способа спасания;

- известить спасаемых при входе в помещение об оказании им помощи;

- выбрать кратчайший путь и наиболее безопасный способ спасания, если они не указаны командиром;

- проходить со спасаемым через зону повышенных температур и плотного задымления только в исключительных случаях, приняв меры к защите спасаемого от воздействия огня и дыма.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

125. При прокладке рукавной линии пожарный обязан:

- выбирать наиболее удобные и кратчайшие пути к позициям ствольщиков;

- избегать прокладки рукавов по острым или горящим предметам, а также в местах, где пролиты едкие вещества; если других путей нет, то для прокладки рукавов использовать настил из имеющихся подручных материалов и другие средства для их защиты от повреждений;

- не загромождать рукавными линиями проходы и лестницы здания, прокладывать рукавные линии в лестничных клетках преимущественно между маршами;

- прокладывать рукавные линии по сторонам улицы, дороги, двора, по возможности на проезжей части, а через железнодорожные полотна под рельсами;

- защищать рукава, проложенные по проезжей части дороги (улицы) рукавными мостиками;

- не допускать установки разветвления на проезжей части дороги, перекручивания и заломов, ударов соединительными головками о твердое покрытие дороги, а также резких перегибов рукавов при прокладке их через препятствия;

- закреплять рукавные линии, прокладываемые на высоте, рукавными задержками;

- иметь необходимый запас рукавной линии для продвижения ствольщика и для обеспечения маневрирования стволом;

- наращивать при необходимости рукавные линии у ствола;

- применять внутри помещений, как правило, прорезиненные рукава;

- располагать рукавную линию на автолестнице посреди ступенек, закрепляя ее рукавными задержками.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

126. При эвакуации материальных ценностей пожарный обязан:

- соблюдать указанную командиром последовательность эвакуации;

- бережно относиться к эвакуируемым материальным ценностям и принимать меры к их сохранности;

- не загромождать пути эвакуации.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

127. При работе со стволом пожарный обязан:

- подойти как можно ближе к месту горения, создав при этом необходимый запас рукавной линии;

- продвигаться вперед со стволом, направляя струю в места наиболее интенсивного горения, на видимые горящие конструкции и предметы, а не по дыму;

- направлять струю воды навстречу распространению огня, в первую очередь на те части конструкций, сгорание или изменение прочности которых при нагреве может вызвать обрушение всей конструкции или части сооружения;

- направлять струю воды сверху вниз при тушении вертикальных поверхностей;

- перекрывать или выводить ствол наружу после того, как горение ликвидировано;

- при перемене позиции временно прекратить подачу воды или переводить ствол, опущенным вниз;

- на высотах применять страховочные приспособления;

- работать на лестницах со стволом только после закрепления карабином;

- не оставлять ствол без надзора даже после прекращения подачи воды;

- не прикасаться и не направлять струю воды на электропровода, находящиеся под напряжением, если не выполнены все требования техники безопасности;

- ликвидировать горение при наличии хрупкой или стеклянной тары распыленной водой или пеной;

- защищать резервуары с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, баллоны со сжатыми газами, установки и аппараты, находящиеся под давлением, от теплового воздействия, равномерно охлаждая нагревающиеся поверхности;

- защищать от теплового воздействия строения или отдельные части здания, направляя струю воды на конструкции, которым угрожает огонь;

- не направлять струю воды в места подачи пены.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

128. При работе по вскрытию и разборке конструкций здания пожарный обязан:

- проводить работу в указанных командиром отделения границах;

- применять пожарный механизированный инструмент;

- вскрывать конструкции для ликвидации очагов горения после того, как будут подготовлены средства тушения;

- выполнять работы по скрытию и разборке с наименьшим ущербом для здания, оборудования и материальных ценностей;

- не допускать повреждения трубопроводов и арматуры на них, а также линий связи и электросетей;

- сбрасывание разобранных конструкций с высот производить с разрешения командира, соблюдая меры предосторожности;

- во избежание падения высоких вертикальных сооружений, конструкций (металлических труб, антенных устройств и т.д.) не допускать повреждения их крепления (растяжек, распорок, опор и т.д.);

- заваливать дымовые трубы, опоры или части зданий под непосредственным руководством РТП (или лица по его поручению) после удаления из опасной зоны людей и техники;

- вскрывать двери и окна по возможности без повреждений.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

129. Пожарный-колонщик обязан:

- знать расположение водоисточников и уметь отыскать их;

- не допускать переезда транспорта через рукава, не защищенные рукавными мостиками или другими приспособлениями;

- следить за исправным состоянием магистральных рукавных линий; устанавливать рукавные зажимы на поврежденные рукава, отмечая места повреждений, или заменять вышедший из строя рукав;

- регулировать подачу воды в рабочие рукавные линии;

- поддерживать связь с водителем и ствольщиками;

- получив приказание о встрече сил, прибывающих по дополнительному вызову, обеспечивать их расстановку на ближайшие водоисточники и передачу им распоряжений РТП.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

130. Пожарный-связной обязан:

- получив и уточнив приказания командира, своевременно передать их без искажения;

- быстро, правильно и по назначению передавать устные приказания, после чего немедленно возвратиться к начальнику и доложить о передаче приказаний;

- установить и поддерживать постоянную связь с оперативным штабом на пожаре, ЦУСС (ПСЧ) по радио, телефону или по извещателю пожарной сигнализации;

- иметь при себе переносную радиостанцию, справочник телефонов, перечень позывных, блокнот с чистой бумагой, карандаши, электрический фонарь.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

131. Пожарный-дозорный на месте ликвидированного пожара обязан:

- наблюдать за всей территорией, где ликвидирован пожар, при обнаружении очагов горения сообщать о них в пожарную часть и приступить к тушению;

- поддерживать периодическую связь с дежурным караулом, сообщать ему об обстановке на охраняемом участке;

- не оставлять охраняемый участок без приказания своего начальника;

- после получения разрешения об уходе известить администрацию объекта.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Обязанности водителя пожарного автомобиля

132. Водитель пожарного автомобиля обязан:

- знать и соблюдать правила посадки личного состава в автомобиль и размещения пожарно-технического вооружения;

- строго соблюдать правила дорожного движения и инструкцию по эксплуатации пожарного автомобиля;

- устанавливать автомобиль так, чтобы при внезапном развитии пожара его можно было вывести в безопасное место;

- неотлучно находиться у автомобиля, обеспечивая бесперебойную работу его систем, механизмов и агрегатов, постоянно следить за командами и сигналами командира отделения и быстро их выполнять;

- уметь работать на радиостанции, знать и соблюдать правила радиообмена;

- обеспечить бесперебойную подачу огнетушащих веществ;

- при подаче воды в рукавную линию повышать напор постепенно и держать его согласно приказанию начальника;

- при низкой температуре не останавливать работу насоса;

- следить за расходом горючего и огнетушащих веществ и своевременно докладывать о необходимости их пополнения;

- в случае нарушения нормальной работы механизмов автомобиля доложить начальнику, одновременно принять меры по выявлению неисправностей и их устранению;

- выполнять работы по техническому обслуживанию автомобиля на пожаре.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

133. При работе на автолестнице или автоподъемнике водитель обязан:

- учитывать габариты автолестницы или автоподъемника в пути следования и особенно при поворотах, проездах под мостами и арками;

- устанавливая автолестницу (автоподъемник) на выдвигание: ставить автомобиль колесами на прочный грунт (мостовую), учитывая наклон площадки;

- устанавливать автомобиль с учетом максимального выдвигания и обеспечения маневрирования лестницы или стрелы подъемника;

- строго следить за предельно допустимым количеством людей, одновременно находящихся на коленах лестницы или в люльке автоподъемника;

- работать в пожарной каске и при необходимости в изолирующем противогазе.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Обязанности командира отделения

134. Командир отделения является непосредственным начальником личного состава отделения и несет ответственность за его действия. Он руководит боевой работой отделения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

135. Командир отделения обязан:

- по прибытии к месту пожара первым руководить тушением пожара до прибытия старшего начальника. В других случаях доложить РТП, сдав при этом жетон, и в дальнейшем выполнять его приказания;

- знать боевую задачу своего отделения и караула, довести ее до каждого пожарного;

- обеспечить взаимодействие боевого расчета;

- обеспечить правильное и точное выполнение пожарными приказаний, команд и сигналов;

- контролировать соблюдение личным составом отделения правил техники безопасности;

- поддерживать связь с начальником, которому он подчинен, своевременно докладывать ему об изменениях обстановки на участке работы;

- обеспечить эффективную работу пожарной техники;

- обеспечить своевременную заправку пожарного автомобиля огнетушащими веществами и горюче-смазочными материалами;

- уметь работать на радиостанции, знать и соблюдать правила радиообмена.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

136. При боевом развертывании необходимо:

- обеспечить развертывание в минимально короткий срок;

- указать личному составу отделения водоисточник, направления и способы прокладки рукавных линий, место установки развертывания с учетом использования минимального количества рукавов в линиях, количество и виды стволов и позиции ствольщиков, места установки пожарных лестниц;

- следить за правильностью установки пожарных лестниц;

- доложить начальнику, которому он подчинен на пожаре, о выполнении боевого развертывания.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

137. При выполнении работ по вскрытию и разборке конструкций необходимо:

- назначить необходимое количество пожарных, имеющих необходимый пожарный инструмент, указать цель проводимых работ, места и объем вскрытия и разборки;

- если вскрытие и разборка конструкций проводятся силами одного отделения, указать пожарным место для размещения разнообразных материалов; внизу (у места сбрасывания) выставить постового;

- обеспечить выполнение правил вскрытия и разборки конструкций, а также бережное обращение с оборудованием и материалами;

- обеспечить безопасное проведение работ, приняв меры к обесточиванию электропроводки и электрооборудования, отключению газопроводов вблизи места работы, а также против обрушения конструкций;

- следить за поведением несущих конструкций и не допускать их повреждений.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

138. При выполнении заданий по эвакуации материальных ценностей, необходимо:

- указать пожарным очередность эвакуации, пути и место размещения материальных ценностей;

- следить за бережным обращением и сохранностью эвакуированных материальных ценностей.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

139. При выполнении задания начальника тыла по встрече и расстановке подразделений необходимо:

- встретить подразделения, указать водоисточники, на которые должны быть установлены пожарные машины, передать руководителям подразделений приказания РТП (начальника оперативного штаба, начальника тыла) и указать место расположения оперативного штаба.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

140. По команде или сигналу "ОТБОЙ" необходимо:

- проверить наличие личного состава отделения;

- проверять наличие пожарно-технического вооружения, обеспечить наполнение автоцистерны водой;

- доложить начальнику, которому командир отделения был подчинен на пожаре, о готовности отделения к отъезду.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

141. При несении службы с отделением на месте ликвидированного пожара необходимо:

- организовать непрерывное наблюдение за местом пожара;

- держать в постоянной готовности средства тушения;

- обнаружив очаги горения, сообщить об этом в пожарную часть и принимать меры к их ликвидации;

- возвратиться в пожарную часть по приказанию начальника караула, в состав которого входит отделение, об убытии отделения поставить в известность администрацию объекта и передать ей дальнейшее наблюдение.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

142. По возвращении отделения в пожарную часть командир отделения обязан:

- обеспечить быстрое приведение автомобиля и пожарно-технического вооружения в боевую готовность, доложить об этом начальнику караула;

- принять меры к просушке или замене боевой одежды личного состава отделения, участвовавшего в тушении пожара.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Обязанности начальника караула

143. Начальник караула руководит боевой работой караула, несет ответственность за выполнение поставленной боевой задачи, сохранность пожарной техники, пожарно-технического вооружения.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

144. По прибытии караула к месту вызова первым начальник караула как руководитель тушения пожара руководствуется статьями 102-107 настоящего Устава, а по дополнительному вызову обязан доложить РТП (в оперативный штаб), сдать жетон, получить задание и обеспечить его выполнение.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

145. При следовании к месту вызова начальник караула обязан:

- определить кратчайший маршрут движения и контролировать выполнение водителями требований Правил дорожного движения;

- ознакомиться с оперативной документацией пожаротушения;

- постоянно прослушивать по радиостанции информацию с места пожара, ЦУСС и ПСЧ;

- при вынужденной остановке в пути следования руководствоваться статьей 20 настоящего Устава.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

146. При проведении спасательных работ начальник караула обязан:

- распределить силы и средства караула для быстрейшего оказания помощи людям, находящимся в опасности;

- указать командирам отделений пути и способы спасания людей;

- одновременно со спасанием людей организовать работу по тушению пожара, выделив для этого личный состав, не занятый на работах по спасанию.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

147. При боевом развертывании необходимо:

- определить задачу каждому отделению с учетом своевременного ввода в действие необходимых сил и средств.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

148. При подаче стволов необходимо:

- назначить командира отделения для руководства работой лафетного ствола;

- при подаче воды к лафетному стволу от двух автомобилей организовать связь между водителями;

- при подаче пенного или порошкового стволов определить способ подачи пены или порошка в очаг пожара и для руководства работой ствола с большим расходом назначить командира отделения;

- подготовить водяные стволы дотушивания мелких очагов горения (охлаждений конструкций) после подачи пены или порошка.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

149. При организации работ по скрытию и разборке конструкций:

- распределить участки работ между отделениями, обеспечить их средствами тушения, отдать приказания командирам отделений на производство работ, указав цель, объем и границы вскрытия или разборки, а также места для размещения материалов.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

150. При организации эвакуации материальных ценностей обязан:

- проводить эвакуацию одновременно с тушением пожара;

- назначить командира отделения для руководства эвакуацией, указав ее очередность и пути, а также место для размещения эвакуированных материальных ценностей и обеспечить их сохранность.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

151. При эвакуации животных обязан:

- установить характер угрозы животным, их вид, количество, способ содержания, состояние путей эвакуации;

- определить способ и место эвакуации;

- принять меры по борьбе с дымом;

- привлечь к эвакуации обслуживающий персонал и членов ДПД;

- использовать все имеющиеся выходы для безопасной эвакуации животных и одновременной подачи стволов для ликвидации пожара.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

152. По возвращении в пожарную часть обеспечить немедленное приведение в боевую готовность личного состава и пожарной техники, сообщить на ЦУСС о готовности караула к выезду.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Раздел II

Особенности тушения пожаров

ГЛАВА I

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ ПРИ

НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЯХ

Тушение пожаров при недостатке воды,

в условиях низких температур, при сильном ветре

153. При недостатке воды РТП обязан:

- организовать подачу стволов только на решающем направлении, обеспечив локализацию пожара на других участках путем разборки конструкций и создания необходимых разрывов;

- провести дополнительную разведку водоисточников для выявления запасов воды (артезианские скважины, чаны, градирни, колодцы, стоки воды и т.п.);

- организовать подачу воды на тушение развившихся пожаров с помощью насосных станций, морских и речных судов, пожарных поездов, а также перекачкой насосами пожарных машин и приспособленной для этих целей техники;

- если невозможна подача воды по магистральным рукавным линиям (отсутствие рукавов, техники, пожарных машин, водоисточников), организовать подвоз воды автоцистернами, бензовозами, поливочными и другими машинами. Применять такое количество стволов, непрерывное действие которых обеспечивается запасами подвозимой воды;

- организовать пункт заправки техники водой и назначить лицо, ответственное за его бесперебойную работу;

- организовать пополнение водоемов малой емкости;

- если перепад высот между пожарной машиной и уровнем воды в водоеме превышает максимальную высоту всасывания насосов или отсутствуют подъезды к водоемам, организовать забор воды с помощью пожарных гидроэлеваторов, мотопомп или других средств;

- организовать строительство временных пожарных водоемов при тушении крупных, сложных и продолжительных пожаров;

- подать стволы с насадками малого диаметра, использовать перекрывные стволы-распылители, обеспечивая экономное расходование воды, применять смачиватели и пену;

- в случае слабого напора в водопроводе принять меры к его повышению. Забор воды из пожарных гидрантов осуществлять через жесткие всасывающие пожарные рукава или из колодцев гидрантов;

- если на месте пожара нет водоисточников и доставить воду неоткуда и нечем, организовать работу по предотвращению распространения огня путем разборки конструкций, удаления горящих предметов и отдельных конструкций здания или сноса зданий и сооружений. Зимой организовать засыпку снегом горящих конструкций и материалов.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

154. При тушении пожара в условиях низких температур РТП обязан:

- применять на открытых пожарах и при достаточном количестве воды пожарные стволы с большим расходом, не допускать использования перекрывных стволов и стволов-распылителей;

- прокладывать линии из прорезиненных рукавов больших диаметров, рукавные разветвления по возможности устанавливать внутри зданий, а при установке утеплять их;

- засыпать рукавные соединительные головки снегом;

- при подаче воды из водоемов или пожарных гидрантов сначала подать воду из насоса в свободный патрубок и только при устойчивой работе насоса подать воду в рукавную линию;

- в случае уменьшения расхода воды подогревать ее в насосе, увеличивая число оборотов двигателя;

- избегать перекрытия пожарных стволов и рукавных разветвлений, не допускать выключения насосов;

- при замене и уборке пожарных рукавов, наращивании линий, подачу воды не прекращать, а указанные работы производить со стороны ствола, уменьшив напор, привлекая для этой цели возможно большее количество личного состава;

- определить места заправки горячей воды и при необходимости заправить ею цистерны;

- замерзшие рукава в местах перегибов и соединений отогревать горячей водой, паром или нагретыми газами; замерзшие соединительные головки (разветвления и стволы) в отдельных случаях допускается отогревать паяльными лампами и факелами;

- избегать крепления на пожарных лестницах и вблизи них рукавных линий, не допускать обливания лестниц водой;

- не допускать удаления воды по лестничным клеткам.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

155. При тушении пожара при сильном ветре РТП обязан:

- производить тушение мощными струями;

- обеспечить в минимально короткое время охват, начиная с флангов, струями воды всего горящего объекта;

- создать резерв сил и средств для тушения новых очагов пожара;

- организовать наблюдение и защиту объектов, расположенных с подветренной стороны, путем выставления постов и направления дозоров, придав им необходимые силы и средства;

- в особо угрожающих случаях создавать на основных путях распространения огня противопожарные разрывы вплоть до разборки отдельных строений и сооружений.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

Тушение пожаров при наличии взрывчатых веществ

156. При пожарах на объектах с наличием взрывчатых веществ (ВВ) возможно:

- разрушение зданий или отдельных его частей, загромождение дорог и подъездов к горящему объекту и водоисточникам, разрушение или повреждение наружного и внутреннего водопроводов, стационарных средств тушения, технологического оборудования;

- поражение работающих на пожаре осколками, обломками конструкций и ударной волной, а также ожоги и отравления токсичными продуктами горения и взрыва.

  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки
  • Добавить комментарий

157. При тушении пожара на объектах с наличием (ВВ) РТП обязан:

- создать оперативный штаб пожаротушения;

- совместно со специалистами объекта установить угрозу взрыва, местонахождение и количество ВВ, а также способы их эвакуации; состояние технологического оборудования и установок пожаротушения;

- установить единый сигнал для быстрого оповещения работающих в опасной зоне и известить о нем личный состав;

- вводить в действие стволы "А" и лафетные, учитывая степень чувствительности ВВ к детонации от ударов компактных струй. При спокойном горении ВВ, а также если они находятся в расплавленном (пластичном) состоянии, применять пену, распыленную воду;


  
1
2
3
4
  
7 страниц